Читаем Зернышки в кармане полностью

- Я ведь здорово нагнал на Перси страху. Он и вправду решил, что я собрался окунуться в лондонскую деловую жизнь. И буду пытаться оттяпать кусок его пирога. Он жуть как боится, что теперь я начну тратить деньги фирмы на всякие воздушные замки, подбивать его на всякие безумные сделки. Пойти на такое можно хотя бы ради того, чтобы посмотреть, как он, бедняга, будет переживать. И все же - нет. Конторские будни - это не для меня, инспектор. Мне нужен свежий воздух, какие-то приключения, разнообразие. Тут я просто задохнусь. - Он быстро добавил:

- Имейте в виду, это строго между нами. Пожалуйста, не выдавайте меня моему братцу.

- Едва ли в нашем разговоре с ним эта тема возникнет, мистер Фортескью.

- Надо же мне чуть-чуть поиздеваться над Перси, - продолжал Ланс. - Пусть попереживает. Надо с ним хоть как-то поквитаться.

- Это странно, мистер Фортескью, - удивился Нил. - Поквитаться - за что? Ланс пожал плечами.

- Ну, это старая история. Что к ней возвращаться?

- Насколько я знаю, в прошлом имелся некий чек. Вы это имеете в виду?

- Вы так много знаете, инспектор!

- Но о передаче дела в суд речь, как я понимаю, не шла, - сказал Нил. Ваш отец этого не хотел.

- Нет. Он просто вышвырнул меня, и все. Инспектор Нил задумчиво взирал на него, но думал при этом вовсе не о Лансе Фортескью, а о Персивале. Честный, трудолюбивый, бережливый Персиваль. Всякий раз, углубляясь в это дело, инспектор сталкивался с загадкой Персиваля Фортескью, человека, чьи внешние проявления были известны всем, а вот определить его внутреннюю суть было гораздо сложнее. Сторонний наблюдатель сказал бы: бесцветная и серая личность, человек, сидевший под башмаком у своего отца. Чопорный Перси, как заметил однажды помощник комиссара полиции. Сейчас с помощью Ланса Нил пытался разобраться, что же за птица этот Персиваль. И он проговорил, нащупывая почву под ногами:

- Такое впечатление, что ваш брат.., как бы это точнее.., был у отца под башмаком.

- Интересно. - Ланса, кажется, эта точка зрения искренне удивила. Интересно. Очень сомневаюсь, что так оно и было. Скорее это чисто внешнее впечатление. Знаете, оглядываясь на прошлые годы, я с изумлением понимаю: Перси всегда добивался своего, хотя вроде бы ничего для этого не делал.

"Да, - подумал инспектор Нил, - тут было чему изумиться". Он поворошил лежавшие перед ним бумаги, выудил письмо и подтолкнул его Лансу.

- Это письмо вы написали в августе, мистер Фортескью?

Ланс взял его, проглядел и положил на стол.

- Да, - подтвердил он, - я написал его, когда летом вернулся в Кению. Значит, отец его сохранил? И где оно лежало - здесь, в кабинете?

- Нет, мистер Фортескью, мы нашли его в бумагах вашего отца в "Тисовой хижине".

Инспектор еще раз внимательно перечитал лежавшее перед ним письмо. Оно не было длинным.

"Дорогой папа, я обсудил с Пэт твое предложение и согласен его принять. Мне нужно некоторое время, чтобы привести здесь в порядок свои дела, скажем, до конца октября или начала ноября. Дату приезда уточню попозже. Надеюсь, мы будем друг к другу терпимее, чем в прошлом. Я, во всяком случае, сделаю для этого все возможное. Что можно к этому добавить? Береги себя.

Твой Ланс".

- Куда вы послали это письмо, мистер Фортескью? В контору или в "Тисовую хижину"?

Ланс нахмурил брови, стараясь вспомнить.

- Трудно сказать. Не помню. Ведь три месяца прошло. Думаю, все-таки в контору. Да, точно. Сюда. - Немного помолчав, он с откровенным любопытством спросил:

- Почему вы об этом спрашиваете?

- Хотелось бы знать, - сказал инспектор Нил, - почему ваш отец не оставил его здесь, среди своих бумаг, а забрал в "Тисовую хижину", там я и нашел его в письменном столе. Интересно, почему он так поступил?

Ланс рассмеялся.

- Надо полагать, чтобы письмо не попалось Перси на глаза.

- Да, - согласился инспектор Нил. - Похоже на правду. Получается, ваш брат имел доступ к личным бумагам отца?

- Ну, - с сомнением произнес Ланс, чуть нахмурившись, - не совсем так. Просто он мог, я думаю, в любое время в них заглянуть, если хотел, но в принципе...

Инспектор Нил докончил предложение за него.

- Делать этого был не должен? Ланс расплылся в улыбке.

- Именно. Откровенно говоря, это называется "шпионить". Но за Перси, мне кажется, такое водилось всегда.

Инспектор Нил кивнул. Он и сам был того же мнения. Шпионить - это вполне соответствовало образу Персиваля, который складывался в сознании инспектора Нила.

- Ага, легок на помине, - пробормотал Ланс, ибо в эту секунду дверь отворилась, и вошел Персиваль. Он собирался обратиться к инспектору, но замер и нахмурился - увидел Ланса.

- Привет, - сказал он. - Ты здесь? Не предупредил, что появишься сегодня.

- Жажда работы обуяла, - отшутился Ланс, - так что вот я пред тобой, готов принести себя в жертву интересам фирмы. Чем прикажешь заняться?

Персиваль произнес с раздражением:

- Пока ничем. Абсолютно ничем. Нам надо четко определить поле твоей деятельности. Выделить тебе кабинет. Ланс с легкой усмешкой вопросил:

- Кстати, старина, почему ты избавился от роскошной Гросвенор и поменял ее на это кувшинное рыло?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература