На гугле увидела слова Гали Юзефович обо мне: «Надрывно-жизненная Нина Горланова из Перми, опубликовавшая в последнем номере «Знамени» свой новый роман-монолог «Нельзя. Можно. Нельзя» (Еженедельный журнал от 13-01-05 г.). (ПО мне, так лучше так, чем «розановская Горланова»).
Работа над архивами:
Я пришла к руководителю областной организации с просьбой об улучшении жилищных условий, а он эдак многозначительно смотрит и говорит: «Вот вам негде жить, а мне не с кем!»
1.4.7 Рецензия Пирожникова в журнале "Вещь" N2 (2010-12-07 07:58)
Вчера появился второй номер журнала "Вещь" - там рецензия на мою книгу. Владимир Пирожников Ткань жизни
«Линия обрыва любви» - так называется сборник рассказав пермской писательницы Нины Горлановой, выпущенный московским издательством «Эксмо». Данная книга стала десятой в творческой биографии автора - признанного мастера современной женской прозы. Об этом говорит и читательский успех ее книг, и многочисленные награды, в числе которых - первая премия Международного конкурса женской прозы, специальная премия американских университетов и ряд других. Сегодня рассказы и повести Н. Горлановой издаются не только в Москве и Санкт-Петербурге, но и в Париже, Берлине и Лондоне.
В новую книгу вошли двадцать два рассказа, посвященной извечной, старой как мир теме: любовь мужчины и женщины, брак, семья, дети.Полагая, что книга озаглавлена по названию одного из рассказов, автор этих строк попытался его найти, но. такого рассказа не оказалось. Зато отыскался рассказ «Тридцать лет спустя», в котором есть следующие строки: «Когда Алекс бросил ее, Мариша перечитала все его письма. И на последнем написала: «Обрыв любви». Даже почему-то такую линию извилистую провела - линию обрыва любви. ».
Понятно, зачем автор (или редактор?) вынес эти слова на обложку сборника - очень уж интригующе звучат. Но тому, кто прочитает всю книгу, становится ясно, что гораздо более емким и глубоким названием для всего сборника могли бы стать другие слова из того же рассказа: «У них не было общих детей. Но выработалась уже особая ткань жизни. Собственная.». Вот эту ткань жизни писательница умеет сплести и показать очень хорошо. А поскольку повседневная жизнь, как известно, состоит из мелочей, то проза Нины Горлановой просто-таки переполнена мелочами. Теми житейскими мелочами, теми нитями и узелками, красноречивыми приметами места и времени, из которых как бы сама собой сплетается ткань жизни и складывается портрет эпохи. Или ее дух. Или, если хотите, ее запах.
Закончим приведенную выше цитату: «Но выработалась уже особая ткань жизни. Собственная. Недавно купили квартиру сыну, а себе импортный диван. Сейчас можно все купить свободно! А в советское время у них сломался унитаз, тогда Мариша достала телефон заведующего базой. Говорила с ним час. И через месяц был новый унитаз».
Эпоха, в ходе которой самые обыденные вещи надо было не просто покупать, а «доставать», причем по знакомству или, как тогда говорили, «по блату», то и дело напоминает о себе персонажам книги. Вот героиня рассказа «Лариса» слышит, как «пожилой человек громко заматерился: - Сталина не хватает! Он бы навел порядок!» И Лариса размышляет: «Да что же это такое! Почему немцы стыдятся того, что их страна была фашистской, а россияне не стыдятся своего коммунизма? Потому что фашизм - насилие в чистом виде, а коммунизм подавали в упаковке погони за счастьем для всех?.. Когда же они все поймут?»
Сказано сильно, однако Горланова не была бы собой, если бы не ощущала некоторую чрезмерность пафоса, пронизывающего мысли героини. Поэтому, чтобы все встало на свои места, писательница снижает этот пафос заключительной фразой рассказа: «Вот в таких вопросах Лариса уехала на свадьбу в Германию».
В чем состоит одна из главных замечательных особенностей «женской прозы», и прозы Нины Горлановой в том числе? В том, что проблемы бытия, все эти высшие философские вопросы, над которыми ломали головы выдающиеся умы мужской части человечества, рассматриваются здесь конкретно, приземленно и ощутимо - ну, например, как изготовление пельменей или кройка нового платья. Это, конечно, забавно, трогательно, но, однако, в этом, возможно, кроется некая высшая мудрость.
«Как устроена любовь?» - задается вопросом героиня одноименного рассказа Юля. Тут, казалось бы, можно вспомнить и Стендаля с его теорией «кристаллизации любви», перечитать хотя бы Бунина, создавшего непревзойденный классический цикл «Темные аллеи». Но для женщины, ищущей любви, этого как бы не существует. Любовь для нее - это всегда здесь и сейчас, это конкретная ситуация, требующая разрешения сиюминутно, потому что «той же ночью он нагло приснился и просил счесть родинки на шее». И вот тогда, сообщает автор, Юля «стала понимать немного, как устроена любовь. Как дерево имеет под землей корни, так любовь имеет такие корни в подсознании, поэтому они питают ее даже тогда, когда в жизни нет встреч».