Но другая книга из этой библиотеки существует. Это – хранящееся ныне в Реймской муниципальной библиотеке знаменитое Реймское Евангелие, на котором по традиции присягали французские короли. Сейчас эта книга состоит из двух частей – первая, более древняя, написана кириллицей, вторая, добавленная позже, – глаголицей. Древняя часть, по некоторым сведениям, была переписана чешским святым – Прокопием Сазавским, основателем Сазавского монастыря. Поскольку документальных подтверждений того, что Реймское Евангелие (конечно, только первая его часть) принадлежало Анне Ярославне, не имеется, некоторые исследователи подвергают этот факт сомнению. Однако если Евангелие действительно происходит из Сазавского монастыря, то, на мой взгляд, связь его с Анной прослеживается довольно отчетливо. Известно, что родная сестра Анны, венгерская королева Анастасия, покровительствовала Сазавскому монастырю и, когда сазавские монахи были вынуждены бежать из Чехии, предоставила им приют. Можно (разумеется, с большой осторожностью) предположить, что Анастасия получила от них эту реликвию как знак благодарности, а затем подарила сестре.
Еще одной загадкой в биографии Анны Ярославны является тот факт, что французская народная легенда упорно называет ее матерью местно чтимой святой блаженной Эдинги. Согласно этой легенде юная принцесса, когда отец-король вознамерился выдать ее замуж против ее воли, убежала из дома и долго скиталась по дорогам Франции, прося подаяния. Но однажды голос с неба повелел ей остановиться там, где она услышит одновременно звон церковного колокола и крик петуха. Это произошло близ села Пух. Местные крестьяне приютили Эдингу, у нее вдруг открылся дар целительства, и она прожила там до конца своих дней, помогая страждущим.
Известно, что последний документ, подписанный Анной Ярославной, датируется 1075 годом, поэтому предполагается, что она умерла в этом году. Однако в «Хронике аббатства Флери» содержится такой лаконичный рассказ: «Король умер, Анна вышла за графа Рауля, он умер, она вернулась в родную землю». Тем не менее возвращение Анны на Русь большинству исследователей кажется маловероятным. Н.М. Карамзин писал: «Один французский летописец говорит, что она, потеряв второго, любезного ей супруга, возвратилась в Россию; но сие обстоятельство кажется сомнительным ‹…›. Честолюбие, узы семейственные, привычка ‹…› удерживали сию королеву во Франции».
Однако характер Анны вполне позволял ей совершить такой поступок.