Я не добрался бы до сюда без ее машины, напомнил он себе. В самом начале всего пути это дало нам хороший старт. Может быть, поэтому. Или просто потому, что она женщина. Если ты парень, ты должен заботиться о женщинах. Это просто часть сделки, независимо от того, что говорят феминистки. Они девушки, а ты рыцарь, нравится тебе это или нет.
Впереди он увидел перекресток с неработающим светофором и уходящую влево дорогу.
- Мы почти добрались до Сансета, - сказал он.
- Это он? - спросила Эм.
- Это Бульвар Голливуд. Видишь дорожный указатель? А Сансет просто чуть подальше.
- Этот Бульвар Голливуд настолько мал?
- Здесь только его начало.
- Как-то не очень он похож на Бульвар Голливуд.
- С этой стороны - да. Просто здесь находятся квартиры, жилые дома. Но пройдя дальше, ты увидишь множество туристических достопримечательностей. Китайский театр, Аллею славы...
- А от вашего дома мы далеко?
Он поморщился:
- Не очень. Если идти в нормальном темпе, то сможем оказаться там примерно через час.
- Эй, это не плохо!
- Но судя по тому, как мы двигаемся сейчас, это займет часа два, а то и три.
Она посмотрела на Клинта и сморщила нос, будто почувствовав какой-то неприятный запах. А затем обернулась.
- Какая-то проблема? - Пробормотала Мэри.
Эм пожала плечами, покачала головой и снова повернулась к Клинту.
- Может нам ее просто
- Такой мысли мне в голову не приходило. В любом случае, этого сделать мы все равно не можем.
- Да, я понимаю. Кстати, кажется это она добила мистера Липучку.
- Точно.
- Конечно, мы могли бы оставить ее под присмотр Каспара и Лорин.
Клинт хихикнул:
- Это было бы замечательно.
- Пускай получает то, чего заслужила.
- Да уж, она много чего заслужила, - сказал Клинт. - Но и поплатилась она за это уже не раз. Не хотелось бы мне, чтобы с ней произошло что-то еще.
Эм сжала его руку:
- Вы такой джентльмен. Моя мама бы вас возненавидела.
- Нет, вряд ли.
- Ну, возможно, вы и правы. Но обычно она поступает именно так. - Внезапно лицо Эм вспыхнуло тревогой. - Я очень надеюсь, что с ней ничего не случилось.
- С ней все должно быть в порядке, - сказал Клинт.
- Мистер Липучка тоже наверняка думал, что с ним все будет в порядке.
- Но он всего лишь единица из... из скольких? Из двенадцати миллионов человек? Так что все шансы в нашу пользу. Твоя мать, мои жена и ребенок... Наверняка с ними все хорошо.
- Да. Думаю, что так и есть.
- И с нами тоже все будет хорошо.
- Разве что за исключением Мэри, - добавила она, и в ее глаза снова вернулся блеск. - Которая может, а может быть и не может стать в ближайшее время куском мертвого мяса, не зависимо от того, верите ли вы...
- Лорин не может этого знать.
- Если Мэри действительно ожидает плохой конец, мне будет жаль, что мы так и не решились заранее прекратить ее мучения.
Клинт посмотрел на Эм и нахмурился. Она засмеялась и шлепнула его по плечу.
- Негодяйка, - сказал Клинт.
- Я рада, что хоть кому-то весело, - послышался за их спинами голос Мэри.
Эм отпустила Клинта и обернулась. Пройдя несколько шагов назад, она спросила:
- Как дела?
- Отвратительно.
- Может мы как-то можем вам помочь?
- Да, развернуться и оставить меня в покое.
- Ну, это совсем не сложно.
- Сколько нам еще идти, Клинт?
Он обернулся к ней:
- Мы уже почти добрались до Сансета.
- О. Великолепно. Лорин должна быть этому очень рада[5].
Клинт взглянул на Лорин с Каспаром, плетущихся в пятидесяти футах позади Мэри. Они смотрели друг на друга, оживленно о чем-то говоря и жестикулируя.
- На Сансете ничего не случится, - сказал Клинт.
- Если не считать, что там меня убьют.
- И этого тоже.
- Звучит так, будто ты намерен меня защитить.
- Звучит так, будто там
- Ты тоже переживал бы, если бы эта цыганская сука сказала, что ты умрешь на Сансете.
- На Сансете никто не умрет, - сказал Клинт.
- Ну что-ж, посмотрим.
Через несколько минут Бульвар Сансет появился в поле зрения. Эм крепче сжала руку Клинта и остановилась.
- Давай, идем дальше, - сказал Клинт, стараясь, чтобы его голос не дрожал.
Эм покачала головой. И издала пронзительный вопль, не похожий ни на визг, ни на стон ни на что либо еще.
- Все в порядке, - сказал он. Хотя и знал, что все
Совсем не в порядке.
Он знал, почему Эм не хочет идти вперед, и почему она издала такой пугающий вопль. Он и сам едва сдержал в себе желание завопить: "Уходим отсюда!", развернуться и помчаться прочь. Это было первое главное шоссе после Бульвара Вентура, на которое они вышли, спустившись с насыпи. Как и на Вентуре, каждый переулок здесь был забит пробками. Но на другом бульваре