– Не удивит, разве нет? Я слышал, что Джеймс – очень сложный человек.
– А от кого вы это слышали? От его бывшей жены?
Детектив Тернер опять улыбнулся.
– Еще не поздно, знаете ли. Если вы согласитесь сотрудничать, мы можем позвонить в комитет по стипендиям. Может быть, мы сможем убедить их не лишать вас стипендии.
– Если я соглашусь сотрудничать?
– Да. Видите ли, мы собираемся завести дело на Джеймса за сексуальные домогательства.
– Я не собираюсь лгать, чтобы вернуть стипендию. Как вы уже сказали, я хорошая девушка. Не говоря уже о том, что вы очень ошибаетесь.
– К несчастью, не ошибаемся. Мы хотели бы, чтобы вы помогли нам, Пенни. Но на самом деле нам уже не нужны ваши показания. Да, это помогло бы, но у нас уже есть все, что нам нужно.
– Что вы имеете в виду?
– Уже две девушки сделали заявление, что Джеймс предлагал им поставить оценку «А» в обмен на сексуальные услуги.
– Они лгут.
– Вы уверены? Потому что мы с Тимом обучены распознавать, когда подозреваемые лгут. И эти девушки, похоже, говорили правду. Они даже плакали. Они были смущены и пристыжены из-за того положения, в которое их поставил обожаемый профессор.
– Я вам не верю.
– И их истории совпадают. Они обе сказали, что Джеймс заманил их в свой кабинет, чтобы обсудить несправедливо низкий балл. И что он согласился изменить оценку, если они займутся с ним сексом.
– Знакомая история, не правда ли, Пенни? Он так же поступил и с вами?
– Нет. Все было не так.
– Как насчет того, чтобы рассказать нам, как все произошло? А мы позаботимся о том, чтобы вам сохранили стипендию. Ваша жизнь вернется в нормальное русло. А это все забудется.
Все? Я уже однажды потеряла все это. И я не хотела возвращаться к своей старой жизни. К той пустоте. Я никогда не вернусь к этому. Я хотела лишь одного – чтобы эти два придурка оставили меня в покое.
– Полагаю, этот разговор окончен. – Я снова встала.
– Разве вы ни о чем не жалеете? Мы можем вернуть вам все, что вы потеряли. Перестаньте защищать его. Разве вы не видите, в какое положение он вас поставил?
– Я не защищаю его. Я говорю вам правду.
– Он не тот человек, которым вы его считаете.
– Нет, тот.
Я чувствовала, что теряю контроль над собой.
– Он хищник, Пенни. А вы его жертва. Разве вы этого не видите? И те две девушки тоже были его жертвами. Кто знает, сколько еще студенток смолчали? Вы, возможно, одна из доброго десятка. Вы не можете прятаться от правды. Он совращает учениц. Он плохой человек.
Так и я думала какое-то время. Что он был хищником, а я его жертвой. Но я ошибалась. И эти полицейские тоже ошибаются. Джеймс не стал бы этого делать.
– Убирайтесь из моего дома.
Я не обязана была стоять здесь и выслушивать все это. Они были такими же отвратительными типами, как тот, который написал статью о наших с Джеймсом отношениях.
– Вашего дома? Значит, в этом все дело? Подарки, шикарные апартаменты? Это заставляет вас держать рот на замке?
– Вы плохие детективы, – взорвалась я.
– Мы стараемся защитить вас.
– Защитить меня? Мне не нужна ваша защита. Я хотела этих отношений так же сильно, как и он. Я люблю его.
– Но он вас не любит.
– Нет, любит.
Кто они такие, чтобы говорить мне о том, что чувствует Джеймс?
– А вы вообще знаете что-нибудь о нем? Вы знаете, что у него есть судимость? Что он провел какое-то время в тюрьме? Он поступает как скучающий человек, у которого слишком много денег и никакой морали.
– Если вы не уйдете прямо сейчас, вашим коллегам придется на самом деле расследовать преступление.
– Вы угрожаете нам? – Детектив Рид встал с дивана. – Вы знаете, что это противозаконно – угрожать офицеру полиции?
– Ах, простите. Я не поняла, что вы офицеры полиции. Откуда мне было это знать? Вы просто швыряетесь обвинениями безо всяких доказательств.
– Рассматривайте это как предупреждение, мисс Тейлор. Мы еще свяжемся с вами. Это еще не конец.
Я ничего не ответила. И просто смотрела, как они направились к лифту, вошли в него и исчезли. В апартаментах царила жутковатая тишина. И внезапно мне стало очень, очень холодно.
Глава 27
Четверг
Они лгали. Они просто пытались заставить меня сказать неправду. Если им не было нужно мое заявление, они не потрудились бы прийти сюда. У них не могло быть никаких доказательств.
Джеймс говорил, что не подвергался аресту во время учебы в Гарварде. И я предположила, что его арестовали уже после того, как он окончил университет. Но все это не имело значения. У него были проблемы в прошлом. Но сейчас он изменился.
Но что я на самом деле знала о нем? Детективы заметили мою реакцию, когда сказали, что он что-то скрывает от меня. Потому что он уже делал это в прошлом. Но не так. Он не станет скрывать этого от меня. Он не станет лгать мне.