Читаем Зов пустоты полностью

Сняв рубашку через голову, он отбросил ее в сторону. Затем встал на колено – хотел ослабить ремень, чтобы снять брюки, но Кас поспешно положила ладони на его голый живот, заставив его приподняться, а потом резко прижала его к стене.

У Эландера вырвался смешок, поскольку он не ожидал такого напора.

– Решила сегодня показать свою власть, да?

– Если я ничего не путаю, ты говорил, что не против моей ведущей роли.

Ее вкрадчивый голос поднял в нем волну желания.

– Конечно, не против.

Кас продолжила его раздевать: ловким движением она расстегнула ремень и сняла все, что было внизу, позволив его возбужденной плоти показаться во всей красе. Встав на цыпочки, она вновь приникла губами к его рту, в то время как ее рука опустилась ниже и принялась ласкать его, заставляя его пенис пульсировать. У него подкосились ноги. Он облокотился на стену, схватил ее за талию и увлек за собой.

Затем он взял ее за бедра и приподнял повыше. Вскоре его язык проник ей в рот, переплетаясь с ее языком и нажимая на него, пока Кас не застонала от страсти.

Она отступила назад и взглянула на него горящими глазами.

Когда она опустилась перед ним на колени, каждый мускул его тела замер в предвкушении. Взяв в руки его твердый пенис, она поднесла его ко рту.

Девушка начала с кончика, медленно водя языком по кругу, в то время как ее рука двигалась по всей длине. Эландер воздел глаза к потолку и выругался, когда она взяла в рот его плоть и начала двигаться вверх-вниз, опускаясь все ниже.

Он намотал ее волосы на руку и придерживал ей голову, пока она заставляла его бедра двигаться.

Касия отклонилась, но осталась стоять на коленях, смотря прямо на него с нескрываемым возбуждением. Открыв рот и демонстрируя губы, на которых было его семя, она провела по ним языком.

Он снова выругался.

Она повторила все то же самое, хитро улыбаясь ему.

Тогда Эландер взял ее за подбородок и подтянул к себе, чтобы соединиться с ней в поцелуе.

– Теперь убедилась, что я думаю лишь о тебе? – резко выдохнул он.

– И подчиняешься мне?

– Пока что да! – Его губы прошлись по ее рту, когда он шептал эти слова, и ее тело задрожало от вожделения. – Приказывай, что мне сделать сейчас?

Ее взгляд упал на ближайшее кресло, выдав ее мысли прежде, чем она успела их сказать. Взяв кресло в руки, Эландер придвинул его к стене. Ей понадобится опора, на которую можно облокотиться, пока он не закончит с ней.

Шагнув к любимой, он просунул руку под ее сорочку, показывая, чтобы она ее сняла.

Кас быстро выполнила его просьбу, а затем стянула с себя все остальное, и у него перехватило дыхание, когда он увидел ее обнаженное тело. Он знал, что никогда не устанет от этого зрелища: как она стоит перед ним в ожидании, совершенно беззащитная, с блестящей кожей и горящими глазами, устремленными прямо на него.

Эландер указал глазами на кресло.

Кас не стала выполнять его просьбу, а вместо этого приблизилась к нему все с той же хитрой ухмылкой, чтобы еще его подразнить.

– Если бы я не знал тебя как облупленную, – сказал он с вызовом, – я бы подумал, что ты хочешь проверить меня и мою власть над тобой.

Кас провела пальцами по его груди, а затем опустилась чуть ниже.

– Разве я когда-нибудь делала такое?

Он схватил ее за руки, развернул и прижал к себе. Жар ее тела проник внутрь него, и это было как раз той самой проверкой, о которой он говорил. Ему показалось, что он вряд ли ее пройдет.

Одной рукой он принялся ласкать ее соски, а второй проник между ног и стал гладить, заставив ее двигаться, прижавшись к нему и забыв обо всем. Ему показалось, что ее желание получить удовольствие возобладало над желанием властвовать над ним.

«Дай мне забыть обо всем», – попросила она его.

Именно это он и планировал сделать.

Он подвел ее к креслу и скомандовал:

– Наклонись!

На этот раз она не стала медлить. Как только она наклонилась, он провел пальцами по ее спине и слегка подтолкнул ее, чтобы она оперлась на кресло. Чуть помедлив в восторге от открывшегося вида, он запустил руку ей между ног и приподнял ей бедра.

Кас расставила ноги пошире, приглашая его войти. Сначала он немного погладил ее спину, чтобы немного подразнить ее, пока она не будет влажной и готовой принять его целиком, а затем вошел в нее, испустив судорожный вздох.

И вновь у него возникло все то же желание: ему захотелось продлить удовольствие. Не торопиться, а насладиться каждым движением, которое вызывает в ней трепет, и каждым проявлением ее страсти. Медленный ритм и рассчитанные движения стали его протестом против вечного ощущения недостатка времени.

Но это не могло длиться долго. Спустя несколько минут ее бедра стали двигаться активнее, прося его ускориться.

Взяв ее за одно запястье, а затем за второе, он подтянул ее к себе – так, что она выгнула спину, после чего проник глубже в нее. Первое из этих проникновений заставило ее закричать от наслаждения, и в ответ на этот прекрасный звук его тело задрожало и у него перехватило дыхание. Прижавшись губами к ее шее и едва сдерживая свой собственный крик, он продолжал двигаться, проникая все глубже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени и Короны

Похожие книги