Читаем Zombie Fallout. Апокалипсис полностью

Он отшвырнул монтировку и развернулся. Железяка лязгнула об асфальт и скользнула в темноту прохода, остановившись не более чем в пяти футах от женщины-зомби и пары сотен ее ближайших друзей. Из этой тьмы так и сочилось зло, и я был рад убраться куда подальше. У меня возникло ощущение, что я предотвратил небывалых размеров катастрофу – такое же сильное, как дежавю, которое я испытал при виде Бет.

Воспользоваться всей шириной парковки, чтобы развернуть фуру было бы гораздо проще, но я знал, что она может заглохнуть и поэтому мне не хотелось даже близко подъезжать к проходу. Путь домой уже не был таким тошнотным, как моя предыдущая попытка водить грузовик. Либо я уже навострился, либо голова была слишком забита, чтобы обращать внимание на детали. Правда, Тэд малость позеленел, но это вполне можно было списать на последствия нашей встречи с зомби. Я остановился у ворот с автобусом, ожидая, пока они откроются.

– У вас там есть зомби? – раздался знакомый голос Джеда.

– Открывай ворота, старик, пока я не протаранил фурой твой чертов автобус, – отозвался я.

Джед махнул рукой, приказывая сдвинуть автобус и мобильную стену. Старый ублюдок ухмылялся – ему явно нравилось насмехаться надо мной. Просто великолепно. Только это мне сейчас и нужно. Однако, поразмыслив немного, я решил, что он все же прав – хоть и не собирался говорить ему об этом.

Проклятье! Грузовик заглох прямо в воротах.

– Отлично водишь! – проорал Джед.

– Заткнись, старый пердун! – вызверился я, вновь покрываясь потом.

– Может, мне просто повесить неоновый знак «ОТКРЫТО»? – продолжал глумиться он.

Теперь Джед уже откровенно хохотал, а я был настолько взвинчен, что подал слишком много топлива. Часовые нервно оглядывали улицу. Такого прокола в обороне у нас не случалось с той ночи, когда все пошло прахом. Наконец, мне удалось завести машину и загнать ее внутрь целиком. Автобус чуть не врезался мне в задний бампер – так они спешили закрыть ворота. Я довел фуру до клуба, где мы должны были разгрузиться, и выпрыгнул из кабины. Джед хлопотливо примчался следом, сияя при виде нашего груза и четверых новичков. Однако радости его малость поубавилось, когда он заметил, что наш отряд сократился на одного человека по сравнению с начальным составом.

– Сплиндер? – спросил он.

Я чуть покачал головой. Наверное, он заметил что-то такое в моем взгляде, потому что расспрашивать дальше не стал. У меня был полон рот других забот – и, в первую очередь, странная женщина-зомби. Я решил подождать до ночи, а потом основательно об этом поразмыслить. Я быстро рассказал Джеду о нашей стычке с Дурганом, а затем подозвал одну из женщин, оставшихся в Литл Тертл, Джоанн Орефис. Она была нашим неофициальным официальным представителем по встрече и размещению вновь прибывших.

– Эй, Джоанн, надо пристроить этих четверых, – начал я.

– Троих, – твердо возразил Тэд.

Я оглянулся на него и поднял брови, словно спрашивая: «В самом деле?».

– Послушайте, – сказал он, – она, может, и не самый приятный человек на Земле, но она моя родственница, единственная, кто у меня остался. Не беспокойтесь, я знаю, где она живет.

И Тэд зашагал прочь, в сгущающиеся сумерки.

Зомби или миссис Дено, интересно, что лучше?

– Значит, трое, – договорил я.

Джоанн подошла к нашей маленькой группе.

– Обожемой, – сказала она и резко остановилась, не доходя пару шагов. – Чем это пахнет?

– Ухожу, ухожу, – быстро ответил я.

Это было предпочтительней объяснений. Однако прежде, чем уйти, я должен был задать один вопрос.

– Бет, мы раньше встречались?

Она ответила «нет», но как-то слишком поспешно. Просто чудесно. Теперь я проведу полночи в тщетных попытках понять, откуда я ее знаю.

Джоанн улыбнулась, и женщины начали оживленный разговор. Но тут из-за кабины тягача вышел Би-Эм, и лицо Джоанн приняло тревожное выражение.

Я коротко хохотнул.

– Не бойся, он безобиден, – прокричал я через плечо и прибавил ходу, чтобы поскорей оттуда убраться.

В спину мне раздалось приглушенное рычание Би-Эм.

<p>Глава 10</p><p>Дневниковая запись 10</p>

Я распахнул парадную дверь нашего дома. За ней меня ждал Томми.

– Эй, Томми, как поживаешь, приятель? – спросил я, улыбаясь ему.

Невозможно было не улыбнуться в ответ на такую широченную ухмылку.

– Привет, мистер Ти, а вы как? Все прошло хорошо? – нетерпеливо спросил он.

У меня не было ни малейшего желания пересказывать Томми жуткие события этого дня, да и не надо ему такое знать. В любом случае, парень лишь отдавал дань вежливости. Я знал, что ему нужно.

– Не так уж плохо, приятель, – сказал я, стаскивая со спины небольшой рюкзак.

На секунду я уже решил, что Томми начнет приплясывать на цыпочках. Ради одного этого стоило отправиться в рейд.

– Томми, я нашел это, когда мы уже собирались уезжать, – небрежно сказал я, бросая ему упаковку с шоколадным печеньем «Ю-Ху» и еще одну с батончиками «Баттерфингер».

На самом деле я в первую очередь отправился разыскивать эти два лакомства.

– Спасибо, мистер Ти! – возопил он, обнимая меня.

Объятие самой невинности – то, чего так будет не хватать в этой новой суровой реальности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Zombie Fallout

Zombie Fallout. Апокалипсис
Zombie Fallout. Апокалипсис

Эпидемии, подобной этой, человечество еще не знало. Пока население США все больше погружается в панику, медицинские лаборатории отчаянно пытаются изобрести новое, действительно работающее лекарство против беспощадного вируса H1N1. И когда это все-таки удается, вакцину безо всяких исследований и испытаний сразу запускают в массовое производство. Тысячи людей по всей стране буквально дерутся за заветные пузырьки. Слишком поздно выясняется, что у лекарства есть всего один, но очень страшный побочный эффект…Майкла Тэлбота в последнюю очередь можно назвать героем. Все, что его заботит, – это собственное выживание и безопасность родных. Но в тяжелые времена именно ему предстоит возглавить крохотную группу уцелевших, отчаявшихся людей, каждый день грызущихся если не с зомби, в которых превратилось 95 % населения страны, так между собой. Никто – и в первую очередь сам Майкл – не знает, удастся ли ему остановить бездумную, безликую и бессчетную орду ходячих мертвецов и сохранить свою семью? Но да поможет ему бог!

Марк Тюфо

Ужасы
Zombie Fallout. Чума на твою семью
Zombie Fallout. Чума на твою семью

Зомби-апокалипсис поставил человечество на грань вымирания. Новая доминанта, лишенные разума, голодные орды, прочесывают все вокруг в поисках немногих несчастных, которым посчастливилось – или не посчастливилось – избежать инфицирования лишь для того, чтобы превратиться в пищу.Перед вами – вторая часть дневника Майкла Тальбота. Прирожденный выживальщик, он вынужден вместе со своей семьей и несколькими друзьями покинуть разоренный поселок Литл-Тертл, спасаясь бегством от безжалостного врага, который как будто пытается свести с Тальботами личные счеты. Но продвигаясь на север среди разоренных полей, они выясняют, что бояться стоит не только зомби: теперь, когда закон и порядок превратились в воспоминание, некоторые люди решили взять ситуацию в собственные руки. Отныне речь идет уже не о простой борьбе мозгов с их пожирателями. Ставки выше, чем жизнь – ведь нужно спасать свою бессмертную душу…

Марк Тюфо

Фантастика

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика