Читаем Занесенный клинок полностью

— Тогда давайте занимать позиции, — сказал Уилкокс, и мы пошли к двери, а потом снова на улицу в мороз.

— Ну, — произнесла я. — Все прошло так, как я ожидала.

— Гребаная бюрократия, — сказал Катчер. — Но да, собрание вполне оправдало ожидания.

— Да что такое со сверхъестественными и бюрократами? — спросила Мэллори.

— Подозреваю, что-то в их ДНК.

— Я сделала все, что могла, — сказала Мэллори, а потом посмотрела на Катчера. — Верно?

— Да. Ты можешь подсказать бюрократам лучшую идею, — произнес он, подмигнув. — Но не можешь заставить их ею воспользоваться.

Мэллори усмехнулась, что было его целью, и вступила в его объятия.

Этан приложил руку к моей щеке.

— Я люблю тебя. Будь осторожна.

— То же самое касается и тебя, — сказал Катчер Мэллори.

Мы обменялись краткими поцелуями, а потом посмотрели друг на дружку.

— Ты к этому готова? — спросила я Мэллори.

Она протянула руку.

— Давай следовать по дороге, вымощенной желтым кирпичом[83], — сказала она. И мы отправились на поиски Злой Колдуньи.

***

Мы шли по главной дороге острова до парка, перед нами следовали колдуны, по крайней мере, до тех пор, пока они не отделились, чтобы занять свои позиции. Этан с Катчером появятся из других направлений, хотелось бы надеяться, тайно. Люк, Линдси и Джульетта будут оставаться рядом с планетарием и ближе к берегу, на случай, если Сорша попытается сбежать к нему. К счастью, ЧДП подумал наперед и убедился, что снег и лед в основном очищены. Асфальт все еще оставался мокрым и скользским, но нам хотя бы не нужны лыжи и снегоступы.

— Что чувствуешь по поводу регулятора?

— Подошло бы слово «уверенность». Это не то слово, которое я выбрала бы, но оно определенно излагает суть.

Она поскользнулась в слякоти, и я схватила ее за локоть, прежде чем она успела грохнуться, помогая ей удержатся на ногах.

— А какое слово ты бы выбрала? — спросила я ее.

Она мгновение обдумывала это.

— Воодушевление?

— Мне нравится. Насколько близко тебе нужно подобраться?

— Как можно ближе. — Она достала пудреницу из кармана своего пальто. — Это помесь заклинания с алхимией. Я по заклинаниям; она по алхимии. Если не вдаваться в подробности, то это как утягивающее белье для магии. Втягивает всю ее внутрь.

— Ты просто чудо. И за год ты прошла долгий путь.

— Просто нужен отвлекающий маневр, и я буду готова. Мне нужно будет сосредоточиться — как на завершении заклинания, так и на том, чтобы она не узнала об этом. Поэтому мне нужно, чтобы ты взяла ее на себя.

— Это не проблема, — ответила я. Нам с моим клинком нужна была хорошая тренировка.

Она кивнула.

— Я дам тебе сигнал, когда буду готова.

Когда мы достигли холма, она нервно откашлялась.

— Не хочешь сделать ставку на то, как плохо все обернется?

Я поморщилась.

— Например, сколько людей умрут?

— Нет, это просто как-то мрачно. Скорее, обвинит ли нас Баумгартнер, когда все покатится к чертям?

Я провела в комнате с этим мужчиной десять минут и уже знала на это ответ.

— Разумеется, обвинит. Никаких ставок.

— Хм, — произнесла она и скрестила руки на груди. — Другие очевидные прогнозы — Сорша напялит совершенно неподходящий наряд. Она будет винить всех, кроме себя. Колдуны Баумгартнера либо будут совершенно не в состоянии добиться успеха, либо облажаются из-за какого-нибудь неуместного самомнения. — Она помолчала. — Мэр откажется брать на себя ответственность.

— Ты практически точно описала «Сверхъестественный Провал», — сказала я. — И ты во всем права.

Мы достигли дорожки, окружающей лагуну, и оценили место, где должны ждать Соршу.

— Как думаешь, она появится в облаке дыма?

— Злая Колдунья, — напомнила она мне.

И снова бинго.

***

Небо было ясным, а воздух холодным. Мы стояли на заснеженном холме в полной темноте, посреди плато около двенадцати метров в ширину. Холм был не очень высоким — наверное, метров шесть над уровнем озера — но возвышался достаточно, чтобы вокруг нас хлестал ветер.

На Среднем Западе стоял август, и остров должен был изобиловать звуками — стрекотанием сверчков, кваканьем лягушек, ритмичным пением цикад. Волны должны были накатывать на береговую линию, а ветер шелестеть пожухлой и засыхающей травой. Вместо этого мир был бесшумным.

— Она идет, — тихо сообщила Мэллори за час до рассвета.

Ей и не нужно было мне сообщать. Поднялся ветер, магия стала неприятно покалывать воздух, и раздался электрический щелчок, наподобие треска статического электричества.

«Она здесь», — сказала я Этану, неуверенная, достаточно ли он близко находится, чтобы услышать.

«Мы готовы», — пришел его ответ, и я сразу же почувствовала себя лучше. Я доверяла Этану свою жизнь — и не единожды. Я была рада узнать, что он здесь и готов, на случай, если…

— Защитные заклинания пробиты, — произнес голос Джеффа в устройстве связи. — Она приближается к вам, так что глядите в оба.

— Здорово постараемся, — ответила Мэллори, и мы вместе шагнули назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги