Читаем Жук полностью

– В Лутоне – он прибывает туда в 12:51. Но там будет та же история, что и в Сент-Олбанс. К тому времени, когда ваша телеграмма туда дойдет, пройдет минут двадцать. И я не думаю, что в Лутоне найдется много служащих, которые не будут спать. Да, на загородных станциях иногда бывает так, что местный полисмен приходит на станцию, когда туда прибывает экспресс. Но, с другой стороны, чаще он этого все же не делает. Так что, скорее всего, даже если кто-нибудь вызовет его на перрон, пройдет очень много времени прежде, чем он туда прибудет. Я бы вам посоветовал поступить иначе.

– И как же именно?

– Экспресс прибудет в Бедфорд в 1:29 – отправьте телеграмму туда. Там полно народу, и в любом случае у полицейских будет больше времени, чтобы успеть на станцию, если их вовремя вызовут.

– Очень хорошо. Я отправлял вам инструкцию, согласно которой вы должны были подготовить специальный состав. Надеюсь, вы это сделали?

– Состав в депо уже разводит пары – и десяти минут не пройдет, как он будет готов к отправке. И знаете, что я вам скажу? До прибытия экспресса в Бедфорд у вас примерно пятьдесят минут. Это в пятидесяти милях отсюда. Если вам повезет, вы можете поспеть в Бедфорд почти одновременно с экспрессом. Так что, я скажу, чтобы состав готовили к отправке?

– Да, и немедленно.

Пока дежурный по станции связывался с кем-то по телефону, полагаю, с работниками депо, я подготовил тексты двух телеграмм. Закончив кричать в трубку, дежурный повернулся ко мне.

– Локомотив уже выводят с боковой ветки на основную, – сказал он. – Меньше чем через десять минут можно будет отправляться. Я прослежу за тем, чтобы пути были свободны. Телеграммы готовы?

– Вот одна, – сказал я. – Эту нужно отправить в Бедфорд.

Текст телеграммы был такой:

Арестуйте пассажира-араба, который находится в поезде, прибывающем на станцию в 1:29. Выезжая со станции Сент-Панкрас, он был в переднем вагоне, в отделении третьего класса. При нем находился большой тюк, который следует изъять. Он купил два билета третьего класса до Халла. Задержите также спутника араба, одетого как бродяга. На самом деле это молодая женщина, которую араб специально обрядил в рваное тряпье и похитил, введя в состояние гипнотического транса. Окажите ей медицинскую помощь и отвезите в какой-нибудь отель. Все расходы будут компенсированы по прибытии нижеподписавшимся, который следует к вам в специальном поезде. Поскольку араб, вероятно, попытается оказать серьезное сопротивление, на станцию заранее должны быть вызваны достаточные для произведения ареста силы полиции. ОГАСТУС ЧЭМПНЕЛЛ.

– А вот второй текст, – сказал я, протягивая дежурному по станции еще один листок. – По всей вероятности, отправлять этот текст в Сент-Олбанс уже поздно, но все же сделайте это. И пошлите эту же депешу в Лутон.

Составленный мной текст второй телеграммы был следующим:

Выясните, находится ли в поезде, который в полночь отправился со станции Сент-Панкрас, араб с попутчиком? Если это так, то не давайте им сойти, пока поезд не прибудет в Бедфорд, куда отправлены инструкции об их аресте.

Инспектор быстро просмотрел оба текста.

– Думаю, это сработает, – сказал он. – Пойдемте со мной – я отправлю их сейчас же. А заодно и проверим, готов ли ваш спецсостав.

Как оказалось, специальный поезд готов еще не был – как и через десять минут, о которых толковал дежурный. Как я понял, что-то было не так в салоне единственного вагона. В конечном итоге нам пришлось удовольствоваться обычным старомодным вагоном первого класса. Правда, времени в результате этой заминки мы почти не потеряли. Когда локомотив, которым управлял только один машинист, и прицепленный к нему единственный вагон были выведены на основную ветку, к перрону, какой-то человек подбежал к спецпоезду, держа в руке конверт, и крикнул:

– Телеграмма из Сент-Олбанс!

Я быстро вскрыл конверт. Телеграмма оказалась короткой и предельно ясной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Стивена Кинга

Девушка по соседству
Девушка по соседству

Сонный пригород. Тенистые улицы, ухоженные газоны, уютные дома. Прямо-таки рай для любого подростка. Только не для Мег и не для ее сестры-калеки Сьюзан. В самом конце улицы, в сыром и темном подвале семьи Чандлер, они – беспомощные пленники своей опекунши, забравшей их после гибели родителей. Мать-одиночка Рут Чандлер медленно сползает в безумие, опутывающее жадными щупальцами и ее сыновей, и всю округу. Лишь один мальчишка решается противостоять жестокости Рут. И от его взвешенного, по-настоящему взрослого решения зависит не только жизнь девочек…«Девушка по соседству», основанная на реальном жестоком убийстве подростка из Индианы, вышла в 1989 году. До этого об убийстве Сильвии Лайкенс разными писателями уже было написано 3 романа, но именно эта книга произвела глубокое впечатление, значительно увеличив читательскую аудиторию Джека Кетчама.История бытового насилия в маленьком городке была экранизирована дважды, причем в фильмах сыграли такие известные актеры, как Эллен Пейдж, Уильям Атертон, Кэтрин Кинер, Джеймс Франко.

Джек Кетчам

Детективы / Триллер / Боевики
На подъеме
На подъеме

Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры.Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку…Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями. Получится ли у него доказать, что у каждого человека, пусть даже холодного как лед, есть своя светлая сторона?..

Стивен Кинг

Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Детективы

Похожие книги