Читаем Зона раздора полностью

— Точно. Поэтому лучше нам сегодня закончить с работой пораньше. Простите, что так быстро от вас избавляемся.

Прекрасно, грустно подумал Эд. Из них вышла бы отличная команда; превосходно сработались бы. Минуту спустя они с Пией уже покинули дом и приготовились вновь оседлать мотоцикл.

— Лучше бы этой фантазии оправдать мои ожидания, — пробормотала Пия, когда они сорвались с места.

Эд не ответил. Он не хотел рисковать, ввязываясь в конфликт сейчас. Вдруг она передумает насчёт договора. А Ксанф оставался его единственной надеждой.

В тот же вечер он снова принялся за обучающую программу, и на сей раз нашёл способ обойти запреты Макрохард и получить заветный ключик. После этого всё наладилось, и Эд закончил её своевременно. Он скопировал «Компаньонов Писца» на диск и отнёс его Пии.

— Можешь сказать им, что отправлено, — сообщил он.

Она уставилась на диск: — Получилось? Серьёзно?

— Серьёзно. Вставь его в свой компьютер и сама всё увидишь.

Она заколебалась, затем приняла решение.

— Подожди.

Он уселся в ожидании, понятия не имея о том, что у неё на уме. Пия позвонила Ким.

— «Компаньоны Писца» готовы. Передай Дагу, что мы забросим вам их через час, и он может скопировать и отправить программу до конца дня, — она повесила трубку.

— Через час? — уточнил Эд. — Мы можем подъехать к ним уже через пятнадцать минут.

Она встала, шагнула к нему и поцеловала. Потом увлекла за собой в спальню.

Поражённый, он понял, что она была искренне довольна тем, что программа готова, и им не придётся просить дополнительный срок, чтобы завершить начатое. А может, Пия вспомнила о поцелуе Ким и приревновала. Она никогда не извинялась, просто передумывала, и в этом весьма напоминала популярную в обществе концепцию идеальной женщины. У неё имелся один, но весьма эффективный способ мириться, и Эд против него не возражал. В постели, когда настроение Пии было подходящим, все проблемы испарялись. Он знал, что это сиюминутное решение никак не повлияет на её далекоидущие планы. Тем не менее, отказываться от этого великолепного момента не собирался.

И он был прав.

На следующий день они созвонились и встретились в «Решётке». Эд сидел за своим компьютером, Пия — в соседней комнате — за своим, Даг с Ким — за собственными двумя — у себя дома. Они «встретились» на частном сайте их маленькой компании.

— Следуйте за мной, — сказал Эд, зная, что в игре на одном сервере они могут отследить его никнейм.

Он открыл «Решётку». Когда подошёл к предупреждающему знаку, напечатал: «Группа из четырёх человек: Эд, Пия, Даг, Ким». И только после этого засвистел.

Указатель начал мерцать.

«ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В О-ЗОНУ», — появились буквы на нём. И вот они уже стояли в коридоре с портретами.

— О! — выдохнула потрясённая Пия. Она потянула себя за подол юбки, будто проверяя, настоящий ли материал. Но даже если та была иллюзорна, как и тело Пии, материал всё равно подался.

— Да, это О-Зона, — подтвердила Ким, оглядываясь. — Они проделали отличную работу. — Она тоже проверила свою одежду на прочность: и юбку, и блузку.

Эд провёл всех к портрету Брианны. На этот раз он не стучал, а просто позвал: — Брианна.

Изображение на картине задвигалось.

— О, вы пришли. Мы уже ждём. Входите, — Картина разрослась, изображение девушки пропало; вместо него появился проход в уютную комнатку.

Они переступили край рамы. Изнутри комната казалась больше; вообще-то она была похожа на просторную гостиную с расставленными по периметру стульями.

Они остановились в центре, не зная, сесть или нет. Потом из противоположного коридора вышли мужчина с женщиной. Судя по возрасту, девушка могла учиться в старших классах, а парень — в колледже. Эд узнал в девушке Брианну, и на сей раз она была полностью во плоти.

— Ты права, — признал он, обмерив взглядом её формы. — Нижняя часть ничуть не хуже верхней.

Брианна улыбнулась.

— Тебя недавно целовали, Эд. По тебе заметно. Пора бы и мне присоединиться к честной компании, — девушка подошла к нему, обняла и подняла лицо, чтобы прикоснуться губами к его губам.

Прикосновение оказалось очень даже реальным. Не сбивающий с ног поцелуй Ким, не многообещающий поцелуй Пии, но приятный и уверенный поцелуй. Раньше его никогда не целовали негритяночки, и Эд почти удивился тому, что её губы ничем не отличаются от других. Замечательная девушка: всё было при ней.

Брианна отступила.

— А это Джастин, — сказала она, указывая на молодого человека. Он выглядел довольно обычным. И совсем не напоминал дерево.

— Это Пия, — представил Эд жену. — И Даг, и Ким.

— Я знаю, — откликнулась Брианна. — Раньше мы не встречались, но в Ксанфе они широко известны.

— А мы слышали о тебе, — обрадовалась Ким. — Нам рассказывали о свадьбе Дженни, на которой ты присутствовала.

— Это уж точно. Так вы готовы к встрече с Филей и Хлоркой?

Челюсть Ким упала: — С кем?

— Так их зовут, — быстро сказал Эд. — Я перепутал имена.

Брианна остро взглянула на него: — Ты не знаешь, кто они?

— Никогда в жизни до вчерашнего дня о них не слыхал.

Девушка улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме