Из-за поврежденных нервов на моих руках оказалось трудно держать нож, но каким-то образом мне удалось ранить его в бок достаточно сильно, чтобы он вскрикнул и запнулся.
Этого оказалось достаточно, чтобы в лесу позади нас зашелестели листья.
— Кто там? — Услышала я крик Натана.
Свет фонарей бешено метался среди деревьев. Я подняла взгляд, чтобы увидеть приближающееся спасение. Света было как раз достаточно, чтобы разглядеть две фигуры, несущиеся за сбегающим Билли. Я снова ударила его ножом. В этот раз он сбросил меня с плеча и бросился бежать. Я почувствовала, как ребрами ударилась о торчащие корни большого дерева, а шипы вонзились в мою плоть на правом бедре.
Я перекатилась ровно настолько, чтобы увидеть, как Билли бросился к водительской двери своего грузовика. Когда он распахнул дверь, Уоррен выпустил пулю в дверь, развернув Билли и швырнув его лицом в грязь.
Уоррен осторожно приблизился, когда Билли очухался и попытался встать на колени.
— Подними руки! — приказал он таким мрачным и угрожающим голосом, что, казалось, темнота леса еще больше сгустилась.
Билли начал медленно подниматься, когда Натан посветил фонариком в мою сторону. Его глаза остановились на мне, и в них промелькнул страх.
— Слоан! — закричал он.
Отвлекшись на звук моего имени, Уоррен на долю секунды отвел взгляд. Я даже закричать не смогла, когда увидела, что Билли достает пистолет и бешено выстрелил в воздух. Пистолет выстрелил снова, и Натан нырнул передо мной. Его летящее тело, казалось, рвануло в другое направление и приземлилось вне пределов моей досягаемости.
Позади него Уоррен опустился на одно колено, когда дважды выстрелил, отправив Билли Стюарта в полет.
Я подползла к Натану и двумя скованными руками перевернула его на спину.
— Слоан, — пролепетал он, забрызгав мое лицо кровью. В его глазах читался ужас.
Я даже закричать не могла.
— Нейт, ты в порядке? — закричал Уоррен, осторожно приближаясь к Билли. — Мне нужны твои наручники. Этот парень не мертв. Слоан, ты меня слышишь?
Я попыталась закричать, но не смогла.
Я задрала футболку Натана и обнаружила кровавое выходное отверстие на несколько дюймов ниже его ключицы. Я зажала ее ладонями и отчаянно огляделась в поисках Уоррена.
Он прижал колено к горлу Билли, разряжая его пистолет.
— Натан! — закричал он снова. Наконец, когда у него не осталось другого выбора, Уоррен залез в грузовик Билли и вытащил ключи из замка зажигания. Он запер двери и с грохотим их закрыл. Затем вновь выстрелил Билли в ногу, прежде чем побежать к нам.
Когда он добрался до меня, его охватила явная паника.
— Срань господня! — воскликнул он, падая рядом со мной. Мои глаза умоляли его сначала помочь Натану, но вместо этого он снял липкую ленту, закрывавшую мой рот. Я с трудом выплюнула комок ткани, который начал прокаливаться в горло.
— Помоги ему, Уоррен! Его подстрелили. Сзади или сбоку. Я не уверена, — закричала я.
— Сзади, возле ребер, — пробормотал Натан.
— Нам нужно отвести тебя ближе к дороге, — сказал Уоррен, когда подхватывал Натана подмышки. Натан пытался помочь, отталкиваясь ногами, но даже дышал с трудом.
Когда мы выбрались на более ровную площадку, Уоррен достал нож и разрезал футболку Натана. Приподнимал его, пока не нашел кровавую дыру в спине Натана.
— Слоан, дай мне ту ленту, — приказал он.
Я схватила фонарик Натана и начала рыскать по траве. Нашла выброшенный кусочек клейкой ленты и вернулась к Уоррену. Он искромсал футболку Натана своим ножом.
— Нейт, мне нужно, чтобы ты полностью выдохнул. — Он протянул мне полоску ткани. — Слоан, прижми это к дырке спереди как можно лучше.
Из дыры на груди Натана текла пенистая, булькающая кровь. Я посмотрела ему в глаза, и он кивнул.
— Сделай это, — прошептал он. Из уголков его рта сочилась кровь.
— Не вздумай умереть на моих руках, — пригрозила я.
— Выдыхай, — сказал ему Уоррен.
Когда он подчинился, Уоррен заклеил ткань скотчем. Затем проделала то же самое на спине.
— Твое легкое задето, чувак, — сказал он. — Мы должны вытащить тебя отсюда.
— Серьезно, Уоррен? Ни хрена себе, — пробулькал Натан.
Я нахмурилась.
— Не время для острот, Натан Макнамара.
Уоррен поискал ключи от наручников у Натан и, наконец, освободил мои руки. Я совсем не чувствовала своих пальцев.
— Ты в порядке? — спросил он меня.
Я вытерла грязь и липкую кровь со своего лица.
— Егерь. Это он. Это Билли Стюарт. Он убийца.
Голова Уоррена откинулась назад от осознания.
— Билли Стюарт?
Я яростно закивала.
— Да!
— Помимо очевидного, он причинил тебе боль? — спросил он.
Я покачала головой.
Билли пытался отползти от грузовика, когда мы с Уорреном принесли Натана.
— Хочешь, чтобы я выстрелил в тебя еще раз? — закричал Уоррен. Конечно, Билли не остановился.
Уоррен отпер грузовик, мы осторожно уложили Натана поперек заднего сиденья. Затем он посмотрел на меня.
— Мне понадобится твоя помощь с егерем.
Я кивнула.