Читаем Злодейский путь!.. Том 1 и 2 полностью

Комната оказалась пустой. Напряженно крутясь по сторонам, Шен заметил в тени колонны напротив входа темный зев, которого раньше не видел.

«Кажется, кто-то забыл закрыть за собой потайную дверь. Надо же, как удобно».

Шен зажег талисман и стал быстро спускаться по крутой каменной лестнице, спиралью ввинчивающейся в самые недра горы.

Лестница на самом деле была очень длинная, а из-за ее изогнутого вида невозможно было развить приличную скорость, приходилось тратить дополнительное время, преодолевая крутые ступеньки.

Наконец ноги Шена опустились на темный песок. Он оказался посреди естественной природной пещеры. В ее дальней стороне находился круглый водоем, наполненный антрацитово-черной жижей. Факелы, горящие на стенах, отбрасывали на его воды оранжевые блики. Шен вообще не был уверен, что это воды. Субстанция больше походила на нефть или жидкую тьму.

И в этой субстанции сейчас лежал беловолосый мужчина. Черная жижа нежно обволакивала его истощенное обнаженное тело. У края омута стоял староста И. Мори вышла из тьмы по левую руку от Шена, заставив того вздрогнуть от неожиданности. Нечасто живое существо могло остаться незамеченным, находясь в такой близости от него.

– Надо же, – словно выплюнула девушка, показавшаяся гораздо старше из-за разительно изменившегося поведения, – ты оказался талантливее, чем я думала. Все же отыскал это место.

– Вы дверь забыли закрыть, – едко заметил Шен. – И что это он делает, позвольте узнать?

– А ты еще не понял?

Шен перевел взгляд на старосту, склонившегося над телом в черной жиже. Ответ был на поверхности.

– Это ваш сын, – произнес он, подходя к нему. – Он не умер тогда оттого, что его забили камнями. Должно быть, впал в кому.

– Что? – не понял староста.

– Дышал, но не просыпался. Ему повредили голову, так? – ответа не требовалось, но староста все же кивнул. – Вы не смогли отказаться от него, поэтому спрятали от всех в покинутом монастыре. А затем пришла эта женщина, сказала, что знает способ пробудить его ото сна. Только на это нужна жизненная энергия других людей, верно? Но это не было моральной дилеммой – ведь был целый список тех, кто кидал камни. И кому очень желанно было отомстить. Вот только они умерли, а ваш сын все еще не проснулся. И стали умирать другие, ей нужно было все больше, столько лет прошло, а она лишь твердит, что скоро, скоро получится.

Мори медленно и гулко захлопала в ладоши. Когда в пещере не осталось никаких звуков, кроме ее хлопков, она опустила руки и произнесла:

– Неплохо. Вероятно, я тебя недооценила. Следовало начинать с тебя, а не с того старейшины. Хотя это не имеет существенного значения: никому из вас в любом случае не покинуть деревню.

– Правда? Ты нас остановишь, да? Или твой Де… – Шен понял, что забыл его имя.

«Система, подскажи! Такой момент безнадежно портится!»

Жестокая Система осталась безмолвна. Шен напряг память.

– Твой… Демонолемоно… Демномолес… Демонсес… К демонам! Ты же поняла, о ком я, не так ли!

– Как ты смеешь с таким пренебрежением говорить о великом божестве?! – взвизгнула девица.

– О каком еще великом божестве? – опешил староста. – О чем речь?

– Ах, она вам не сказала? – притворно посочувствовал Шен. – Наверное, из девичьей памяти выскочил тот маленький нюанс, что тело вашего сына – это всего лишь сосуд для демона, которому она поклоняется. Поэтому потребовалось немало времени, чтобы подготовить тело и собрать достаточно негативной энергии для пробуждения древнего божества. Только ведь и этого недостаточно, не так ли, барышня Мори? Постой-ка. Или тебя зовут не так?

Девушка только фыркнула.

– Мори, этот заклинатель говорит правду? – напряженно спросил староста, повернувшись к девушке.

В конце концов, она почти двадцать лет жила в их доме, делила с ними пищу и невзгоды, убеждала его, что скоро его сыну станет лучше… Неужели… неужели все эти долгие годы она вынашивала столь коварные замыслы?!

– Твой сын никогда не очнется, глупый старик! – взорвалась Мори. – Вместо этой лжежизни, которую ты поддерживал в нем все эти годы, вместо этого тебе давно уже следовало отпустить его!

– Нет! – Руки старосты затряслись. Он вытянул все еще дышащее тело беловолосого мужчины из темной жижи и, обернув красной тканью, поднял на руки. – Нет! Я не хочу в это верить!

– Старик, он умер почти двадцать лет назад, – хладнокровно произнесла Мори.

– Нет! – Староста сильнее прижал к себе тело сына. – Он дышит! Он всего лишь спит!

У Шена разболелась голова. Слышать отчаяние этого человека было практически физически больно. Но он ничем не мог возразить проклятой сектантке. Его сын не сможет жить обычной жизнью, ведь камень повредил его мозг.

Мори перевела оценивающий взгляд на Шена.

– Что ж! – внезапно воскликнула она. – Я вас покину!

И, быстро обогнув старосту, ступающего на первую ступень лестницы с сыном на руках, метнулась вверх по ступеням. Шен бросился было за ней, но дорогу ему преграждал староста, несущий сына наверх. Упустив возможность взбежать по лестнице вперед него, теперь Шену приходилось ждать, пока тот медленно преодолеет все ступени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы