Гарри улыбнулся. Блейз прицельно пустил пуфиком по жуку; жук взлетел со стены в последний момент, истерически жужжнув, но не успел - Гарри как игрок в квиддич готов был дать на отсечение что угодно, что пуфик попал в цель.
Пуфик отлетел в сторону Гарри и Блейза; приглушённый звук падения чего-то невыясненного сопровождался громкими ругательствами. Гарри рывком сел, нашаривая палочку, Блейз вскочил на ноги. Рита Скитер, скорчившись на полу у стены, баюкала явно сломанную руку.
- Ну и горазды Вы, мистер Забини, пуфиками кидаться, - мрачно сказала она. - И чем Вам жук помешал, скажите на милость?
- Откуда Вы здесь? - Гарри собрал разъезжающиеся ноги в кучку и тоже встал.
Блейз и Скитер посмотрели на Гарри, как на неизлечимого умственно отсталого.
- Не Вы один здесь анимаг, мистер Поттер, - ухмыльнулась Рита. - Как я вижу, мистер Забини уже догадался...
Блейз словно преобразился за эти короткие секунды, прошедшие с момента падения Скитер; расслабленный, мирный, он напрягся, ноздри хищно раздулись, губы сложились в победную, почти неприятную улыбку.
- Дражайшая мисс Скитер, - протянул Блейз чрезмерно вежливым тоном. - Какая радость, видеть Вас здесь, где Вам быть вовсе не полагается...
- Тогда в чём же радость? - резонно осведомилась Рита, вставая. - Может, я лучше пойду? Вам с мистером Поттером и наедине неплохо...
Гарри торопливо указал палочкой на дверь:
- Meus Locus Arcanus! Боюсь, мисс Скитер, Вам придётся задержаться.
- Задержаться так задержаться, - легко согласилась Рита. - Вы хотели о чём-то со мной поговорить? Или просто любите, когда за вами наблюдают?
Гарри покраснел, а Блейз только усмехнулся.
- Нет. Мисс Скитер, не за этим. Присаживайтесь на пуфик, их здесь достаточно, и поговорим.
Сам Гарри сел на кровать; Блейз рядом, переплетя пальцы правой руки с пальцами Гарри. Рита Скитер устроилась на пуфике и даже ухитрилась закинуть ногу на ногу.
- Я хотел бы обсудить с Вами, мисс Скитер, некоторые из Ваших статей, - вкрадчиво сказал Блейз.
- Вот как? - в нарочито утрированном изумлении вскинула брови Рита. - И какие же именно?
- Те, которые касаются мистера Поттера. Я полагаю, Вы понимаете, какого рода статьи я имею в виду.
- Я человек маленький, - Рита неловко пожала одним плечом. Гарри наложил Ferula на её сломанную руку; Скитер поблагодарила кивком. - Что редакция скажет, то и пишу.
- Я раз пять или шесть замечал подозрительно наглых жуков в прошлом году и в этом, - задумчиво сказал Гарри. - В волосах путались - например, на втором задании Турнира... вокруг летали... а потом появлялись статьи. И почему мне кажется, мисс Скитер, что Ваша редакция понятия не имеет о том, что Вы анимаг?
- Надо думать, у Вас хорошая интуиция, мистер Поттер, - хладнокровно отозвалась Рита.
- Тем не менее, я пожалуй, подойду к тому, ради чего затеял весь этот разговор, - вновь вступил Блейз. - Я знаю наизусть список зарегистрированных анимагов нашего столетия, и Вас там нет.
Рита поморщилась.
- Не верю, мистер Забини, что за молчание Вы хотите денег. В отличие от бедного репортёра, Вы не должны зарабатывать на жизнь, как можете...
- Какие деньги! - Блейз картинно взмахнул рукой. «Ох уж мне эта слизеринская страсть к эффектным сценам...» - Я хочу именно того, мисс Скитер, о чём Вы подумали.
- А где, по-Вашему, я буду брать деньги? - зло спросила Рита. - У меня, в отличие от присутствующих, нет наследства в Гринготтсе...
- А это уже не моя забота, мисс Скитер, - беззаботно ответил Блейз. - На свете есть много других прекрасных профессий. Не обязательно быть репортёром. Кроме того, разве мне требуется навсегда отлучить Вас от пера? Я всего лишь настоятельно прошу Вас отныне и навсегда воздержаться от статей, порочащих Гарри.
Гарри удивлённо распахнул глаза - этого он услышать не ожидал; логически, послушав весь предыдущий разговор, Гарри допускал и такой вариант, но...
- Шантаж, мистер Забини - уголовно наказуемое деяние, - напомнила Скитер.
- Какой шантаж? - очень натурально удивился Блейз. - Никакого шантажа - просто просьба, почти дружеская.
- А если я её не выполню, Вы раззвоните на всю Британию, что я незарегистрированный анимаг, - криво усмехнулась Рита. - Хороши просьбы.
Блейз подарил ей почти ласковую улыбку.
- Какие есть, мисс Скитер. И благодарите Мерлина за то, что мы с Вами не наедине. Быть может, в таком случае Вы согласились бы придержать перо реплик на двадцать раньше.
Гарри зябко передёрнул плечами.
- Воздержусь уже от комментариев... - Скитер как-то обмякла на своём пуфике, растеряла уверенность и кураж.
- И правильно сделаете, - уверил её Блейз.
- А какой репортаж получился бы! - вздохнула Рита. - Запретная любовь в Хогвартсе, умирающие от боли в тёмных закоулках ученики, таинственные портключи...
- Ключевое слово, мисс Скитер - это «бы», - напомнил Блейз.
- Печальней в мире нету слов, чем быть могло, но не сбылось, - ехидно вставил Гарри свои два кната.
- Вам весело, мистер Поттер? - угрюмо покосилась на него Рита.
- Не более, чем было Вам, пока Вы писали, что я псих, маньяк и патологический лгун, - ответствовал Гарри.