Читаем Заклинатель душ полностью

Осознание моих слов мгновенно отобразилось на его лице.

— Думаешь, поэтому мы не можем чувствовать друг друга? — спросил он.

— Должно быть, — ответила я.

Он убрал несколько выбившихся прядей обратно в хвост.

— Что за черт? — Внезапно он начал смеяться. — Что мы такое?

В течение нескольких секунд я ощущала, будто этот случайный, кажущийся угрожающим мужчина понимает меня лучше, чем кто-либо другой в моей жизни. Поэтому просто рассмеялась вместе с ним.

— Не представляю.

Уоррен посмотрел на меня с очаровательной улыбкой.

— Ты смеешься, — сказал он. — Больше не боишься меня?

Я покачала головой и посмотрела в ночное звездное небо.

— Больше нет. — И быстро указала на него. — Но не смей доказывать мою правоту!

— Не стану, — сказал он, толкнув меня плечом.

Я снова почувствовала поток энергии, от которого у меня по спине побежали мурашки.

— Не думаю, что это статическое электричество.

Он посмотрел на меня.

— Я тоже так не думаю.

Мы оба сидели там в тишине. В ручье за моим домом квакали лягушки. Через некоторое время он наступил каблуками на гравий.

— Люди всегда меня боялись.

Я усмехнулась.

— Ты вроде как большой, пугающий чувак с черными волосами и на черной тачке.

Уоррен покачал головой.

— Нет, я подразумевал, что всем действительно страшно рядом со мной. У меня не так много друзей.

— Хм. — Я оглядела его. — У меня иначе. Я людям нравлюсь, казалось, без причины. У меня гораздо больше популярности, чем должно быть.

Он ухмыльнулся.

— Ты горячая и, очевидно, довольно умная. И, судя по дрожащему танцу, который ты исполнила с моим «Глоком» в руках, совсем не устрашающая.

Я застонала и уткнулась лицом в ладони.

— Я впервые в жизни держала оружие.

Уоррен расхохотался.

— Серьезно? Рад, что в этом случае ты не убила нас обоих.

— Я должна начать учиться стрелять завтра.

Он усмехнулся.

— Тогда я буду настороже при следующей нашей встрече.

— Откуда ты? — спросила я.

— Сейчас я живу в Нью-Хоупе, Северная Каролина, работаю подрядчиком в компании «Claymore». До этого служил в морской пехоте и побывал в Ираке, Кувейте, Афганистане. А вырос в южном Чикаго, — ответил он.

— Чикаго, — повторила я.

— Ну, я не знаю, родом ли из Чикаго. Понятия не имею, где родился, — добавил он.

Я выпрямилась.

— Тебя усыновили?

Он покачал головой.

— Сирота. Вырос в системе.

Я моргнула.

— Меня удочерили. Мне было всего несколько дней, когда мама меня нашла. Возможно, мы родственники!

Уоррен посмотрел на меня краем глаза с улыбкой.

— Боже, надеюсь, что нет.

Я покраснела и вновь рассмеялась.

— Ты будешь чувствовать себя довольно подло, если окажется, что ты мой брат.

Мы вновь замолчали.

— Что еще ты умеешь? — наконец спросил он.

Я подумала с чего начать, но, прежде чем смогла ответить, внедорожник… с синими огнями, прорезающими темноту… с визгом вывернул из-за угла.

— О, нет, — сказала я, вскочив на ноги.

Уоррен не сдвинулся с места.

— Ты вызвала копов?

Я прикусила нижнюю губу.

— Что-то вроде того. Я разберусь с этим. — Затем секунду помедлила. — Тебе не нужно убегать или что-то вроде того, да?

Он рассмеялся и покачал головой.

— Нет.

Внедорожник Натана затормозил позади моей машины. Я подняла руки, когда он распахнул дверь со стороны водителя.

— Все хорошо! — закричала я. — Все хорошо. Я в порядке!

Он осторожно обошел свою дверь, держа в руку на пистолете.

— Сэр, вы не могли бы подняться, пожалуйста? И держите свои руки так, чтобы я их видел.

Уоррен послушно встал, подняв руки над головой.

Я встала перед ним и попыталась загородить своим телом.

— Натан, тебе не нужно это делать.

— Уйди с дороги, Слоан, — сказал он.

Я зарычала и отошла.

— Пожалуйста, повернись, — сказал он Уоррену.

Когда Уоррен послушался, Натан осторожно похлопал его по телу. Пока он его обыскивал, осторожно осматривал окрестности.

— Почему у тебя на багажнике пистолет, Слоан? — спросил он, не глядя на меня.

— Я его туда положила, — ответила я. — Серьезно, все хорошо.

— Это мой пистолет, офицер… — начал Уоррен, но Натан его прервал.

— Я говорю с ней.

Я положила руки ему на предплечья.

— Натан, послушай меня. Я в порядке. Мне жаль, что напугала тебя, но Уоррен и я разговаривали и все…

Он меня оборвал.

— Ты ни черта не слышала из того, что я говорил последние пару недель? Хочешь умереть?

В его голосе звучала неподдельная паника.

Я огляделась, когда в одном из соседних домов зажегся свет.

— Мы можем успокоиться и зайти внутрь, пожалуйста?

С широко открытыми глаза он шагнул в сторону Уоррена.

— Не возражаешь, если я посмотрю твои данные, приятель?

Уоррен кивнул в мою сторону.

— У нее мой бумажник.

— О, точно. — Я бросилась к задней части своей машины. — Он отдал мне все содержимое карманов, включая пистолет. — В глазах Натана появилось замешательство. Я протянула ему бумажник. — И, и он вытер кровь об мою машину, оставляя ДНК в знак доказательства, что не навредит мне.

Натан сердиты рыкнул и повернулся к моей машине, но до этого приказал Уоррену не двигаться.

Я оглянулась на Уоррена.

— Мне так жаль.

— Не извиняйся. Лишняя осторожность никому не навредит, — сказал он с улыбкой. — Если ты моя сестра, я бы не ожидал от тебя меньшего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинатель Душ(Хайдер)

Похожие книги