Читаем Злодейский путь!.. Том 3 полностью

– Ты следовал за мной от самого поместья? – уточнил Шен.

Ученик скромно кивнул.

– Ты не мог бы… – Шен сильно смутился. – Не мог бы показать мне дорогу назад?

– Идемте за мной, учитель, – поклонился Ал, чуть улыбнувшись.

Шену ничего не оставалось, как хвостиком пойти за ним.

– Учитель, – через какое-то время, не оборачиваясь, произнес Ал.

– А? – Шен вскинул голову, переводя взгляд с земли на его макушку.

– Вы можете рассказать мне, что вас беспокоит.

«Могу ли»

Шен с сомнением смотрел на его золотистые волосы.

«В этом мире нет никого, кому бы я мог доверять. Теперь даже себе». Однако он тут же усмехнулся и мысленно произнес: «Только не надо драматизировать, пожалуйста».

Так и оставшись в этих противоречиях собственных размышлений, он спросил:

– Как тебе поместье генерала Шуэра? Как тебе оно… ощущается?

– Это дом с богатой историей, – абстрактно ответил Ал, несколько разочаровывая Шена.

– Ты… Ты видел там что-нибудь необычное?

– Необычное? – переспросил Ал.

– Ну… – замялся Шен. – Призраков там…

Он сразу пожалел, что произнес это вслух. Звучало столь абсурдно, что самому тошно становилось.

– Учитель. – Ал развернулся и посмотрел прямо на него.

«Сейчас он скажет, что я свихнулся, – тоскливо подумал Шен. – Вот точно. Сейчас… сейчас…»

Ал продолжал внимательно смотреть на него. Он даже не моргал.

– Что? – не выдержал Шен.

– Вы… непостижимы для меня.

«Э?»

– Ты просто плохо пытаешься! – уязвленно заявил Шен.

Что значит «непостижим»? Вполне себе постижим! Во всех его действиях видна вполне себе прагматичная логика. Почему-то из-за статуса «непостижимого» стало грустно. Не то чтобы Шен когда-то мечтал, чтобы кто-то понимал мотивы всех его действий… Хотя да, мечтал. Пусть никогда не облекал эти ощущения в связные мысли, но кому бы хотелось всю жизнь оставаться непонятым? Правда, он никогда не думал делегировать Алу такие сложные полномочия.

«Я ничем существенным не отличаюсь от других людей! Почему я у тебя такой непостижимый, а?»

Это так раздражало! Потому что делало его еще более одиноким.

После его выкрика Ал стоял в оторопи. Похоже, Шен вновь сразил его своей «непостижимостью»!

«Нет, ну а что он ожидал услышать в ответ? “Спасибо”?!»

Разговор с главным героем снова не задался. Шен начинал думать, что в словах Системы крылось, к сожалению, горькое зерно истины. Только он пока совершенно не представлял, как с этим справиться.

– Пойдем. Сегодня был очень долгий день, – произнес Шен.

<p>Глава 77.2. Четвертая ночь</p>

Когда Шен вместе с Алом наконец вернулся в поместье, ночь перевалила за середину. Шен старался не думать о том, как глупо выглядел и что может думать Ал о великом учителе, потерявшемся среди ночных улочек столицы. Сильно клонило в сон и даже потряхивало от усталости, и он сосредоточился на шагах. Ал держал его под руку, помогая добраться до Зимнего павильона.

Они старались не издавать лишних звуков, столь отчетливых в ночной тишине, и медленно скользили к павильону по крытой галерее. Шен уже почти спал на ходу, но Ал вдруг остановился, заставляя тем самым учителя вновь проявить интерес к окружающей реальности.

Они увидели, как вдалеке по галерее пятится белый волкодав. Это большое животное проявляло несвойственный ему страх, тихонько поскуливая и оседая на задние лапы. Шен удивленно вгляделся в темноту, от которой пятился Девятый. Некто ступил в свет падающих на террасу лунных лучей, и они отчетливо осветили Риту. Девушка медленно скользила по деревянному настилу, словно ожившее привидение, а бедный пес, так любящий играть с ней в дневное время, пятился прочь.

– Она ведь говорила, что не выходит из комнаты после захода солнца, – негромко произнес Шен.

Ал ничего не ответил. Они приблизились к Риту, стараясь не издавать лишнего шума и вместе с тем быть достаточно заметными для девушки, чтобы случайно ее не напугать. Однако Риту продолжала свой размеренный шаг, будто никого совсем не видела, даже в тот момент, когда Шен с Алом вышли ей наперерез. Завидев их, волкодав вильнул хвостом и бросился наутек.

Девушка сделала следующий шаг, и Шен посторонился. Он увидел, что глаза ее широко открыты, но взгляд пуст.

– Барышня Риту, – позвал Ал.

Он протянул к ней руку, но Шен перехватил ее.

– Похоже на сомнамбулизм, – произнес он. – Лучше нам не пытаться будить ее в таком состоянии.

Ал не понял значения слова, которое использовал учитель, но больше не тревожил мерное продвижение Риту и воззрился на Шена в ожидании дальнейших указаний.

– Пойдем за ней, – решил тот.

Они пропустили девушку вперед и медленно пошли следом в ее темпе. Луна клонилась низко к горизонту, бросая на темные галереи резкие косые лучи.

– Учитель, в нее вселился злой дух? – спросил Ал.

– Не знаю, – отмахнулся Шен. – Просто идем следом.

Он предполагал, что в состоянии сомнамбулизма Риту может отправиться на кухню или в свою тайную комнату, но прошло минут десять, и он удивленно узнал укрытую сухой лозой галерею. Они остановились перед комнатой с белой дверью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы