Читаем Злодейский путь!.. Том 3 и Том 4 (СИ) полностью

В комнате было несколько человек. Госпожа Эо извивалась на полу, а ее ноги и руки удерживали помощники шамана. Один из них нависал над женщиной и посыпал ее желтым порошком из мешка, висящего у него на поясе. Порошок попадал в глотку, глаза и ноздри женщины, и та выла от боли. Сбоку от нее на коленях сидел шаман и речитативом повторял некое заклинание, слегка шатаясь из стороны в сторону с закрытыми глазами.

— Прекратите немедленно! — воскликнул Шен.

Человек, находящийся в стороне от процесса, наблюдающий за происходящим из угла комнаты, подскочил и направился к вошедшим с криком:

— Немедленно выйдите отсюда! Ритуал нельзя прерывать!

— Да это не изгнание, а убийство! Что это, сера?! Вы же убьете ее!

— Скорее, выведите их отсюда! — приказал мужчина.

В сторону Шена и остальных бросилось несколько помощников. Черная энергия, сорвавшаяся при взмахе руки заклинателя, тут же откинула их к другому концу комнаты.

— А ну… немедленно… стоп!

Черная аура, окутавшая Шена, заставила всех в комнате замереть от страха. Шаман прекратил свой речитатив и пораженно уставился на вошедших.

Из-за серы, витающей в воздухе, было трудно дышать. Шен прикрыл лицо рукавом.

— Вы двое, немедленно вынесите эту женщину на воздух, — приказал Шен. — Остальных тоже прошу покинуть помещение.

— Да что тут вообще происходит? — возмущенно бурчал шаман, выходя вместе со всеми.

Как и предполагал старейшина пика Черного лотоса, он оказался человеком преклонного возраста, с седой бородой и завязанными лентой длинными волосами. Его лицо, испещренное морщинами, пусть и выглядящее сейчас возмущенно и несколько высокомерно, все еще можно было назвать обаятельным.

Слуги вынесли тихо подвывающую женщину наружу и положили на лавку у флигеля.

— А теперь принесите воды и промойте глаза и рот этой несчастной.

Слуги, услышав новый приказ, взглянули на мужчину, что пытался до того выгнать Шена из комнаты и, увидев его легкий кивок, быстро унеслись прочь.

Из-за главного дома легкой походкой к собравшимся на заднем дворе подошел Муан.

— Кто вы такие и как смеете раздавать приказы в моем доме? — Холодно, но с определенно проскальзывающим страхом в глазах, мужчина взглянул на Шена.

— Прошу прощения, что сразу не представились, это было… несколько несвоевременно, — произнес тот. — Мы — странствующие заклинатели и прибыли в вашу деревню по просьбе господина Эо, чтобы помочь его семье. Именно поэтому мы ворвались в ваш дом, слегка нарушив правила приличия.

— Смею вас заверить, все было под моим полным контролем! — фыркнул шаман. — Если бы вы не помешали ритуалу, дух лисы был бы изгнан в течении нескольких часов!

— И в течении этих же часов госпожа Эо испустила бы свой последний вздох!

— Это опасный ритуал, у всего есть своя цена! Но если мы будем бездействовать, дух лисы поглотит ее без остатка!

— Мы сильно уважаем заклинателей, — кивнул староста, — но разве вы компетентнее в этом вопросе шамана, многие годы странствующего по свету и проводящего сотни ритуалов изгнания духов?

— Душегуба скорее!

— Да как вы смеете?! — возмутился в лучших чувствах тот. — Да кто вы такие?! Вы сами походите на демона!

— Прикуси язык, — немедленно выступил вперед Муан.

— Короче! — повысив голос, упредил зарождающуюся перепалку Шен. — Мы заберем эту женщину и сами изгоним из нее злого духа!

— Ну уж нет, я вам не позволю! — воскликнул шаман.

— Шаман прав, — примирительным тоном произнес староста деревни. — Мы не можем так рисковать, позволив злому духу выйти в деревню. Что, если он перекинется в кого-нибудь, проходящего мимо? Лучше пускай госпожа Эо остается в пределах этого дома.

«Звучит разумно», — подумал Шен. Вслух же произнес:

— Хорошо. Так уж и быть, мы примем ваше любезное приглашение и станем гостями вашего дома вместе с госпожой Эо.

Староста оторопело взглянул на него, но, справившись с собой, вздохнул и крикнул слугам приготовить для гостей комнаты в западном флигеле.

— Господин шаман, — обратился с тому староста, — надеюсь, вы не сочтете за пренебрежение то, что теперь вам придется потесниться и ночевать под одной крышей с господами заклинателями. Я уверен, что такие одухотворенные люди смогут перенять бесценные знания друг у друга.

Не понятно было, насколько тот верит в то, что говорит, но зато по лицу старосты было явственно видно, как он устал разбираться со всей этой нечистой силой.

Шаман только фыркнул в ответ, понимая, что от его слова тут больше ничего не зависит.

Когда слуги закончили обмывать лицо госпожи Эо, Шен подошел и склонился над ней. Из-под закрытых глаз женщины потянулись две тоненькие, смешивающиеся с оставшимися каплями воды на лице, струйки крови. Старейшина пика Черного лотоса прикрыл глаза и бессильно вздохнул. Даже если им и удастся спасти эту женщину, «лечение» по методу пришлого шамана в любом случае уже сделало из нее калеку.

Перейти на страницу:

Похожие книги