Читаем Злодеи и другие истории полностью

- Хватит! - выпалил я и отступил в сторону. - Забирай эту кошку! Забирай и проваливай!

Когда она важно шагала к двери, унося мою Лэззи, она мне подмигнула:

- Спасибо большое за котенка, мистер Бишоп!

Я смотрел ей вслед.

Просто стоял и смотрел, как она скользящей походкой прошла по комнате и перешагнула через порог открытой раздвижной двери. Едва ступив на бетон, она перешла на бег.

Очевидно, боялась, что я соберусь с духом и попытаюсь вернуть кошку.

Но я и пальцем не шевельнул.

Обвинение, которым она меня припугнула... Как его можно опровергнуть? Никак. До конца жизни потом не отмоешься, все равно что проказа.

Я навсегда прослыву растлителем детей.

Так что я позволил ей украсть мою маленькую Лэззи.

Я застыл на месте, охваченный ужасом, и отпустил ее.

И снаружи раздалось знакомое "ррряяааау!", а за ним - резкий визг, какой может издать девочка, когда кошка в ее руках вдруг решает выцарапать себе путь на свободу; за визгом - глухой всплеск.

Я по-прежнему не двигался.

Но ужас прошел.

Вообще-то, мне стало весело.

Бедняжка моя! Упала и вся промокла до нитки!

Лэззи перепрыгнула порог, перебежала комнату; шерсть стоит дыбом, маленькие ушки обвисли, а хвост изогнут пушистым знаком вопроса.

Она остановилась и принялась тереться о мои лодыжки.

Я поднял мою крошечную кошку. Прижал обеими руками к лицу.

Снаружи по-прежнему доносился плеск.

И вопли:

- Помогите! - да - Спасите!

Неужели в арсенале Моникиных уловок не было плавания?

Я не смел даже надеяться.

Больше никто не звал на помощь. Моника все еще задыхалась и пыталась удержаться на плаву, но вскоре переполох сменился тишиной.

Я принес Лэззи к бассейну.

Моника лежала на самом дне. Лицом вниз, руки и ноги разведены в стороны, волосы развеваются по течению, а блузка и джемпер едва заметно колышутся.

Она немного напоминала парашютиста, наслаждающегося свободным падением и ожидающего последнего мига, когда нужно дернуть за кольцо.

- Думаю, надо бы её вытащить, - сказал я Лэззи. - Сделать ей КПР.

И покачал головой.

- Нет. Неудачная идея. Мужчина моего возраста трогает десятилетнюю девочку? Да что люди подумают?

Я направился к раздвижной стеклянной двери.

- Может, сходим к Джеймсу в гости? Кто знает? Может, кому-нибудь повезет найти здесь Монику, пока нас не будет дома? - Лэззи в ответ замурчала, вибрируя всем тельцем, словно маленький теплый моторчик.

Перевод: Амет Кемалидинов

"Истекающий кровью"

В ртутном свете уличных фонарей пятно рядом с ногой Байрона казалось пурпурным. Как капля крови.

Байрон присел на корточки и уставился на него. Затем вытащил из бокового кармана своей спортивной куртки фонарик и нажал на выключатель. В ярком, слегка желтоватом сиянии его луча пятно оказалось багровым.

Может быть, краска, - подумал он.

Но кто бы стал бродить в ночи, разбрызгивая красную краску?

Он протянул руку и дотронулся до пятна. Поднеся кончик пальца ближе к стеклу фонарика, принялся изучать красный мазок. Потер его большим пальцем. Вещество оказалось водянистым. Недостаточно вязким для краски. Гораздо больше похоже на недавно пролитую кровь...

Понюхал.

Единственное, что он смог различить - запах горчицы из хот-дога, съеденного во время последнего сеанса, запах достаточно сильный, чтобы перебить неуловимый запах крови. Но острый запах краски он бы не перебил.

Байрон вытер пальцы о носок. Не вставая, посветил фонариком дальше по асфальту. Увидел грязно-розовый диск растоптанной жвачки, плевок, раздавленный окурок и вторую каплю крови.

Вторая капля находилась на расстоянии трех шагов. Он остановился над ней. Как и первая, она была размером с пятицентовик. Поведя лучом вперед, увидел и третью.

Может, у кого-то носом кровь пошла, - подумал он.

Или получил в живот выкидушкой.

Нет, будь это настоящая рана, кровь была бы повсюду. Байрон вспомнил беспорядок в уборной "Эльсинора" в прошлом месяце. Во время антракта несколько подростков пошли друг на друга с ножами. Они с Дигби, одним из швейцаров, разняли их. Хотя юнцы отделались незначительными порезами, сортир с виду ничем не отличался от бойни.

В сравнении с этим, тут была мелочь. Всего-то несколько капель. Даже кровь из носа оставила бы больше следов.

С другой стороны, одежда этого человека (или платок) могла впитать большую часть крови - так, что на тротуар пролилась только часть.

Только маленькие капли, тут и там.

Вполне достаточно, чтобы возбудить у Байрона любопытство.

В любом случае, следы крови шли в нужном ему направлении, так что он направил фонарик туда и продолжил высматривать.

- Че те, фонарей мало?

Байрон обернулся.

Дигби Хаймус, известный среди девушек из буфета как Зеленый Громила, шагал по тротуару. Тридцатилетний боксер в отставке снял свой зеленый мундир. Рукава мундира были завязаны вокруг шеи, и выглядел он так, будто несет на спине товарища, раскатанного в пюре паровым катком. Ручищи его были до того мускулистые, что он даже не мог прижать их к бокам.

- Жаль тебе это говорить, Бай, но ты с этим фонариком как лох выглядишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии 481

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика