Читаем Зернышки в кармане полностью

- А я - за тебя, - поддержал ее Ланс, полуразвалившись в кресле. - Рискни, Элейн. Лично я считаю, что школа эта будет чертовски странной, но ведь именно этого ты хочешь - ты и Джеральд. Если даже потеряешь деньги, у тебя, по крайней мере, останется чувство удовлетворения - ты поступила так, как захотела.

- Что еще от тебя можно ждать, Ланс, - кисло заметил Персиваль.

- Знаю, знаю, - согласился Ланс. - Я мот, транжира и блудный сын. Но, Перси, старина, я все же считаю, что жизнь дала мне больше радостей, чем тебе.

- Смотря что считать радостями, - холодно отпарировал Персиваль. - Кстати, самое время поговорить и о твоих планах, Ланс. Ты, видимо, отправишься назад в Кению.., или в Канаду? Или совершишь восхождение на Эверест? Или еще что-нибудь не менее потрясающее?

- С чего ты это взял? - спросил Ланс.

- Ну, домашняя жизнь в Англии тебя никогда не привлекала.

- С возрастом люди меняются, - сказал Ланс. - Возникает тяга к оседлому образу жизни. Представь себе, дружище Перси, что я жду не дождусь, когда смогу ступить на стезю бизнесмена, человека дела.

- Не хочешь ли ты сказать...

- Именно, старина, я хочу управлять фирмой, вместе с тобой. - Ланс расплылся в улыбке. - Ты, разумеется, старший партнер. Тебе - львиная доля прибыли. Я всего лишь младший партнер. Но какими-то акциями я владею, и это дает мне право участвовать в управлении, верно?

- Ну.., да.., конечно, если ты этого желаешь. Но смею тебя уверить, мой дорогой, что тебе это быстро наскучит.

- Посмотрим. Не думаю, что мне это наскучит. Персиваль нахмурился.

- Ты что, Ланс, серьезно собираешься заняться делами фирмы?

- Да, хочу приобщиться к семейному пирогу. Именно это.

Персиваль покачал головой.

- Дела у нас, знаешь ли, обстоят не лучшим образом. Ты скоро это поймешь. В лучшем случае мы сможем выделить Элейн ее долю, если она на этом настаивает.

- Видишь, Элейн, - обратился к сестре Ланс. - Ты проявила мудрость, когда настаивала. Хватай свои деньги, пока есть что хватать.

- Перестань, Ланс, - рассердился Персиваль. - От этих твоих шуток дурно пахнет.

- Действительно, Ланс, надо все-таки думать, когда говоришь, - вмешалась Дженнифер.

Сидя в сторонке около окна, Пэт разглядывала их одного за другим. Если Ланс имел в виду это, говоря, что прижмет Персивалю хвост, он явно преуспевал. Подчеркнутая безмятежность Персиваля, несомненно, была поколеблена. Он снова сердито огрызнулся:

- Ты это все серьезно, Ланс?

- Серьезнее некуда.

- Пойми, ничего у тебя не выйдет. Ты скоро насытишься этим по горло.

- Не волнуйся. Представляешь, как это будет разнообразить мою жизнь? Контора в городе, машинистки носятся взад и вперед. Секретаршу возьмем только блондинку, как мисс Гросвенор.., ведь ее фамилия Гросвенор? Небось ты на нее уже накинул уздечку. Ничего, найду себе другую, такую же. Да, мистер Ланселот, нет, мистер Ланселот. Ваш чай, мистер Ланселот.

- Не валяй дурака, - огрызнулся Персиваль.

- Почему ты так сердишься, мой дорогой брат? Разве ты не будешь счастлив переложить на мои плечи часть твоих забот?

- У тебя же ни на йоту нет представления, в какой мы сидим трясине.

- Это точно. Вот ты меня и научишь, как из нее выбраться.

- Во-первых, ты должен понять, что последние полгода.., больше, целый год отец был совершенно другим человеком. Он творил одну жуткую глупость за другой, в смысле финансов. Продавал хорошие акции, покупал какие-то авантюрные. Иногда буквально швырял деньги на ветер. Тратил, можно сказать, удовольствия ради.

- Чего уж там, - вставил Ланс. - Семья только выиграла от того, что у него в чае оказался токсин.

- Формулировка довольно скверная, но, по сути, ты абсолютно прав. Это во многом спасло нас от банкротства. Но нужно действовать крайне сдержанно и какое-то время вести себя очень осторожно.

Ланс покачал головой.

- Я с тобой не согласен. На осторожности далеко не уедешь. Нужно рисковать, наносить удары. Замахнуться на что-то серьезное.

- Не согласен, - сказал Перси. - Осторожность и экономия - вот наш девиз.

- Только не мой, - отозвался Ланс.

- Помни, ты всего лишь младший партнер, - попробовал поставить брата на место Персиваль.

- Хорошо, хорошо. Но все же какое-то право голоса я имею.

Персиваль взбудораженно зашагал по комнате.

- Нет, Ланс, так не пойдет. Я тебя люблю и все такое...

- Неужели? - отозвался Ланс, но Персиваль пропустил реплику мимо ушей.

- ..но, честно говоря, я не думаю, что мы можем скакать в одной упряжке. Уж слишком разные у нас взгляды.

- Может, это - наше преимущество, - предположил Ланс.

- Единственный разумный выход, - продолжал Персиваль, - расторгнуть наше партнерство.

- Ты предлагаешь откупить у меня мою долю, так?

- Мой дорогой мальчик, при том, как по-разному мы смотрим на мир, это единственный разумный выход.

- Если тебе трудно выплатить Элейн ее часть наследства, как, хотел бы я знать, ты собираешься рассчитаться со мной?

- Ну, я не имел в виду наличные, - объяснил Персиваль. - Мы можем.., как-то поделить наши владения.

- Тебе, разумеется, идут бумаги гарантированные, а мне - так, что-нибудь с барского стола? Что-нибудь рискованное и сомнительное?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература