- Держите меня в курсе, Борис Борисович, - попросил я, поднимаясь.
- Конечно, Захар Петрович, - откликнулся Никулин.
Следующий день опять начался жарко. Той сухой жарой, которая не предвещает ни дождя, ни грозы.
С утра позвонила какая-то возмущенная гражданка и пожаловалась, что у нее не приняли в кассе гастронома двадцатипятирублевую бумажку. Я был крайне удивлен, почему она звонит мне, и посоветовал обратиться в дирекцию магазина.
Не успел я положить трубку, как ко мне приехал майор Никулин.
- Луговой так и не объявился, - доложил он. - Хотя за домом мы ведем наблюдение, но, по-моему, он не появится. Наверное, заподозрил что-то неладное и смылся.
- Если не он, может, кто-либо другой появится...
- Шатрова уверяет, что к нему никто ни разу не приходил.
- Какие данные вы имеете о Луговом? - спросил я.
- Пока только фамилию, имя и отчество. Да еще словесный портрет. Приметный парень. Говорят, высокий, интересный. Черные волосы, голубые глаза. И еще яркая примета - в чубе белая, как бы седая, пигментированная прядь...
- А как с деньгами?
- Послали на экспертизу несколько купюр. Ребята из научно-технического отдела работают над чемоданчиком.
- Отпечатки пальцев есть?
Никулин развел руками:
- Такая история, Захар Петрович. Бабку не успели предупредить, так она всю посуду вымыла, что оставалась на столе после выпивки Лугового с Евгением Шатровым...
- А насчет той сотенной, которую Шатров оставил в буфете? - задал я вопрос.
- Разговаривал и с буфетчицей, - ответил майор. - Деньги сданы инкассатору. Найти след сторублевки не удалось. Настоящая она или фальшивая, не известно...
Никулин скоро ушел. И тут же у меня появился расстроенный Дементьев, заведующий отделом торговли райисполкома.
- Добрый день, Захар Петрович. - Он долго тряс мне руку. Потом, утерев пот со лба, опустился на стул. - А вернее, недобрый...
- Что такое?
- Это какая-то эпидемия! Забастовка! - Завотделом налил из графина воды, жадно выпил. - Никакими делами не могу заниматься. Оборвали телефон...
- Постойте, погодите, объясните толком, - попытался успокоить я его.
- Покупатели жалуются, директора магазинов в панике, торговля стоит, план горит...
- Что, товара нет?
- Есть. Но, понимаете, в городе только и разговоров, что у нас объявилась шайка, которая ходит по магазинам и сбывает фальшивые деньги. Кассиры подняли форменный бунт. И что главное - якобы у этих членов банды только крупные купюры... Надо что-то делать, Захар Петрович. Какие-то меры ведь можно принять, чтобы навести в городе порядок?
Теперь я понял, почему утром мне звонила покупательница.
- Неужели и вы верите этим сплетням? Какая банда?
Дементьев недоверчиво посмотрел на меня.
- Я понимаю, что это могут быть сплетни, но что прикажете делать? беспомощно развел он руками.
- Соберите руководителей торговых предприятий и скажите им то, что вы услышали от меня.
- Значит, можно ссылаться на вас?
- Да.
Дементьев несколько успокоился.
- В общем, правильная мысль, - сказал он. - Я так и сделаю. Сейчас же проведу совещание.
На прощание он также долго тряс мне руку.
Все это мне не нравилось. Сонную заводь обывателей будоражила волна слухов. И то, что история произошла именно в Восточном поселке, бывшей деревеньке, придавало сплетням особый колорит. Поселок примыкал к железной дороге, дальше шел лес. Людская молва поселила в нем шайку преступников, которая по ночам печатает деньги.
Деньги, деньги, деньги... Они были у всех на устах.
И только на четвертый день пришел результат экспертизы. "Все представленные образцы являются подлинными билетами Государственного Банка СССР, отпечатанными на фабрике Гознака", - гласил вывод.
Об этом сообщил мне майор Никулин, когда я приехал в милицию.
- Сказать по правде, я почему-то так и думал, - вырвалось у меня невольно.
- Как говаривал в армии наш старшина - такой компот получается, усмехнулся Никулин, вынимая из сейфа чемоданчик и кладя на груду ассигнаций пачку денег, исследованную экспертизой. И добавил: - Настоящие.
- Поразительная вещь - человеческая молва...
- Я вам как раз хотел рассказать, Захар Петрович, - отозвался майор. Звонит сегодня утром продавщица из "Зорянских сувениров". Сообщает, что объявился подозрительный гражданин с полными карманами денег. Приехал на автомобиле. Скорее всего - главарь шайки. Называет номер автомашины. Сигнал есть сигнал. Остановили машину для проверки водительских прав. И что же вы думаете? Какой-то крупный московский профессор. Путешествует с семьей. Любит собирать произведения народных умельцев...
- Вот так так! - не удержался я от смеха.
- Забавный старикан. Все знает. И что у нас в Чернобылье кружева вяжут, а в Тарасовке по дереву режут. И что до революции в Петербурге наша зорянская овчина у ямщиков огромным успехом пользовалась... Вот вам и главарь шайки.
- В Сашино и сейчас отличные полушубки делают, - добавил я.
- У студентов за дубленки идут.
- Все это хорошо. Однако же действительно компот получается. Деньги-то настоящие. Откуда взялся разговор о фальшивых?
- Шатрова не могла выдумать, - сказал Никулин. - По-моему, честная старуха. Доброе о ней говорят.