Читаем Зернышки в кармане полностью

- Господи, уж сейчас она, кажется, точно кипела. Развитие этой темы было прервано появлением Ланса Фортескью. Несколько замутненным взором он огляделся по сторонам, и мисс Гриффит, подскочив, вышла ему навстречу.

- Мистер Ланс! - воскликнула она. Он круто повернулся в ее сторону, и его лицо озарилось улыбкой.

- Здравствуйте. Ой, да это же мисс Гриффит! Мисс Гриффит была в восторге. Они не виделись одиннадцать лет, и, надо же, он помнит, как ее зовут. В смущении она пролепетала:

- Поразительно, что вы меня помните. И Ланс игриво, со всем присущим ему обаянием ответил:

- Конечно, я вас помню.

Все машинистки заметно оживились. Мисс Сомерс вмиг забыла о своих чайных бедах. Она пялилась на Ланса, рот ее слегка приоткрылся. Мисс Белл заинтересованно выглядывала из-за пишущей машинки, а мисс Чейз потихонечку извлекла на свет Божий компактную пудру и пудрила нос. Ланс Фортескью оглядел комнату.

- Ну что ж, тут все как прежде, - заключил он.

- Да, мистер Ланс, особых перемен нет. Какой вы загорелый, какой бодрый! Наверное, там, за границей, вы живете очень интересной жизнью.

- Можно и так сказать, - согласился Ланс, - но теперь, пожалуй, попробую пожить интересной жизнью в Лондоне.

- Хотите вернуться в нашу контору?

- Не исключено.

- Как чудесно.

- Я ведь там изрядно подотстал, - признался Ланс. - Вам, мисс Гриффит, придется ввести меня в курс дела. Мисс Гриффит счастливо засмеялась.

- Мы будем очень рады вашему возвращению, мистер Ланс. Очень, очень рады.

Ланс окинул ее оценивающим взглядом.

- Что ж, это мило с вашей стороны, - сказал он. - Очень мило.

- Мы никогда не верили.., никто из нас не думал, что... - Мисс Гриффит умолкла и вспыхнула. Ланс легонько похлопал ее по руке.

- Что он такой злодей, каким его изображали? Наверное, не такой. Но так или иначе, это дело прошлое. Зачем к нему возвращаться? Будущее - вот главное. - Он добавил:

- Мой брат здесь?

- По-моему, он у себя в кабинете.

Ланс игриво кивнул и пошел дальше. В приемной перед святилищем из-за своего стола поднялась сурового вида женщина средних лет и угрожающе спросила:

- Пожалуйста, ваше имя и по какому вы делу? Ланс с сомнением посмотрел на нее.

- Вы.., мисс Гросвенор? - спросил он. Ему сказали, что мисс Гросвенор шикарная блондинка. Да он и сам видел ее фотографии в газетах, где речь шла о расследовании убийства Рекса Фортескью. Нет, это явно не она.

- Мисс Гросвенор уволилась на той неделе. Я миссис Хардкасл, личная секретарша мистера Персиваля Фортескью.

"Что ж, - подумал Ланс, - как раз в духе старины Перси. Избавиться от шикарной блондинки и вместо нее взять Медузу Горгону. И все же - почему? Так безопаснее или.., просто дешевле?" Вслух он добродушно сказал:

- Я Ланселот Фортескью. Мы с вами еще не встречались.

- Ой, простите, ради Бога, мистер Ланселот, - извинилась миссис Хардкасл. - Вы ведь в конторе, если не ошибаюсь, в первый раз?

- В первый, по не в последний, - ответил Ланс с улыбкой.

Он пересек комнату и открыл дверь в кабинет, когда-то принадлежавший его отцу. К своему удивлению, за столом он обнаружил не Персиваля, а инспектора Нила. Инспектор поднял голову от большой стопки бумаг, которые он сортировал, и кивнул.

- Доброе утро, мистер Фортескью, пришли познакомиться со своими обязанностями?

- Вы уже слышали, что я решил вернуться в фирму?

- Мне сказал ваш брат.

- Вот как? И что, он был при этом полон энтузиазма? Инспектор Нил попытался скрыть улыбку.

- Особого энтузиазма я не заметил, - ответствовал он строго.

- Бедняга Перси, - прокомментировал Ланс. Инспектор Нил взглянул на него с любопытством.

- Вы действительно хотите влиться в деловую жизнь Лондона?

- А что вас, собственно, удивляет, инспектор? Почему бы нет?

- Для такого человека, как вы, мистер Фортескью, это как будто не совсем то.

- Почему? Я сын своего отца.

- И своей матери. Ланс покачал головой.

- Нет, инспектор, едва ли я пошел в мать. Она была старомодной и романтической особой. Любимая книга - "Королевские идиллии" Теннисона, как вы могли заключить из наших занятных имен. Она была очень слаба здоровьем и всегда, как мне кажется, жила в своем выдуманном мирке, далеком от реальности. Я вовсе не такой. Никакой сентиментальности за мной не числится, романтики, можно сказать, тоже. Короче, я реалист до мозга костей.

- Иногда люди заблуждаются на свой счет, - заметил инспектор Нил.

- Да, такое случается, - согласился Ланс. Он сел в кресло и вытянул ноги в свойственной ему манере. Он улыбался каким-то своим мыслям. Потом неожиданно сказал:

- А вы, инспектор, проницательнее моего старшего брата.

- В чем же, мистер Фортескью?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература