Читаем Зов валькирий полностью

– Пройди сюда, садись! – Хельги сам проводил Амунда в почетную часть палаты и указал на скамью возле своего возвышения, но и сам сел здесь же, рядом с гостем. – Ты уже оправился? Я уж было думал, если твоя хворь затянется, что нам придется выступать по отдельности, но в этом нет беды – путь еще долгий, вы успели бы нагнать остальных на первом же волоке… Ты будешь в силах выйти через день? Наши все сошлись на том, что будут готовы.

В гриднице было много народу: варяги, русы, славяне и ясы обсуждали свои дела перед скорым отплытием. При появлении Амунда плеснецкого все замолчали и уставились на него с горячим любопытством. «Еще бы – проблевал поход!» – с мрачной насмешкой подумал о себе Амунд и стиснул зубы, стараясь не перемениться в лице, но длинное его лицо со сломанным носом и густыми бровями приобрело угрожающий вид. Поместив меч между колен, он обеими руками оперся на золоченую рукоять и еще раз внимательно огляделся. Ни Грима, ни Брюнхильд в гриднице не было.

– Я выздоровел, – сказал он, прямо глядя на Хельги. – Я еще молод и крепок, а у меня есть хороший лекарь, так что справился. Руны мудрого Хавтора уберегли меня от большой беды, – Амунд положил руку на грудь, где на железной гривне висела серебряная пластинка, – хоть и я убедился, что есть у людей удача, способная поколебать самые мощные чары… Что же до похода…

Все в гриднице затаили дыхание, не зная, чего ждать – от отказа участвовать до прямого обвинения и вызова. Слухи об отраве или порче ходили по всему стану с самого вчерашнего утра, и хотя об этом говорили шепотом, подмигивали, не называя никаких имен, последний глупец понимал, кому здесь оказалась выгодна внезапная болезнь наиболее знатного из вождей.

– Я и мои люди будем готовы выступить вовремя, и ни от кого мы не отстанем даже на длину весла, – продолжал Амунд. – Вчера меня постигла неудача, но поход будет долгим, для всякого найдется время и случай показать, чего он стоит.

Амунд огляделся.

– Хельги, где же твоя прекрасная дочь? Здорова ли она? Не съела ли, не выпила ли чего-нибудь лишнего? Мне пришлось пропустить вчерашний пир, но я надеюсь, она еще покажется и поднесет мне рог на прощанье?

В невозмутимом лице Хельги что-то дрогнуло, и не сразу он разомкнул губы, чтобы вымолвить учтивый ответ…

* * *

Настал день отплытия. Кашу варили еще в густых сумерках, а при первых проблесках света поднялся весь стан. Сворачивали шатры, торопливо мыли котлы и несли укладывать. Лодьи уже теснились у берега, заполненные мешками с припасами и всяким дорожным снаряжением. На бортах висели щиты, на дно были уложены длинные копья и связки сулиц, под лавками прятались мешки с пожитками, ларцы, топоры в деревянных чехлах на лезвии.

Небесное солнце еще не взошло, но его заменяло земное. Золотистая Брюнхильд стояла у Полевых ворот Чернигова, между отцом и Траусти – его сын Чернигость собрался в путь вместе с дружиной левобережных полян, и его дружина должна была возглавить строй. Непрерывно трубили рога, возвещая отплытие очередной лодьи. Знатные вожди поочередно подходили к Хельги, и он каждому лично желал удачи, а Брюнхильд подносила медовый рог.

Среди первых, как положено, к ней подошел Амунд. Теперь он уже не сомневался: Брюнхильд знала о том, что намешано в ту мурсу, и пришла именно с целью опоить его. Никто ему ничего нового не сказал, но Брюнхильд выдало лицо. Она изо всех сил старалась сохранить невозмутимость – а если была бледна, встревожена, расстроена и улыбалась с насильственной бодростью, так чему дивиться, когда в дальний опасный поход уходил ее юный неопытный брат? Однако Амунд видел, что дело не только в этом и что именно его появление вызвало в ее глазах смущение и страх, как ни пыталась она скрыть их за натянутой улыбкой.

