Читаем Железный предатель полностью

– Сюда, – сказал Грималкин и проскользнул через деревянный забор загона, в котором обычно содержали коров или лошадей. – Вход в Летний Двор на другой стороне поля. Осталось совсем немного, но я должен вас предупредить: ни при каких обстоятельствах ничего не крадите и не забирайте с этого участка. Я бы даже посоветовал вам задержать дыхание, пока не окажемся на месте, но людям необходим кислород. Придется смириться с этим неудобством. А теперь вперед.

– Подождите-ка, я знаю, где мы, – сказал Кирран недовольно, когда мы перелезли через забор на пастбище. – Плутишка Робин приводил меня сюда. Отец тогда был в ярости. Приходить сюда – не очень хорошая идея, Грималкин.

– М-м-м. – Кота, казалось, совсем не обеспокоили слова принца, и он запрыгнул на старое бревно, дожидаясь нас. – Это самый короткий путь в Летний Двор, а все остальные входы охраняются, – заявил он. – Мы, конечно, можем поискать обходной путь, но на это потребуется время. А я-то решил, что вы хотите добраться как можно быстрее.

– Так и есть. Только… – Кирран беспомощно пожал плечами. – Ну ладно. Нужно просто быть осторожными. Веди.

– Что это за место? – поинтересовался я, пока мы пересекали поле. Повсюду среди цветов порхали пчелы и бабочки, сверкающие, точно живые драгоценности, и я чувствовал солнечное тепло, согревавшее нас. Место выглядело безмятежно, но я знал, что в Фейриленде это может быть отвлекающим маневром. Если все было спокойно, то поблизости, вероятно, таилось что-то невероятно опасное.

– Раз тебя привел сюда Плут, значит, тебе здесь быть не следовало, да? Вероятно, у тебя возникли неприятности с тем, кто здесь живет.

– Жаль, конечно, что натура Плута известна каждому.

– Просто замечательно, – вздохнул я и обернулся в поисках Кензи, которая тихо шла позади меня, разглядывая все вокруг. Я замедлил шаг и взял ее за руку, желая быть рядом на случай, если из цветов выскочит дракон или другое мерзкое существо. – Дай знать, когда надо будет бежать, – крикнул я Киррану.

Он с невеселой улыбкой обернулся.

– О, ты и сам поймешь, – зловеще сказал он и указал на что-то впереди нас.

Я моргнул. Перед нами простирались поля, изобилующие цветами и густой травой, а из грязи, высаженные в строго прямые ряды, уходящие за горизонт, поднимались сотни и сотни яблонь. Я понял, что это яблони, потому что на ближайшей из них, огромной раскидистой громадине, повсюду висели ярко-красные гроздья. Ветви сгибались под их тяжестью, а земля вокруг ствола была усыпана красными мясистыми плодами. А запах… Подул легкий ветерок, и пьянящий сильный аромат едва не сбил меня с ног и заставил рот наполниться слюной. Обычно я не любил яблоки, но в тот момент меня охватило желание уплетать их за обе щеки.

– О, вау, – услышал я вздох Кензи, и она крепче сжала мою руку. – Кому-нибудь еще захотелось срочно испечь пирог?

У меня заурчало в животе. Раздраженный, я повернулся к Киррану.

– Сотни яблонь, умоляющих сорвать и съесть их плоды. В чем подвох? Во что я превращусь, отведав их? Или просто засну на веки вечные? Или буду есть эти яблоки, пока не лопну?

– Нет, – спокойно отозвался Кирран. – Это самые обычные яблоки. В них нет ничего особенного.

– Но… – подтолкнула его Кензи.

– Посмотрите на землю. На ветви. Кто-нибудь еще рискнул ими полакомиться? Птицы, олени, насекомые?

– Нет, – пробормотал я, бросив еще один взгляд на ряды фруктовых деревьев. Он был прав; яблоки нетронутыми висели на ветках или гнили на земле, а во всем фруктовом саду не было заметно живности: ни птиц, ни оленей, ни енотов, ни грызунов или ни кого-то еще. Кроме пчел, кружащих вокруг цветов, и нас на поле ничего не двигалось.

– Деревья охраняются, – сообщил Кирран, подтверждая мои подозрения. – Никому не позволено есть яблоки. Владельцы отгоняют любого, кто забредет в сад. А если кого-то поймают за кражей яблок, их кости перемалывают…

– …чтобы испечь хлеб хозяевам сада? – пошутила Кензи.

Я невольно фыркнул от смеха, а Кирран закатил глаза и закончил:

– Чтобы удобрять деревья. Факт остается фактом, и лучше не попадаться на незаконном проникновении или краже фруктов. Владельцы очень внимательно следят за своим яблоневым садом. Мы с Плутом убедились в этом на собственном горьком опыте.

– Люди. – Грималкин высунул мохнатую голову из травы, раздраженно помахивая хвостом. – Вы идете или как? Так и собираетесь стоять тут и болтать, пока стражи не вернутся и не разотрут ваши косточки в порошок? И повторяю: не смейте прикасаться к яблокам. Даже не смотрите на них. Пожалуйста, попытайтесь сохранить хоть какое-то подобие самоконтроля.

Рэйзор на плече Киррана издал звук отвращения, когда мы последовали за котом.

– Фу, – заявил гремлин, скривив губы. – Мерзкие яблоки. Бе!

Что ж, по крайней мере, о его самоконтроле нам беспокоиться не придется.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Железные фейри

Потерянный принц
Потерянный принц

Не смотри на Них. Не дай Им понять, что ты Их видишь…Таково нерушимое правило Итана Чейза. Пока фейри, которых он избегает любой ценой — даже своей репутации, не пропадают и нападают на Итана. Теперь, он должен пересмотреть свои правила, чтобы защитить семью. Чтобы спасти девушку, в которую, как он думал, никогда не осмелится влюбиться.Итан был уверен, что смог отстраниться от мира его старшей сестры — страны Фейри. Его прошлое путешествие в Железное королевство оставило после себя только отвращение и страх к миру, который Меган Чейз сделала своим домом — страну мифов, котов, которые умеют разговаривать, магии и соблазнительных врагов. Но судьбы не избежать, а от давным-давно забытой опасности не уйти.Перевод: MatH, burmar, Nickelback, AnasstassiNech, Diana08, Steysha, refuse (группа http://vk.com/e_books_vk).Редактор и оформитель: Анастасия Антонова

Джули Кагава , ЭКИП: Электронные Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Железный воин (ЛП)
Железный воин (ЛП)

Железный Принц — мой племянник — предал нас всех. Он убил меня. Потом я очнулся. Проснувшись после того, как побывал на пороге смерти, Итан Чейз с ужасом узнает, что Завеса, скрывающая фейри от людей, была временно разорвана. Хоть человечество всего лишь мельком увидело Страну Фейри, мир людей превратился в хаос. Эмоции и магия, порожденные страхом и изумлением, вернули ужасающие силы Позабытой Королеве. Сейчас она подняла восстание против Лета и Зимы — столкновение, которое будет иметь катастрофические последствия для Небывалого. Ведет Армию Позабытых госпожи сам Кейран: племянник Итана, предатель и сын Железной Королевы, Меган Чейз. Чтобы остановить Кейрана, Итан должен снова пойти против воли своей сестры и отправиться на поиски давно позабытых ответов вместе со своей девушкой Кензи. Перед лицом невиданного доселе зла и неведомых сил, враги Итана станут его союзниками, а мир фейри изменится раз и навсегда.

Грэм Макнилл , Джули Кагава

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевая фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги