Читаем Зов ворона полностью

Хотя Мунго ничего не мог разглядеть в темноте, гориллы видели их. Воздух разорвал крик, потом еще один. Крик был почти человеческим, как у человека на пыточной дыбе, кричащего в агонии. Все Пуну прекратили свое пение и уставились в лес. Матросы испуганно оглянулись, как будто этот звук издал демон.

Мунго поднял подзорную трубу и направил ее на гигантские деревья. Он увидел серебряную спину, сидящую на одной из низко свисающих ветвей, словно король на своем троне. Он был величественным животным, черным, если не считать серебра на коленях и шее и бронзы на лбу. У него была широкая безволосая грудь, мускулистая, как у кузнеца, лохматые волосы, свисавшие с плеч, как шаль, и суровое лицо, которое, казалось, несло в себе мудрость тысячи лет. Мунго поразило, насколько горилла похожа на человека. Как будто они были двоюродными братьями, что где-то в забытом прошлом их предки могли быть братьями.

Он смотрел на гориллу до тех пор, пока каноэ не скрылись за поворотом и он не перестал ее видеть. Он убрал подзорную трубу и стал слушать, как воины Пуну, продолжая петь, поднимаются вверх по реке. Когда оранжевое солнце опустилось за деревья, они вывели каноэ на песчаную насыпь, и Виси приказал всем высадиться. Туземцы двинулись по тропинке в глубь леса, не переставая петь. Матросы с "Ворона" следовали за ними, держа руки на ножах и широко раскрыв глаза от страха, когда тени удлинились и поглотили свет.

Они достигли опушки леса, когда начали появляться первые звезды. За деревьями расстилалась широкая саванна с деревней в центре. Свет факелов образовывал ореол вокруг лагеря, маня их, как очаг. Звук отдаленного пения разносился в воздухе вместе с ударами множества барабанов. Ближе к деревне музыка звучала громче, и шум, казалось, приобретал физическое измерение, как будто это был пульс самой земли. В воздухе чувствовалась какая-то плотность, что-то такое, чему Мунго не мог дать названия.

Он увидел костер и танцующих вокруг него, топающих ногами по земле и кружащихся с горящими листьями в руках. Все они были мужчинами, с обнаженной грудью, с лицами, закрытыми замысловатыми белыми масками, с чреслами, обернутыми кроваво-красной тканью. Барабанщики тоже были мужчинами. Женщины деревни стояли по краям, одетые в юбки из травы, с обнаженными грудями. Их волосы и кожа блестели, словно смазанные маслом, а длинные шеи, руки и ноги сверкали драгоценностями.

Среди них, окруженные молодыми женщинами, сидел Нганга. Как и танцоры, он носил резную белую маску, но его украшала корона из перьев и борода из алой ткани. На запястьях и щиколотках у него были браслеты из полированного золота, а на шее висело украшенное драгоценными камнями ожерелье с золотой подвеской, инкрустированной огромным розовым бриллиантом. Но самым удивительным было то, что его трон был не африканским, а европейским - кресло с высокой спинкой из позолоченного дерева и парчовой обивкой, какие встречаются при дворах Лиссабона и Парижа.

Он наклонился вперед и посмотрел на вновь прибывших. Под маской Мунго увидел два живых глаза с тем же хищным умом, что и у Виси.

- Скажи ему, что мы пришли помочь ему сражаться с врагами, - сказал Мунго.

Он провел долгие часы, путешествуя вверх по реке, размышляя над предупреждением Пендлтона. Нганга будет ожидать оплаты.

‘И сделать его богатым, - добавил Мунго.

Пендлтон перевел - Нганга был невозмутим. Он сказал что-то небрежное, и женщины вокруг него засмеялись.

- Он говорит, что живет в мире со всеми своими соседями. Единственные люди, которым он не доверяет, - это белые люди.’

Мунго кивнул. - ‘Это разумно. Белые люди приходят, они крадут его людей и охотятся на его земле.- Он увидел, что Пендлтон колеблется. - Говори, - приказал Мунго.

Он не был уверен в том, что сказал Пендлтон. Но эти слова заставили Нгангу задумчиво откинуться на спинку стула.

- Я знаю, что Нганга хочет защитить свой народ, - продолжал Мунго. - ‘Но как он может сделать это с копьями, палками и ржавыми ружьями?’

Пендлтон выглядел потрясенным. Короткая команда Нганга заставила его передать сообщение.

‘Что ты можешь предложить?’

Мунго поднял ружье. Это была одна из винтовок Холла, которую они привезли из Балтимора, с клеймом арсенала в Харпер-Ферри. Виси шагнул вперед и заговорил, размахивая мушкетом:

‘Он говорит, что у них есть оружие.’

- Только не это. Мунго посмотрел на Пендлтона. - Скажи ему, что я собираюсь устроить демонстрацию.’

‘Если вы думаете, что сможете запугать этих людей ...

‘Я никого не пытаюсь запугать. Но если вы не предупредите его о том, что я собираюсь сделать, он может ошибиться, когда я открою огонь.’

Пендлтон неохотно передал слова Мунго.

- Скажи ему, что я вызываю Виси на состязание. Вы отсчитаете одну минуту, и мы увидим, кто из нас сможет сделать больше выстрелов за это время.’

Пендлтон перевел - Нганга одобрительно кивнул, а Виси с вызовом поднял мушкет. Воины Пуну зааплодировали. В качестве мишени было выбрано дерево, расположенное примерно в ста шагах. Мунго и Виси зарядили оружие, разложили порох и патроны, а Пендлтон достал золотые карманные часы.

- Готовы?’

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги