— Я собрал вас, мои воители и воительницы, чтобы показать одну весьма занятную вещицу. Пожалуйста, подойдите сюда, — Руди обреченно вздохнул и последовал за женой, которая стремилась встать ближе всех к Повелителю. – Это, — Волдеморт призвал из угла что‑то черное, похожее на короткий стеганый камзол без рукавов, — модель маггловского бронежилета, усовершенствованная мной и нашим смельчаком Долоховым — Антонин, выйди вперед, не стесняйся! О защитных свойствах этого предмета гардероба Тони расскажет после обеденного перерыва, а сейчас я хочу обсудить с вами важные вопросы эстетики, то есть дизайна. Начнем, пожалуй, с линии кроя…
Пожиратели придвинулись к висевшему в воздухе жилету, Беллатрикс чуть не наступила на ногу Люциусу, а Руди с трудом подавил зевок и обратил свои мысли к младшему брату.
Выпроводив изобретательного мужа из дома, Молли Уизли залила кипятком травы в большущем термосе и нацарапала записку матери Нимфадоры, Андромеде Тонкс. Выпустив в форточку Сычика, миссис Уизли собрала на подносе легкую закуску, поставила кружку с подслащенным настоем и, левитируя перед собой обед, вошла в комнату дочери. Тонкс сидела на постели Джинни и хмуро смотрелась в зеркало, от нечего делать издеваясь над собственным носом.
— Ох, Дора, перестань — меня так инфаркт хватит! – воскликнула Молли, увидев обращенное к ней распухшее лицо с клювом попугая–какаду. – Давай‑ка постелим салфетку, и ешь прямо так. Что ты сказала, душенька?
— Вы думаете, Рабастан морил меня голодом? – хмыкнула Тонкс. – Да я смолотила обед за пять галлеонов.
— То‑то ты нос от моей стряпни воротишь! – обиделась миссис Уизли.
— Молли, перестань. Меня просто тошнит от одного вида любой еды, — поморщилась Нимфадора и отодвинула тарелку.
— В таком случае сразу перейдем к делу! – насупившись, заявила Молли. – Я отправила письмо твоей матери, она с минуты на минуту должна быть здесь. Характер, насколько я помню, у Андромеды крутой, а если она узнает про твои шашни с Пожирателем…
— Это были не шашни! – взвилась Нимфадора.
— Если она об этом узнает, даже Тэд не спасет тебя от головомойки и чего‑нибудь вроде домашнего ареста, хоть ты уже и взрослая, — продолжала миссис Уизли. – Поэтому я предлагаю, — она на всякий случай понизила голос до шепота, — вообще не упоминать этого… как его… Упиванца. Представим все так, будто ты очень расстроена из‑за Ремуса – согласна? Да ведь так оно и есть, правда, дорогая?
— Не уверена, – буркнула аврорша, — но для легенды сойдет. А Ремус… – Тонкс горько усмехнулась, — знаешь, у него глаза сделались как у домового эльфа, когда Снейп сказал, что Лестрейндж влюбился в меня, а не в фальшивую красотку. В меня, понимаешь, Молли? – миссис Уизли молча кивнула и подперла кулаком щеку. – Он… он был такой искренний, заботливый, веселый… ну почему судьба такая злючка?! – и девушка снова заплакала.
— Ох, Нимфадора, Нимфадора… – вздохнула Молли, печально глядя на Тонкс. – Что ж тебе, девочка, со своим сердцем теперь делать? Ты его любишь?
— Ага–а–а!.. – зарыдала Дора, размазывая слезы рукавом.
— Ну, наделали делов… И все так разом и рухнуло! – всплеснула руками миссис Уизли. – Гарри прячется, Орден отряды тайные собирает, Сам–знаешь‑кто вот–вот открытую войну развяжет, а тут вы с этим… как же его зовут?
— Рабастан Лестрейндж…
— Тот, что ли, который Лонгботтомов до Мунго довел и в Азкабане сидел? – всполошилась Молли. – Моргана, храни нас от всякой беды – что ж это делается на свете?! А тетка твоя, Беллатрикс Блэк, ему родственницей приходится? Тонкс, очнись – да как он тебя сразу не заавадил?
— Я же говорю – он меня отпустил!! Сказал, чтобы… на кухне сидела и волча–а–ат растила–а–а… – Тонкс упала лицом в подушку и зарыдала так, что у миссис Уизли сжалось сердце.
— Дорогая, ну как тебя утешить… Ведь раз отпустил, значит, вправду любит, — забормотала Молли, поглаживая Дору по спине, — хочет, чтобы ты живая осталась, в бой не рвалась… Ну, поплачь, поплачь – может, легче станет. А это что за браслет у тебя? Странно – золотой, а будто почернел вот здесь, в середине.
— Это его подарок, — сквозь слезы произнесла Тонкс, пытаясь стереть темное пятнышко краем одеяла.
— Ты только матери скажи, что это трофей или награда из аврората, — посоветовала миссис Уизли. – Погоди, я сейчас соду принесу, и все отчистим.