Читаем Жизнь как жизнь полностью

Собрание землячества оказалось весьма представительным – многие были с дамами. Сияние золота и драгоценных камней слепило глаза. Едва слышно позвякивали многочисленные браслеты на руках женщин. Варя с удивлением рассматривала причудливые наряды. Особенно поразили её женское сари и белоснежная чалма посла с гофрированным «гребнем» на голове, виденные только в индийском кино. Темноволосые, смуглые, с огромными глазами индианки, с «каплями» крошечных бриллиантов в проколотой ноздре были похожи на экзотические цветы. Про себя она сравнила их с прекрасными лотосами.

По тому, как, тихо переговариваясь, дамы внимательно рассматривали Варю, она поняла, что это приглашение не было случайным. Значит, Гаури имел серьёзные причины на подобный визит. Осознание этого ошеломило её. В аспирантуре Гаури оставалось доучиться около года. Потом защита диссертации и домой в штат Ассам – один из беднейших штатов Индии несмотря на то, что там была нефть, а ассамский чай, благодаря англичанам, славился на весь мир.

«Будь, что будет, – решила Варя. – Это не самое худшее, что может быть в моей жизни». Тем более что к Гаури она испытывала весьма нежные чувства. Столько внимания и заботы она не получала даже от своих родителей. Правда, отец последнее время бросил пить. Врачи предупредили: ещё год и либо сердце, либо печень «вылетят с концами». Он так испугался, что начал даже меньше курить. В семье наступил относительный покой. Шумные семейные свары продолжались, но уже по причине отсутствия занятости отца. От скуки он цеплялся ко всяким пустякам. То, чего он раньше в доме не замечал, начало его раздражать. Ездить на бывшую дачу к прежним приятелям он тоже перестал, боясь в компании «сорваться».

Для снятия семейного накала Варя нашла довольно простой выход – когда отец слишком распалялся на жену или дочь, Варя предлагала ему сыграть в карты в «дурака». Играл отец мастерски. Выиграть у него было невозможно. Варя всё время проигрывала, но чаще просто поддавалась. Кроме того, отец пристрастился к чтению, и она подписала его на журналы «Наука и жизнь» и «Вокруг света». Жить стало легче, жить стало веселее. Теперь Варя не боялась возвращаться домой, ожидая очередной пьяной выходки. В состоянии трезвости отец был интересным, много повидавшим, человеком и, при необходимости, давал вполне дельные советы.

В загородной резиденции индийского посольства, по мнению Вари, царила слишком интимная обстановка. В полутьме горели свечи. На изящных столиках сидели бронзовые Будды и какие-то другие неизвестные Варе божества. В глиняных горшках, расставленных на полу во всех помещениях, тонкие тлеющие палочки источали дурманящий аромат.

Всё было необычно в этом доме. Слуги в белой одежде с чалмами на головах, кланяясь, обносили гостей угощениями, разложенными на больших резных подносах. Вкус еды и сладостей был незнакомым. Тихая музыка, похожая на журчание воды, звучала, казалось, прямо из стен. От непонятного волнения ноги стали «ватными». Видимо, нервное напряжение дало себя знать. Гаури усадил Варю в глубокое кресло, для удобства обложив маленькими подушечками. Гости неспешно переместились на большую веранду. Странное томление охватило Варино тело, голова стала тяжёлой и душа куда-то понеслась. Веки сами собой закрылись и она, устав бороться со сном, задремала.

Снилось Варе, что она подобно булгаковской Маргарите летит над землёй, только не на метле, а парит в свободном полёте, как птица. Внизу – город, улицы, залитые солнцем, по ним идут люди, а она, то поднимаясь выше, то опускаясь, наблюдает за происходящим. Ей казалось, что спала она всего несколько минут, но проснувшись Варя увидела за окном тёмное звёздное небо. Пряный запах черёмухи доносился из приоткрытого окна. Было ощущение, будто мир вокруг стал новым и незнакомым. Она лежала в комнате на кровати, заботливо укрытая пледом. Рядом сидел Гаури.

– Интересно! Где это я?

– Ты уснула, и тебя перенесли сюда. Как ты себя чувствуешь?

– Как будто только что родилась. А курить здесь можно?

– Пора бросать. Есть хочешь?

– А что, здесь ещё и кормят?

– Конечно, – Гаури, сделал вид, что не заметил иронии. Поднос стоял на столике, каждая ножка которого была вырезана в виде головы слона. Варя пощупала пальцем торчащие бивни:

– Острые!

Еда была вкусная. Незнакомые специи придавали особую пикантность. Звучала всё та же журчащая музыка. Гаури взял Варину руку, погладил запястье, осторожно провел пальцами вдоль локтя к плечу. Тихо щёлкнули кнопки платья, обнажив напряжённую грудь. Едва коснувшись её, горячие губы Гаури лёгкими поцелуями переместились выше по шее к губам Вари, нетерпеливо ожидающей их приближения. Варя почувствовала, как затрепетала и начала тихо вибрировать каждая жилка её тела. Она впервые ощутила острое желание близости. Наконец, «огонь разгорелся»…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену