Читаем Заряд доблести полностью

Тор проснулся на рассвете, щурясь от обжигающего света первого утреннего солнца – огромного ослепляющего шара на горизонте. На этом ландшафте не было ничего, что могло бы загородить собой солнце. Тор поднял руки к глазам и медленно сел. Рано утром в пустыне все еще было прохладно, жара здесь наступала позже. Все собратья по оружию вокруг него спали возле тлеющих углей костра. Крон лежал, положив голову на колени Тора, погрузившись в крепкий сон.

Все были на местах – все, кроме одного. Тор заметил, что отсутствует Конвен. Он быстро повернулся и поискал его глазами по сторонам и, наконец, заметил друга в двадцати футах от остальных. Конвен сидел со скрещенными ногами, спиной к ним, и смотрел на солнце, поднимающееся на горизонте.

Встревожившись, Тор поспешил к нему. Обойдя вокруг, он увидел, что друг, не отрываясь, смотрит прямо на солнце налитыми кровью глазами. Он по-прежнему горевал, словно не находился с ними. Конвен смотрел на горизонт пустым взглядом и Тор спрашивал себя о глубине его печали.

«Конвен?» – позвал Тор.

Через несколько секунд тот, наконец, повернулся и безучастно посмотрел на Тора.

«Время отправляться в путь», – сказал Тор.

Конвен медленно поднялся, не говоря ни слова, и пошел к зверю, привязанному к столбу. Тор развернулся и последовал за ним. В это время остальные молодые люди тоже начали подниматься, удивленно оглядываясь по сторонам.

Конвен не был тем человеком, которого Тор когда-то знал и, против собственной воли, он спрашивал себя, вернется ли Конвен к ним. Он не понимал того, через что проходит Конвен. Он был непредсказуемым. И Тор не знал, как его друг станет вести себя в момент опасности. А если он подвергнет опасности их всех?

Но у Тора не было выбора. Оседлав своих животных, поспешно прощаясь с этим одиноким городом, они отправились в путь до того, как поднялось солнце. Им нужно было время до того, как всех их станет жарить жара наступающего дня.

* * *

Шестеро молодых людей скакали верхом на своих верблюдообразных животных через соляной ландшафт, следуя руководству Индры. Тор был рад возможности покинуть это место, и он понимал боязнь Индры перед возвращением в свой родной городок. Ему бы тоже не хотелось застрять здесь.

У Тора до сих пор кружилась голова от того напитка, который они пили ночью, и он пытался проветриться. Молоко квурума было сильным, и молодой человек с трудом вспоминал, когда именно он заснул.

«Как далеко находится Земля Драконов?» – спросил Рис Индру.

«Мы еще даже не вошли в туннель», – ответила она.

«Туннель?» – переспросил О’Коннор.

«Единственный путь в Землю Драконов пролегает через Великий Туннель. Он связывает Соляные Пустыри и Горы Огня. Мы называем его Туннелем Смерти. Я никогда не слышала о том, что человек, который вошел в туннель, вышел бы оттуда», – вздохнула Индра. – «Но вы сами выбрали это путешествие. Вы знали, что будет непросто».

Они продолжали скакать в тишине, и Тор почувствовал беспокойство, когда они направились через бесконечные участки соли, в то время как солнце поднималось все выше. Казалось, что они отправляются навстречу своей смерти.

После нескольких часов голых пустырей на горизонте перед ними показалась огромная одинокая гора. У ее основания находился вход в огромный туннель в сотню ярдов в диаметре, зияющая дыра в черноте.

Когда они приблизились к горе, их животные начали топать и отказываться идти дальше, и Тор почувствовал, как они нервничают.

Индра спешилась у входа в туннель, и остальные последовали ее примеру.

«А как насчет животных?» – спросил Элден, подходя к ней.

Девушка покачала головой.

«Животные не заходят в этот туннель», – ответила она. – «Они знают лучше».

Индра стояла с поводьями в руках, задумчиво глядя на своего зверя. Тот наклонил свою большую голову, застонав, и потер свой нос о ее шею.

Девушка выпустила веревку и хлопнула зверя по спине, после чего он развернулся и убежал прочь вместе с другими животными.

Тор и его друзья обернулись и посмотрели на то, как они исчезают на горизонте, поднимая облака белой пыли. Он сглотнул. Теперь они сами по себе.

Тор развернулся лицом к входу в туннель, всматриваясь в темноту. Он знал, что они могут не выйти оттуда.

Индра подняла кинжал, вышла вперед и отколола огромные куски желтого камня. Она прижала один из них к стене и разбила его толстым концом своего кинжала, открывая светящуюся белую сердцевину. Девушка передала каждому из них по камню.

Тор взял его в руки, поражаясь весу этого грубого желтого камня со светящейся сердцевиной.

Индра сделала первый шаг в пещеру, после чего Тор удивился, увидев, что камень излучает свет. Он излучал свет нескольких свечей.

«Держите свои камни высоко, и тогда туннель не будет таким темным», – сказала Индра.

«Как долго они продержатся?» – спросил О’Коннор, когда они все вошли в пещеру.

«Я не знаю», – ответила девушка. – «Никто никогда не использовал их достаточно долго для того, чтобы об этом рассказать».

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги