– Не удивляйся, что я о вас знаю, Бекки. Несколько последних месяцев ваш дядя только и говорил, что о ваших приближающихся каникулах. Я не видела его таким взволнованным с тех пор, как он изобрёл свой дунвамблифиггер. Ну или что-то столь же забавное.
– Это был дунклоксифайер, дорогуша, – поправил её дядя Перси. – Новейшая разработка в области флимпостатической имульдификации – для тех, кто понимает.
– Да кто ж в этом понимает? – с озорной улыбкой произнесла Аннабель и снова посмотрела на Бекки и Джо. – Я видела только ваши фотографии, но в жизни вы намного симпатичнее.
– Спасибо, – поблагодарила Бекки.
– Приятно слышать, – добавил Джо.
– Я правда очень рада, – сказала Аннабель и, повернувшись к дяде Перси, добавила: – Но вы же говорили, что не возьмёте их в путешествие этим летом, разве не так?
Дядя Перси неловко пожал плечами.
– Они застукали меня прошлой ночью, когда я удалял зуб Милли. И, как назло, тут же появился Кит Пиклтон в своём молочном фургоне. Тут уж даже мне было не выкрутиться.
Аннабель засмеялась.
– Ну понятно. И куда же вы их сегодня возьмёте?
– Направление 14, сектор 2, координаты 10-10-79.
– Ну так я и знала! Когда-нибудь вы застрянете там навсегда.
Когда она ввела данные в систему, раздался жужжащий звук – и в отверстие под монитором провалился увесистый кубик из чёрного мрамора.
– Большое спасибо, Аннабель. Передайте, пожалуйста, привет вашему мужу, и всего доброго.
Бекки и Джо тоже попрощались с Аннабель, дядя Перси отключился от терминала и забрал странный кубик.
– Что это? – спросил Джо.
– Герафний, Джо. Без этого источника энергии путешествовать во времени невозможно. Очень редкая вещь. Мы храним его на центральной базе – для раздачи путешественникам из других стран.
– На центральной базе? – переспросила Бекки.
– В штабе ВИПУВРа.
– ВИПУВРа? – засмеялась Бекки.
– Звучит забавно, да? Сокращение придумано самим Генри Локетом. Всемирный институт путешествий во времени. Международная организация для управления всей нашей деятельностью и её координации.
– То есть? – спросил Джо.
– Ну, прежде всего ВИПУВР заботится о безопасности и благополучии нашего сообщества. Например, если путешественник по какой-то причине застрял во времени, посылает кого-нибудь для его вызволения. Это целое дело!
– А почему же об этом институте ничего не известно? – спросила Бекки.
– Это важное условие. Дело в том, что путешествия во времени обладают самым мощным разрушительным потенциалом из известных человечеству. И сегодня – более чем когда-нибудь – должны оставаться в секрете. Соответственно, и вы не должны никому ничего рассказывать.
– Мы поняли, – сказала Бекки.
– Итак, кто хочет вернуться назад во времени? – спросил дядя Перси.
Бекки и Джо тут же кивнули в подтверждение своего согласия.
– А зачем вам пять машин? – поинтересовался Джо.
– Каждая из них приспособлена для разного вида путешествий. Сегодня я думаю воспользоваться «Бертой». Эта машина моя любимая.
Он два раза хлопнул в ладоши и громко произнёс:
– Активирую «Берту». – Земля под ними зарокотала, стены завибрировали. – Смотрите: вам может быть интересно.
Бекки и Джо кинулись к парапету. Пол в середине комнаты времени отъехал в сторону и исчез в стене. Они стояли выпучив глаза. Что-то поднималось с нижнего уровня. Теперь вместо пола была вращающаяся платформа, на которой, переливаясь в лучах света, стоял зелёно-белый фургон.
– Моя дорогая «Берта», – произнёс дядя Перси, словно представляя им старого друга.
Бекки стояла раскрыв рот, а Джо, казалось, был несколько разочарован.
– Может, она и не слишком шикарно выглядит, Джо, – заметил дядя Перси, – но учти, что я тут кое-что немного усовершенствовал.
Бекки невольно улыбнулась. Ей уже были знакомы небольшие дядины усовершенствования. Дядя спустился по лестнице и ласково погладил корпус фургона рукой.
– Видите ли, как правило, странники создают себе машины времени из любимых марок. У меня это фольксваген Camper Van 1963 года. – Он вставил герафний в специальное отверстие в задней части кузова и открыл дверь.
– Прошу.
Бекки и Джо забрались в фургон и сели друг против друга. Дядя Перси закрыл дверь и занял место водителя. Склонившись над щитком, он набрал на маленькой клавиатуре код назначения.
Почти в тот же миг фургон взвыл и сильно завибрировал.
– Не страшно? – спросил дядя Перси.
– Немного стрёмно, – отозвался Джо.
– А тебе, Бекки?
Сердце девочки грозилось вырваться из груди.
– Жесть. – Бекки изо всех сил вцепилась в поручень под окном.
Дядя Перси понимающе кивнул.
– Не волнуйся. Я делал это столько раз, что уже даже и не помню.
– И куда же мы направляемся? – прокричал Джо сквозь усиливающийся шум.
– В Канзас, – улыбнулся дядя Перси.
– А время? – не отставал Джо.
Но прежде, чем дядя Перси успел ответить, передняя панель вспыхнула голубым и белым светом. Бекки зажмурилась. Теперь пляшущие потоки света окружали их со всех сторон, заполнив весь фургон изнутри. Бекки зажала уши, приготовившись к неминуемому взрыву.
Раздался громкий хлопок – и «Берта» исчезла.
8
Отто Крюгер