- Город, если верить легенде, проклял некий колдун, - прищурился dassa. И я понял, что он не видел того, что призрак показал мне. То, в какой хаос погрузился Лэс-Кэрр-Грошмор после заклинания, было дано увидеть лишь одному из нас, и это оказался не проводник...
Я покачал головой. Если кому-нибудь и стоило рассказать некоторые детали моего видения, то именно Ольцигу.
- Он сделал это по просьбе Коруна Объединителя. И использовал его кровь, чтобы заклятие имело нужную силу.
Несколько секунд dassa молчал, широко распахнув глаза.
- Откуда ты знаешь это? - недоверчиво спросил монах.
- Знаю и все, - упрямо отозвался я. Похоже, этот ответ его не устроил.
- Откуда. Тебе. Это известно, Райдер?
Ольциг постарался вложить в свою интонацию максимально возможную строгость, даже слова разделил паузами для пущей угрозы.
Я вздохнул.
- Призрак в белых одеждах показал мне. Я видел, какой кошмар захлестнул город после этого проклятия. А тот призрак все сжимал в руке горсть камней и показывал, что я должен смочить их своей кровью. Когда они упали на землю, все закончилось.
Подробность про некое черное облако, поднявшееся за моей спиной и прошедшее через меня, когда кровь зашипела на горсти камней, я решил опустить.
Монах удивленно приподнял брови.
- Так поступил колдун?
- И произнес заклятие, разумеется, - кивнул я. Ольциг остановил на мне недоверчивый взгляд, и я скептически прищурился, поняв его мысль. Нужно было тотчас же развеять его домыслы, - я заклятия не произносил, не надо на меня так смотреть. И повторить слова колдуна тоже не смогу, он говорил на древнем языке. Или на языке еще древнее...
Dassa разочарованно всплеснул руками.
- Декс тебя забери, Райдер! - воскликнул он, - это же такие знания! Эти треклятые призраки, конечно, нашли, с кем ими делиться.
Голос юноши звучал так обиженно, что мне даже стало немного стыдно за свое невежество.
- Ну, прости, - хмыкнул я, - видимо, они решили показать все это мне, потому что я не понесу эти разрушительные знания в мир.
- Знания ничего не разрушают. Разрушают только люди, - тоном философа заметил монах и вопросительно кивнул, - так ты хочешь сказать, в твоих жилах течет кровь Коруна Объединителя? Первого короля Солнечных Земель?
- Думаю, это довольно тяжело было бы скрыть. Такая информация в наше время не теряется из виду, - скептически заметил я, - может, дело вовсе не в крови, а в намерениях? Корун Объединитель хотел окунуть город в кошмар, а я - вытащить его оттуда. Возможно, другие люди, что могли подойти Лэс-Кэрр-Грошмору либо слишком быстро бегали, либо слишком быстро умирали. И вот, наконец, сыскался счастливчик.
Ольциг нервно хохотнул.
- Да уж, смотрю у тебя полные карманы счастья. Все равно странная история. И она темная, Райдер. Я это чувствую.
Кривая улыбка стерлась с моего лица под серьезным пронзительным взглядом юноши. Сейчас я, как никогда, видел в нем будущего мэтра.
Dassa хлопнул себя по коленям, показывая тем самым, что разговор наш окончен, и поднялся на ноги, заботливо протянув мне руку. Удивительно, но на этот раз я от помощи не отказался.
- Не рассказывай об этом никому, - снова посоветовал монах.
- Не буду, - кивнул я, и мы продолжили путь.
***
Все-таки чистота - залог здоровья. После бани я тут же почувствовал себя заново родившимся. А посещение цирюльника довершило это чудесное перерождение.
Старую одежду я велел сжечь - думаю, придать ей божеский вид уже невозможно никакими средствами. Да и новые вещи, которые купили друзья, словно были сшиты по моим меркам. Правда, теперь мы с Роном и Ольцигом были одеты практически одинаково. Разве что ворот у моей сорочки был менее широким, а на груди был небольшой треугольный вырез, через который виднелся нательный крест, что Дайминио подарил мне в день нашей первой встречи. Длинные рукава плотно обхватывали запястья и заканчивались короткими белыми оборками...
Я усмехнулся, глянув на себя в зеркало: просто эдакий дворянин на прогулке, совсем не то, к чему я привык. Слава Богу, что хоть камзол не покупали, потому что моя лерсовая куртка вполне меня устраивает. Доспех из нее, конечно, никакой, но камзолу Роанара она уж точно ни в чем не уступает.
Свыкнувшись с новым образом и поняв, что, по крайней мере, несмотря на бледность, больше не похожу на портового пьяницу или мертвеца, я отыскал Ольцига. От него получил оценивающий прищур и одобрительный кивок, сопровождаемый замечанием: "ну теперь хоть на человека стал похож".
- Роанар позаботился о подобающем облике каждого из нас? - спросил я dassa, когда мы неспешным шагом направились обратно к дому лекаря.
Ольциг укоризненно склонил голову.
- Если твоя старая одежда устраивала тебя больше, мог ее не сжигать, - прищурился он.
Я даже удивился. Не думал, что могу обидеть его подобным изречением.
- Я ведь задал невинный вопрос, господин мэтр, - нарочито учтиво произнес я. На лице монаха растянулась кривая улыбка.
- Знаю. Просто лучше не произноси этого таким тоном при Филисити. Уверен, она расстроится.