Мунго и Виси кивнули.
‘Начинайте.’
Оба орудия выстрелили почти одновременно. Оба мужчины были хорошими стрелками - осколки полетели от дерева, когда обе пули попали в цель. Мунго и Виси не стали останавливаться, чтобы полюбоваться своей меткостью. Оба уже перезаряжали оружие. Виси высыпал в ствол порох из фляжки, затем взял длинный шомпол и всадил в ствол следующую пулю.
Он все еще таранил его, когда Мунго выстрелил во второй раз. Услышав этот звук, Виси недоверчиво поднял голову. Он успел перезарядить ружье меньше чем наполовину, но Мунго уже выстрелил в дерево во второй раз и начал готовиться к следующему выстрелу. Вместо того чтобы заряжать пулю по всей длине ствола громоздким шомполом, винтовка Холла имела второй рычаг перед спусковой скобой, который поднимал короткую камеру из приклада. Вы могли зарядить туда пулю пальцем, захлопнуть его, и он был готов выстрелить. Пока Виси сыпал порошок в кастрюлю своего кремневого ружья, Мунго просто поместил маленький капсюль на стальной ниппель, который торчал для удара молотка.
Оба мужчины снова прицелились и выстрелили. Это был третий удар Мунго, но только второй Виси, и в то время как пуля Мунго снова попала в цель, пуля Виси прошла мимо.
- Осталось пятнадцать секунд, - сказал Пендлтон.
Лицо принца Пуну потемнело. Он схватил свой пороховой рожок и, не останавливаясь, чтобы измерить заряд, опрокинул его в ствол. Он бросил пулю и выхватил шомпол, едва не выбив глаз одному из наблюдавших за ним воинов. С самым коротким ударом, который едва мог коснуться пули, он извлек ее снова, зарядил винтовку и нажал на спусковой крючок.
Раздался тихий треск, когда кремень ударил по коже и кости. Виси в шоке поднял глаза и тут же пришел в ярость, увидев, что Мунго положил руку на огниво, не давая кремню высечь искру.
Он отбросил винтовку в сторону и вытащил из-за пояса нож, изрыгая поток ругательств. Все вокруг кричали. Воины вокруг него подняли копья и ударили древками по земле, окружая Мунго. Нганга поднялся со стула.
‘Что ты наделал?- в панике воскликнул Пендлтон.
Мунго стоял совершенно неподвижно, его рука кровоточила в том месте, куда попал кремень.
- Скажи Виси, что он насыпал слишком много пороха в ружье, - сказал Мунго. - И он не стал таранить бумажный ком вслед за пулей. Если бы он нажал на курок, ответный удар снес бы ему голову.’
Пока Пендлтон переводил, ярость на лице Виси сменилась смущением. Нганга наклонился вперед и коротко заговорил.
- Он требует, чтобы вы это доказали.’
Мунго беспомощно развел руками. - Я не могу доказать этого, не причинив себе смертельного вреда.’
Нганга кивнул. Но, похоже, это его не удовлетворило. Он подозвал одного из своих воинов и жестом велел ему поднять ружье Виси.
‘Я бы этого не делал, - предупредил Мунго.
Воин издал вызывающий боевой клич. Он взял ружье, прицелился в дерево и нажал на курок.
Оружие взорвалось. Язычок пламени вырвался из отверстия, посылая огонь и осколки кремня прямо в глаз человеку, который стрелял из него. Он выронил ружье и отшатнулся, схватившись за лицо и крича. Одна из женщин последовала за ним. В остальном никто не двигался.
Виси вложил нож в ножны, его лицо было почти таким же серым, как и боевая раскраска. Воины опустили копья и попятились назад. Под маской Нганга смотрел на Мунго с чем-то вроде уважения.
‘Нет ничего постыдного в том, чтобы проиграть мне, - сказал Мунго. - ‘Я не хотел доказывать, что я лучше. Я хотел показать, что у меня есть лучшее оружие. Вот почему я пришел сюда, - продолжал он. - Чтобы дать Пуну это оружие.’
‘Ты не понимаешь, что делаешь, - ошеломленно сказал Пендлтон. - ‘Если вы дадите этим ниггерам современное оружие, настоящие ружья, это изменит баланс сил.’
‘Ты их недооцениваешь, - возразил Мунго. - Они будут использовать оружие против своих соседей, как это делают люди во всем мире. И когда они выиграют свои битвы, у вас будет еще более богатый пласт пленников, чтобы делать из них рабов.’
‘А что, если они направят на нас оружие?’
- Тогда они скоро поймут, что стрелять им не в кого. - Мунго не понизил голоса и не изменил тона; внешне он продолжал улыбаться Нганге. - ‘Разве вы не видели, как я его заправил? Винтовка бесполезна без ударного капсюля, и я гарантирую вам, что в пределах тысячи миль от этого места нет места, где их можно было бы найти. Так что любой человек, который может поставить капсюли, всегда будет тем, с кем Пуну будет вести дела.’
Пендлтон покачал головой. - ‘Ты самый проклятый сукин сын, которого я когда-либо встречал, - сказал он.
Мунго не обратил на него внимания. Он подошел к Виси и вручил ему винтовку Холла. Виси благоговейно взял ее, изучая механизм.
- Амиго, - сказал Мунго.
Виси кивнул. Впервые с тех пор, как они встретились, его лицо расплылось в широкой улыбке.
‘Амиго.’