Читаем Зловещее лето полностью

— Дай-ка посмотреть! — взволнованно сказал Дейв, останавливая машину, и зажег свет в салоне. — Подумать только, это действительно Крисси! — воскликнул он, выхватывая статью из рук Аманды. Но вдруг выражение его лица изменилось. — Подожди. Ведь ты говорила мне, что они близнецы?

— Ой, верно… — Аманда побледнела. — И как я могла это забыть? Но посмотри на этот снимок! Это самое белое платье было на Крисси сегодня вечером!

— Близнецы часто одеваются одинаково, — на помнил ей Дейв. — А может быть, Крисси носит вещи сестры.

Аманда закрыла лицо руками.

— Теперь и я окончательно запуталась. Ничего не соображаю.

Дейв ласково отвел ее руки от лица.

— Только не волнуйся. Все обойдется. Ты уже почти все разгадала. Что бы ни задумала Крисси, ее игра проиграна.

Аманда вдруг вспомнила, как первая из вырезок сгорела у нее в руках. А вдруг Крисси повторит этот трюк снова?

Еще крепче сжимая вырезки, она попросила Дейва ехать дальше.

— Надо показать это моим родителям, пока с ними ничего не случилось.

— Я понял. Едем в «Бичсайд Инн»!

— А вдруг они уже уехали оттуда? Может, пошли в ресторан или еще куда-нибудь, — забеспокоилась Аманда. — Я думаю, надо им позвонить и сказать, что мы едем.

Дейв задумался.

— У Ченнингс Блаф есть телефонная кабина. Оттуда и позвонишь.

— Хорошо. Только давай скорее!

Дейв нажал на газ, и машина резко тронулась с места.

Густой туман расползался с океана и оседал на дороге почти непроницаемой пеленой.

Каждую минуту Аманда проверяла вырезки, лежащие у нее на коленях, чтобы убедиться, что они в целости и сохранности. «Только бы с Кайлом и Мерри ничего не случилось!» — молилась она про себя,

«Мустанг» на полной скорости влетел на пустую стоянку возле Ченнингс Блаф.

— Ничего себе! Мы будто в облаке! — воскликнула Аманда, наблюдая, как густая пелена плотно окутывает машину.

Один-единственный фонарь бросал слабый свет на темную стоянку.

Дейв остановился у телефонной будки.

— У тебя есть четверть доллара? — спросила Аманда.

Дейв не ответил. Он смотрел прямо перед собой.

— Дейв, что случилось? — удивилась Аманда. — Ты что-то увидел?

И тут Дейв начал ритмично раскачиваться взад и вперед. Глаза его были широко открыты, словно в трансе.

— Дейв! — закричала Аманда, тряся его за плечо. — Дейв, что с тобой? Перестань! Перестань, прошу тебя!

Дейв раскачивался все сильнее, лицо его ничего не выражало, глаза неотрывно глядели в пустоту.

— Дейв! Пожалуйста, умоляю тебя! — беспомощно заклинала Аманда.

Но Дейв вдруг рухнул вперед, страшно ударившись лбом о руль.

— Дейв!!! — в ужасе вскрикнула Аманда.

Она обхватила его голову руками, приподняла ее — но, увидев его лицо, поняла, что все бесполезно.

Изо рта и из носа у него лилась кровь. Крова вые струйки стекали из ушей.

Голова Дейва откинулась назад, и на нее уставились его широко открытые, безжизненные глаза.

«Сьюзи, — вспомнила Аманда. — Точно как Сьюзи!»

Что же теперь делать? Что предпринять? Нельзя же позволить ему истечь кровью!

Изо всех сил пытаясь не поддаваться панике, она наклонила Дейва вперед, дотянулась до его кармана и вытащила бумажник.

— Четверть доллара, двадцать пять центов, мне нужно позвонить… — словно заклинание бор мотала она, трясущейся рукой пытаясь открыть молнию отделения для мелочи, и наконец воскликнула, хватая монету: — Есть!

Аманда отчаянно, изо всех сил дернула ручку двери…

Дверца не открывалась!

Может, она заперта?

Нет!

Перегнувшись через безжизненное тело Дейва, она попробовала открыть дверь с его стороны.

Бесполезно!

Аманда снова попыталась справиться со своей дверцей. Еще раз, еще…

Дверь не поддавалась.

«Надо придумать, как выбраться отсюда. При думать во что бы то ни стало», — отчаянным рефреном звучало у нее в голове.

В поисках чего-нибудь, чем можно было бы разбить стекло, она дрожащей рукой открыла бардачок.

Отвертка!

Изо всех сил Аманда принялась колотить ею по окну. Но отвертка, словно заколдованная, отскакивала от стекла. В кино это всегда выглядело так просто — разбить стекло!

«Давай, Аманда, бей сильнее!» — Она снова и снова изо всех сил пыталась пробить отверткой такое хрупкое на вид стекло.

Наконец в том месте, куда она так отчаянно колотила, образовалась похожая на паука трещина.

— Отлично!

Теперь стекло уже легко крошилось на мелкие кусочки. Задыхаясь, Аманда била и била по нему, освобождая себе путь наружу.

И вдруг из тумана за окном выплыло чье-то бледное лицо. Аманда вскрикнула от ужаса. Это была Крисси!

<p>Извини, Аманда</p>

— Крисси? Но как… — только и смогла выговорить потрясенная Аманда.

Все дверцы автомобиля молниеносно открылись, словно их распахнул сильный порыв ветра.

Аманда с криком упала на безжизненное тело Дейва. Голова его снова ударилась о руль.

— О Дейв! — в отчаянии заплакала Аманда. В туманном вихре, в бледных лучах фонаря

Крисси с распущенными волосами плавала в воздухе, словно бледный, неземной призрак. Она засмеялась грубым, безрадостным смехом.

— Выходи, Аманда, — звала она дразнящим певучим голосом. — Видишь, тебе от меня не убежать…

Аманда попыталась поглубже вжаться в кресло. Но спрятаться от Крисси было невозможно, как невозможно было убежать от нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика