Читаем Желание генерала – закон полностью

— Мне не нравится такая забота, потому что, несмотря ни на какие обстоятельства, я ощущаю себя исключительно своей собственной женщиной.

Генерал, склонив голову, посмотрел на меня с интересом.

— В Наридии мужчины не проявляют подобной заботы?

— Э-эм, не знаю. Я как-то не задумывалась над этим вопросом.

Соул понимающе кивнул.

— С ранних лет ты принадлежала самой себе, жреческая община осуществляла только весьма условные надзорные функции, во всяком случае, я так уловил из твоих рассказов.

— Да! И меня все вполне устраивало. Никаких неудобств.

— У тебя есть шанс когда-нибудь вновь вернуть себе независимость.

Горько усмехнулась.

— Хотите сказать, что, если все пойдет по вашему плану, то в конце выполните обещание и отпустите?

— Хорошо, если свобода и независимость дается просто так. Но чаще их приходится завоевывать. Если у тебя достаточно желания, сил, терпения, ты получаешь то, что хочешь.

— Это имперские постулаты. Добиваться желаемого силой.

— И, заметь, ты находишься в империи. Ну, а я своих слов, как правило не нарушаю.

Хмыкнула.

— Как правило?

— Порой, обстоятельства и время меняют очень многое. В том числе нас самих. Ты поела, Эль? Как насчет десерта?

Взглянула в свою тарелку. За разговором с Соулом и не заметила, как все съела. Это я быстро.

— Пожалуй, нет.

Я и правда чувствую себя более чем сытой.

— Хорошо, идем, — генерал встает и подает мне руку.

— А… куда?

— На церемонию. Нас уже ждут.

— Ой, я, пожалуй, все-таки съем еще десерт. Да и столько еды еще осталось.

Генерал усмехнулся, подцепил меня под локоток и поднял.

— Чуть раньше, чуть позже, Эль, это ничего не изменит.

<p>Глава 41</p>

На подгибающихся ногах кое-как иду рядом с Соулом. Во время ужина я немного отвлеклась, но сейчас осознание всего происходящего вновь давит на плечи неизмеримым грузом. Я не хочу замуж за генерала! Вообще ни за одного имперца. Да и просто замуж тоже не хочу! Больше, чем за генерала, я не хочу только за императора замуж выходить, но последний, мне и не предполагал.

Иду медленно. До последнего во мне горит надежда, что что-нибудь случиться, и этой свадьбы не будет.

Меж тем ничего не происходит. Соул посадил меня на своего коня, и на нем мы вместе едем вдоль выстроившегося войска. Стройный хор поздравлений по команде оглушает. В вечернее небо запускаются магические залпы. Грохот смешивается с хором человеческих голосов. Вот такая она, походная генеральская свадьба. И это еще даже церемонии не было, а уже столько шума.

Проехав так вдоль всей армии, и тем самым засвидетельствовав намерение и показав невесту, Соул на своем коне еще и по широкой улице разрушенной столицы зачем-то проезжает. Я замечаю, как из развалин и полуобвалившихся домов осторожно выбираются люди, те, кто остался здесь несмотря на все условия. Несмело, но все же приветливо, люди машут мне и Соулу. Поздравляют, улыбаются, а следующая за нами кавалькада воинов раскидывает вдоль улицы золото и оставляет ящики, доверху набитые вещами и провиантом.

— Местные не хотели идти на контакт с нами, пока огласили весть, что бывшая жительница Наридии — ныне провинции империи, дева по имени Эль Дио, сегодня выходит замуж за главнокомандующего имперских войск, — тихо сообщает мне на ухо Соул.

— Почему?

Чувствую, как лицо краснеет. Я ожидала осуждения со стороны жителей за такое, но никак не радости.

— Тебе лучше знать. Но я предполагаю так. Ты их жрица, последняя. Они уже знают, что ты жива. Люди Наридии настолько привыкли верить своим жрецам, что теперь не сомневаются в том, что все что ты делаешь правильно, и так хочет ваш Исток. Улыбайся и призови жителей перебраться в лучшее для жизни место. Озеро, питающее город мертво, из него пить нельзя. Рыбы нет. Животные распуганы монстрами, вблизи города после его захвата еще долго ничего нормально расти не будет. Ближе к границе города почти не тронуты. Они смогут выехать и спокойно безопасно туда в хвосте армии. Им предоставят телеги и лошадей.

— Хорошо.

Нельзя не воспользоваться таким шансом.

Соул останавливает коня возле небольшой группы людей. Все тут дп встают на колени.

— Поднимитесь, — приказывает генерал поворачивая коня так, чтобы меня не видно было его людям.

Встают. С трудом, но выдавливаю из себя улыбку. Осеняю людей благословляющим знаком, и они тут же вновь падают на колени. Из глаз мужчин и женщин льются слезы.

Генерал тяжко вздыхает и вновь приказывает:

— Поднимитесь.

Когда все вновь оказываются на ногах, прошу людей уйти, мне кивают, и я по глазам вижу, что выполнят все, что я скажу. Под конец речи я замолкаю, но потом все же добавляю:

— Передайте, всем кому сможете и остается в Наридии. В будущем, спустя годы, здесь будет небезопасно. Лучше уходить или селиться высоко в горах.

Генерал словно закаменел. Кажется, удивился. Людей вокруг нас становится все больше. Меня жадно слушают.

— Можно задать вопрос, жрица? — вперед выступает старший из мужчин в группе.

Колеблюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения