Читаем Злой умысел полностью

— Простите, еще один вопрос. Вы не могли бы дать его адрес и номер телефона? — спросил Джеффри.

— Думаю, это секретом не является, — ответила Полли, — поскольку имеется в телефонной книге. — Она взяла лист бумаги и ручку, отобрала у Келли фотографию Трента Хардинга и переписала с обратной стороны эти данные. Затем протянула листок Джеффри.

Джеффри поблагодарил Полли за то, что уделила им время. Келли сделала то же самое, и они вышли из кабинета и административного отделения. Оказавшись за дверями больницы, они сразу же направились к машине Келли.

— Наверное, это все-таки он! — волнуясь произнес Джеффри, когда они отошли на достаточное расстояние. — Трент Хардинг вполне мог бы быть убийцей!

— Согласна, — сказала Келли. Они подошли к машине и посмотрели друг на друга поверх крыши. Келли открыла дверь. — И все-таки я думаю, мы должны прямо сейчас пойти в полицию и обо всем заявить. Надо остановить его, пока не случилось новой трагедии. Скорей всего, он просто душевнобольной.

— Но мы не можем пойти в полицию, — с раздражением отозвался Джеффри, — все по той же причине. Я тебе уже говорил. Какой бы криминальной эта информация ни была, она пока еще — наше мнение, ни на чем не основанное. Запомни: у нас с тобой нет никаких доказательств. Никаких! Мы даже не можем утверждать, что все пациенты отравлены. Я попросил медэксперта произвести анализы на содержание токсинов, но шансов на то, что он обнаружит хоть один, нет никаких. Токсикология тоже не всесильна.

— Но сама мысль о том, что этот человек ходит где-то рядом, пугает меня, — поежилась Келли.

— Вся сложность нашей ситуации сейчас заключается в том, что власти нам не помогут, даже если и поверят. К тому же не забывай, пока он еще не работает в больнице.

Келли неохотно открыла дверцу. Они сели в машину.

— Сейчас нам нужны доказательства, — продолжил Джеффри. — И прежде всего придется убедиться в том, что этот тип еще в городе.

— И как мы это будем делать? — спросила Келли.

— Поедем к нему на квартиру.

— Ты, наверное, хочешь с ним поговорить?

— Пока нет, — усмехнулся Джеффри, — но в определенный момент придется все-таки. Поехали! Адрес: Гарден-стрит на Бекон Хилл.

Келли завела машину и тронулась, хотя очень не хотелось ей ехать туда, где могло оказаться это чудовище. Будут у них доказательства или нет, все равно она была убеждена, что во всем виноват Хардинг. По какой причине можно было сменить четыре больницы и в каждой оказаться именно в тот момент, когда там происходит очередное несчастье?

На Гарден-стрит Келли повернула в направлении Кэмбридж-стрит. Они промолчали всю дорогу вплоть до дома Хардинга. Здесь Келли припарковалась за каким-то лимузином на довольно крутом склоне и вынуждена была, заглушив двигатель, поставить машину на ручной тормоз.

Джеффри перегнулся через Келли, чтобы из ее окна взглянуть на здание. В отличие от стоящих рядом домов из красного кирпича, дом, в котором жил Хардинг, был построен из желтого. Пожалуй, это было единственное его отличие. В остальном он повторял своих пятиэтажных соседей. Так как все здания строились на склоне, то их крыши спускались одна за другой громадными ступеньками, и со стороны создавалось впечатление, что это огромная лестница. У дома Трента декоративный парапет из меди с течением времени, как это и положено, покрылся знакомым темно-зеленым налетом, что в принципе было бы довольно привлекательно, если бы сам парапет не перекосился и в углу у него не отлетел большой кусок орнамента. Дверь подъезда еле держалась на ослабших петлях и нуждалась в срочном ремонте. Пожарная лестница висела непонятно на чем и теперь уже предназначалась скорее для самоубийц, а не для тех, кто спасается от пожара. Как и остальные здания, это казалось обшарпанным и вполне ветхим.

— Выглядит не очень хорошо, — прошептала Келли. Ветер носил по улицам какой-то мусор. За исключением красного «корветта», остальные машины, припаркованные на другой стороне, были подержанные или после аварии.

— Я сейчас вернусь, — сказал Джеффри и повернулся, собираясь выйти из машины.

Келли схватила его за руку.

— Ты уверен, что это так необходимо?

— Ты можешь предложить что-нибудь другое? — спросил он. — Я просто зайду в подъезд и посмотрю, есть ли в списке жильцов его имя.

Осторожность Келли заставила Джеффри задуматься. Он несколько мгновений постоял на улице, сомневаясь, правильно ли поступает, но другого выхода не было, и он шагнул вперед. Следовало убедиться, что Хардинг еще в Бостоне. Сцепив зубы и наклонив голову, Джеффри пересек улицу и подошел к двери в подъезд.

Она оказалась без замка и легко открылась. Джеффри вошел в небольшое фойе.

Внутри здание выглядело еще хуже, чем снаружи. С потолка свисали провода и арматура. Внутренняя дверь подъезда, видимо, когда-то оборудованная замком и связью с домофоном, теперь бездействовала. В углу стоял огромный пластиковый мешок для отбросов, заменявший мусорный контейнер. Не выносили его, наверное, уже очень давно, так как мусор лежал сверху горой, откуда периодически падал на пол. От всей этой кучи нестерпимо пахло помойкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги