Читаем Железный шериф полностью

Джош посмотрел на него с седла сверху вниз. В уголках его глаз появилась улыбка. - Ну, я выехал рано. От ранчо до города далеко.

- Так ты один приехал? - продолжал настаивать Шанаги.

- Пендлтон, можно сказать, занят. Правда, он предупредил, что может подъехать попозже. Его сын ловит разбежавшихся лошадей.

Том Шанаги понял, что Джош больше ничего не скажет, и спросил: - Ты умеешь читать следы?

- Немного. Одно время я жил с индейцами поуни. Немножко научился. Какие следы ты хотел посмотреть?

- Отпечатки пары лошадей. - Шанаги рассказал о трех всадниках, появившихся в городе, и о том, что один из них сидел на коне с клеймом Паттерсона.

- Не беспокойся. Винс оставил здесь пару лошадей... то есть оставил его брат. Когда его убили. Видно, кто-то их держал.

- Ладно, привязывай своего и пойдем в ресторан. Надо кое о чем поговорить.

Джош кивнул. - Хорошо. Ты иди, я тебя догоню. Только отведу коня в кузницу и...

- Карпентер мертв. Его убили.

- Что ты говоришь! Но это не удивительно. Он был хорошим человеком.

Шанаги вошел в ресторан и снял шляпу. Он прошел ползала, прежде чем увидел ее.

Джейн Пендлтон сидела лицом к нему и улыбалась. - Доброе утро. Вы удивлены?

- Джош не сказал...

- И не скажет. Мне нужно было с вами повидаться. - Она кивнула, и Том отодвинул стул и сел.

- Зачем? - Шанаги чувствовал приятное волнение.

- Я слышала, у вас неприятности, - сказала она.

- Да, мэм. Небольшое. Вначале я пожалел, что вас здесь не было, чтобы побыть с миссис Карпентер. Знаете, когда рядом женщина...

- Думаю, ее поддержал брат. Я бы была ей не нужна.

- Брат?

- Да, разве вы не знали? Он работает на станции. Телеграфистом.

Глава 15

В маленьком кафе было спокойно. Люди приходили и уходили, но Шанаги их почти не замечал. Неожиданно для самого себя он рассказал Джейн о своем детстве в Ирландии, о событиях, которые помнил, о лошадях, на которых ездил, и... о Мейд О'Килларни.

- Вы собираетесь возвращаться в Нью Йорк? - спросила Джейн.

Шанаги помолчал, обдумывая вопрос. - Не знаю, ответил он наконец. Возможно останусь здесь. В городе нет кузнеца. Это хорошее дело, но не то, что я хотел.

- А чего вы хотели?

- Не знаю, мэм. Я...

- Зовите меня Джейн.

Он взглянул на нее, и на секунду их глаза встретились. Он смутился. Меня зовут Том.

- Я знаю, как вас зовут. Я знаю о вас больше, чем вы думаете.

- Не знаете. Если бы знали, вы бы со мной даже не здоровались.

Вошел Джош Лунди. Он огляделся и подошел к их столику. - Извините, что прерываю, но мне надо поговорить с шерифом.

- Говори. А почему ты не сказал, что приехал вместе с Джейн?

Джош широко раскрыл глаза. - Шериф, да я и не подозревал, что тебе это интересно. Собираешься ее арестовать?

- Садись, Джош. Если бы я смог найти повод, я бы приковал тебя к коновязи вместе с теми двумя.

- Дай мне хоть возможность рассказать, что я нашел, - ответил Джош. Я обнаружил лошадей. По крайней мере обнаружил место, где их держали, добавил он и указал на юг. - Там есть небольшой овражек. В нем стоит кораль и шалаш. В корале - те же следы, что и в переулке, где их привязывали.

- Чей это кораль?

- Ничей. Его построил для своего табуна какой-то торговец скотом. Овражек всего в ста ярдах, но туда никто не ходит, кроме мальчишек, которые играют в индейцев. Одна из лощадей была тесно-серой - необычная масть. Я собрал несколько волосинок с жердей кораля, где она чесалась.

Шанаги задумался. Наверное не стоило задавать этот вопрос. И все же он его задал. - Джош, ты знаешь, чья это лошадь? Темно-серая?

- Знаю. - Он взглянул на Джейн и опустил глаза. - По-моему, все знают.

- Это лошадь моего брата, - сказала Джейн.

Шанаги почувствовал, что у него на лбу выступил пот. Он не знал, что сказать, но Джош заговорил, прежде чем он нашел слова.

- Это не значит, что он приехал на нем в город. Наши лошади пасутся на свободе. Любой мог заарканить лошадь и оседлать ее. Это происходит часто, в основном по необходимости. Здесь это не считается воровством, если только на лошади не пытаются уехать из нашей округи или оставить ее себе. Конечно, человеку, который пользуется чужими лошадьми, лучше иметь подходящее объяснение. Я и сам, когда очень спешил, ловил и седлал чужих лошадей.

- На маленьком пастбище рядом с ручьем пасется с полдюжины лошадей Дика, - сказала Джейн. - Отец недавно говорил, что они, должно быть, куда-то забрели, потому что когда он недавно проезжал мимо, не увидел ни одной.

- Одна из них - маленькая вороная кобыла?

- Нет, - улыбнулась Джейн. - А что, она ездит на ней?

- У Холструма есть черная кобыла с двумя белыми носками, довольно маленькая.

- Похоже на ту, что я видел.

Шанаги решил, что картина постепенно проясняется. Допустим, в город приехало несколько чужаков, которым нужны лошади. Они могли поймать тех, что паслись на свободе, использовать их в своих целях, а потом опять отпустить их.

- Наверное мне надо проехаться по округе, - произнес он.

- Хочешь, я проедусь, - предложил Джош. - Если меня заметят, никто не удивится. Я все время разъезжаю, разыскивая отбившихся коров и прочую живность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное