Тревис и Кэрол мне тоже ничем не помогли. Они вдвоем стояли у плиты. Кэрол учила Тревиса готовить омлет, хотя, судя по выражению его лица, он был больше заинтересован перспективой поедания этого омлета, чем процессом его приготовления. Может, я бы и обратил на это всеобщее внимание, но тут на кухне появились все остальные. Томми сверкнул глазами.
– Это ты их разбудил, да, паршивец? – шепнул ему я.
– Бекона? – только и ответил он, протягивая мне целую пригоршню жареного лакомства.
– Спасибо, я сам.
Похоже, при этих словах Томми испытал величайшее облегчение.
Завтрак был потрясающим. Свежие деревенские продукты! Я всегда знал, что консервы – это бич нашего общества. Но чего мы еще хотели, покинув семейные фермы и отправившись в очаги порока (то есть в города, если быть менее саркастичным)? Впрочем, пока я кормил животных, которые так любезно предоставили нам пищу, и убирался в сарае, я вспомнил, что именно заставило нас уехать в города. Я с завистью посмотрел в глаза корове. Когда я вошел в загон для скота, она не повела и бровью, но потом, то и дело поглядывая на меня, похоже, стала догадываться о моих хищнических намерениях.
Молоко – это хорошо, особенно когда оно свежее. Но разве оно сравнится со стейком? Вот это настоящее наслаждение!
– Надеюсь, с тобой ничего не случится, Бесси, – сказал я и потрепал ее по загривку.
Она отошла и с тревогой посмотрела на меня.
– Я просто сказал, – заверил я корову.
Бесси, похоже, не слишком мне поверила. Она снова принялась жевать сено, только когда я отошел на порядочное расстояние от ее стойла.
Закончил я только к обеду. На столе оказался не стейк, но не менее прекрасные свиные медальоны.
– Я бы сделала сэндвичи, но пару недель назад у меня закончилась мука, – извинилась Кэрол.
– Нет, – сказала Трейси, не дав мне произнести ни слова.
– Но… – начал я.
– Нет, Тальбот, никуда ты не поедешь.
– Ладно, – буркнул я, садясь возле целой тарелки мяса. – Но соус барбекю сейчас бы не помешал. Боже, да он бы…
– Тальбот! – оборвала меня Трейси.
– Ладно.
Я впился зубами в мясо. Я не льстил себя надеждой, что смогу сохранить аппетит, обоняя задницы крупного рогатого скота в течение четырех часов. Но я ошибался.
После обеда я уселся в гостиной. Мягкий диван, огонь в камине – для полного счастья мне не хватало разве что спортивного канала. Насколько я помню, у Кэрол никогда не было телевизора. Как такое вообще возможно? Разве это законно, не иметь кабельного в наши дни? Я поежился уже от одной такой мысли. По-моему, телефон она тоже купила только затем, чтобы поддерживать связь с дочерью.
Би-Эм приподнялся на локтях.
– Что это ты такой довольный? – спросил он.
– Чувствую себя почти как дома, – честно признался я.
– Почти? – переспросил он и поморщился, слегка переменив позу, чтобы лучше меня видеть. – Это еще не все?
– Что?! У меня что, на лбу написано?
– Скажем так, Тальбот, ты обладаешь удивительной способностью рассказывать обо всем на свете, не открывая рта, – с порога заметила Трейси, после чего подошла и поцеловала меня в щеку. – За это я тебя и люблю.
– Так когда мы уезжаем? – спросил Би-Эм.
– Я хотел дать тебе еще немного времени на выздоровление.
К моему удивлению, Би-Эм согласно кивнул. Должно быть, рана и впрямь болела сильно, раз он не сумел сохранить даже остатков обычной мужской бравады.
– Ладно, назначь день, а я уж подготовлюсь, – наконец ответил он.
В этот момент в комнату вошел Джастин и тут же плюхнулся в большое кресло у камина.
– У нас есть неделя, – сообщил он.
Все догадались, каков источник его информации. Но вот в ее достоверности я сомневался.
– Выезжаем через три дня, Би-Эм, – сказал я, не сводя глаз с сына.
Тот зловеще улыбнулся, прекрасно понимая, что я только что поймал его на лжи, и ничуть не переживая из-за этого.
– Через два, – поспешно поправился я.
На лицах Джастина и Би-Эм отразилось практически одинаковое разочарование.
Плечи Трейси опустились под тяжестью моих слов.
– Мама не поедет, ты ведь знаешь.
– Знаю. Ты должна убедить ее, что так ей будет лучше.
– Что именно будет лучше? – спросила Кэрол.
– Мне кажется или в последнее время все жутким образом оказываются в нужное время в нужном месте? – обратился я к Трейси.
– Нисколько не жутким, – вставил Томми.
– Так что там будет лучше? – Кэрол повторила вопрос.
– Лучше, если ты отправишься с нами, когда мы двинемся дальше, – выпалил я скороговоркой, надеясь, что шокирующий смысл моих слов потеряется за скоростью моей речи. Но этого не случилось.
– Этому не бывать, – упрямо сказала Кэрол.
– Мам…
– Цыц, Трейси. Это мой дом. Мне семьдесят девять лет, и начинать жизнь на новом месте я не намерена. Я здесь родилась. По Божьей воле здесь я и умру.
– Мам?! – уже громче воскликнула Трейси.
– Более того, я не понимаю, зачем вам уезжать. У меня достаточно кур и свиней, чтобы пережить зиму. К тому же есть Бесси.
– Ага, для гамбургеров, – чересчур поспешно добавил я.
– Она дает молоко, – уточнила Кэрол, прожигая меня взглядом.
– Да, это я и имел в виду, – пробормотал я, хотя на самом деле у меня и мысли такой не было.