– Да будет легок твой путь, Амунд, – начала Брюнхильд, горделиво выпрямившись и храбро глядя ему в лицо, но руки ее, держащие большой, окованный золоченым серебром рог, заметно дрожали. – И пусть удача не покинет тебя…

– Ты так дрожишь, что вот-вот расплескаешь мед, – наклонившись к ней, тихо сказал Амунд. При звуке его низкого голоса она задрожала еще сильнее, а он накрыл своими огромными ладонями ее руки, держащие рог, так что теперь они держали его вдвоем. – Ты уже поднесла мне кубок, который принес удачу… не мне. Но знаешь, как водится: победа достается то одному, то другому. Успех поочередно гостит то у одних, то у других. Возможно, в другой раз и мне повезет больше. И я не забуду… Я умею помнить и добро, и зло, причиненное мне. Не буду просить тебя сперва самой выпить из этого рога – я уже убедился, что ядовитую змею ядом не отравить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свенельд

Зов валькирий
Зов валькирий

Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери. По собственной воле выбрав жениха, лесная валькирия Илетай готова бежать из дома. Теперь только от отваги и удачи Свенельда зависит, породнится ли Тойсар с русами и поможет ли собрать войско, способное пройтись ураганом по берегам далекого Хазарского моря…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
Путь серебра
Путь серебра

Каждая книга Елизаветы Дворецкой – это захватывающее приключение, мир Древней Руси, в который попадаешь прямо со страниц романа. Ее герои вызывают невольное уважение, их поступки заставляют переживать и радоваться, а их судьбы волнуют так, что невозможно оторваться, не дочитав до конца.Весной 914 года объединенное войско русских земель возвращается из похода на Хазарское море и везет немалую добычу. Нарушив договор, конница хакан-бека нападет на них на стоянке близ Итиля, чем вынуждает в жестоких сражениях защищать свою добычу и саму жизнь. Но даже для тех, кто сумел уцелеть, трудности только начинаются. Южная часть войска под началом плеснецкого князя Амунда Ётуна пытается с боем прорваться привычным путем, через переволоку с Волги на Дон. Северному войску, которое возглавляют двое братьев из Хольмгарда, Свенельд и Годред, приходится уйти в другую сторону, в неизвестность. Чтобы вернуться домой, им предстоит найти совершенно новый путь на родину через владения незнакомых народов.А дома Свенельда ждет Витислава – его юная супруга. Три года назад, когда он захватил дочь велиградского князя как военную добычу, ей было всего одиннадцать лет. Пока он был в заморском походе, она подросла и стала взрослой девушкой. Когда Свен вернется, им предстоит наконец по-настоящему узнать друг друга.

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
В полночь упадет звезда
В полночь упадет звезда

При дворе Олега Вещего завелось чудо чудное – великанша с гор Угорских, поляница удалая. Когда-то Горыня была обычной девушкой, да только огромный рост не давал ей жить как все: родные считали ее подкидышем, женихи над нею смеялись. Не по своей воле Горыня покинула родной дом и пустилась в путь, поискать себе счастья-доли. Будто в сказке, она оказывается то в избушке ведьмы среди темного леса, то в логове лесных побратимов-«волков», то в городе Киеве.Необычна подача в романе образа Вещего Олега: мудрый князь предстает здесь как успешный, но усталый человек, отец, озабоченный будущим своих детей, особенно – любимой, но лукавой младшей дочери, Брюнхильд-Стоиславы. По ее просьбе Олег нанимает богатырку Горыню на службу, не догадываясь, что она появилась здесь не случайно. Горыня принесла Брюнхильд долгожданную весть из дальних краев и должна помочь ей обрести свою любовь.Страсть, месть, честолюбие, отвага и чары сойдутся в схватке в волшебную ярильскую ночь, и к рассвету кто-то обретет счастье, а кто-то потеряет все…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Исторические любовные романы / Фэнтези / Историческое фэнтези / Романы

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира