Читаем Зов Тайрьяры полностью

- Город, если верить легенде, проклял некий колдун, - прищурился dassa. И я понял, что он не видел того, что призрак показал мне. То, в какой хаос погрузился Лэс-Кэрр-Грошмор после заклинания, было дано увидеть лишь одному из нас, и это оказался не проводник...

Я покачал головой. Если кому-нибудь и стоило рассказать некоторые детали моего видения, то именно Ольцигу.

- Он сделал это по просьбе Коруна Объединителя. И использовал его кровь, чтобы заклятие имело нужную силу.

Несколько секунд dassa молчал, широко распахнув глаза.

- Откуда ты знаешь это? - недоверчиво спросил монах.

- Знаю и все, - упрямо отозвался я. Похоже, этот ответ его не устроил.

- Откуда. Тебе. Это известно, Райдер?

Ольциг постарался вложить в свою интонацию максимально возможную строгость, даже слова разделил паузами для пущей угрозы.

Я вздохнул.

- Призрак в белых одеждах показал мне. Я видел, какой кошмар захлестнул город после этого проклятия. А тот призрак все сжимал в руке горсть камней и показывал, что я должен смочить их своей кровью. Когда они упали на землю, все закончилось.

Подробность про некое черное облако, поднявшееся за моей спиной и прошедшее через меня, когда кровь зашипела на горсти камней, я решил опустить.

Монах удивленно приподнял брови.

- Так поступил колдун?

- И произнес заклятие, разумеется, - кивнул я. Ольциг остановил на мне недоверчивый взгляд, и я скептически прищурился, поняв его мысль. Нужно было тотчас же развеять его домыслы, - я заклятия не произносил, не надо на меня так смотреть. И повторить слова колдуна тоже не смогу, он говорил на древнем языке. Или на языке еще древнее...

Dassa разочарованно всплеснул руками.

- Декс тебя забери, Райдер! - воскликнул он, - это же такие знания! Эти треклятые призраки, конечно, нашли, с кем ими делиться.

Голос юноши звучал так обиженно, что мне даже стало немного стыдно за свое невежество.

- Ну, прости, - хмыкнул я, - видимо, они решили показать все это мне, потому что я не понесу эти разрушительные знания в мир.

- Знания ничего не разрушают. Разрушают только люди, - тоном философа заметил монах и вопросительно кивнул, - так ты хочешь сказать, в твоих жилах течет кровь Коруна Объединителя? Первого короля Солнечных Земель?

- Думаю, это довольно тяжело было бы скрыть. Такая информация в наше время не теряется из виду, - скептически заметил я, - может, дело вовсе не в крови, а в намерениях? Корун Объединитель хотел окунуть город в кошмар, а я - вытащить его оттуда. Возможно, другие люди, что могли подойти Лэс-Кэрр-Грошмору либо слишком быстро бегали, либо слишком быстро умирали. И вот, наконец, сыскался счастливчик.

Ольциг нервно хохотнул.

- Да уж, смотрю у тебя полные карманы счастья. Все равно странная история. И она темная, Райдер. Я это чувствую.

Кривая улыбка стерлась с моего лица под серьезным пронзительным взглядом юноши. Сейчас я, как никогда, видел в нем будущего мэтра.

Dassa хлопнул себя по коленям, показывая тем самым, что разговор наш окончен, и поднялся на ноги, заботливо протянув мне руку. Удивительно, но на этот раз я от помощи не отказался.

- Не рассказывай об этом никому, - снова посоветовал монах.

- Не буду, - кивнул я, и мы продолжили путь.

***

Все-таки чистота - залог здоровья. После бани я тут же почувствовал себя заново родившимся. А посещение цирюльника довершило это чудесное перерождение.

Старую одежду я велел сжечь - думаю, придать ей божеский вид уже невозможно никакими средствами. Да и новые вещи, которые купили друзья, словно были сшиты по моим меркам. Правда, теперь мы с Роном и Ольцигом были одеты практически одинаково. Разве что ворот у моей сорочки был менее широким, а на груди был небольшой треугольный вырез, через который виднелся нательный крест, что Дайминио подарил мне в день нашей первой встречи. Длинные рукава плотно обхватывали запястья и заканчивались короткими белыми оборками...

Я усмехнулся, глянув на себя в зеркало: просто эдакий дворянин на прогулке, совсем не то, к чему я привык. Слава Богу, что хоть камзол не покупали, потому что моя лерсовая куртка вполне меня устраивает. Доспех из нее, конечно, никакой, но камзолу Роанара она уж точно ни в чем не уступает.

Свыкнувшись с новым образом и поняв, что, по крайней мере, несмотря на бледность, больше не похожу на портового пьяницу или мертвеца, я отыскал Ольцига. От него получил оценивающий прищур и одобрительный кивок, сопровождаемый замечанием: "ну теперь хоть на человека стал похож".

- Роанар позаботился о подобающем облике каждого из нас? - спросил я dassa, когда мы неспешным шагом направились обратно к дому лекаря.

Ольциг укоризненно склонил голову.

- Если твоя старая одежда устраивала тебя больше, мог ее не сжигать, - прищурился он.

Я даже удивился. Не думал, что могу обидеть его подобным изречением.

- Я ведь задал невинный вопрос, господин мэтр, - нарочито учтиво произнес я. На лице монаха растянулась кривая улыбка.

- Знаю. Просто лучше не произноси этого таким тоном при Филисити. Уверен, она расстроится.

Перейти на страницу:

Похожие книги