– Знаешь, я, конечно, не совсем уверена, но… – Ди помолчала. – К счастью, здесь пока нет ни мамы, ни папы, так что у нас есть немного времени… – Она снова умолкла.
– Говори же, – проворчала Тедди.
– Тебе, дорогая моя подруга, нужен новый план, – решительно заявила Ди.
– Но почему ты…
– Настоящий план, – продолжала подруга, – совсем не такой, как предыдущий.
Тедди хмыкнула и сказала:
– Ну-ну, я тебя слушаю…
Тут Ди вдруг нахмурилась и начала расхаживать по комнате.
– Мама, конечно, станет проблемой, точнее одной из них. С отцом справиться будет проще, когда дядя Бэзил с ним поговорит. – Ди вдруг остановилась. – А он знает?
– Знает… что?
– Дядя Бэзил знает, что ваша помолвка – не настоящая?
Тедди кивнула.
– Да, Джек рассказал ему, когда она стала достоянием общественности.
– Что ж, неплохо, – кивнула Ди. – И это, безусловно, поможет.
– Поможет чему? – Тедди уже начинала злиться.
Ди какое-то время молча смотрела на нее, затем, сделав глубокий вдох, выпалила:
– У нас гости, вернее – скоро появятся. Они несколько дней проведут в Лондоне, а потом приедут сюда. Сюрприз, как сказала Камилл. Именно она мне все рассказала. Видишь ли, они встретились на пароходе.
– Да о чем ты говоришь? Кто с кем встретился?
– Камилл, Грейсон и Сэм, конечно.
– Так с кем же они встретились?
– Ну, они… – Ди на несколько секунд замялась. – В общем, они встретились с женой дяди Бэзила. То есть с матерью Джека, миссис Чаннинг.
– Боже милосердный! – воскликнула Тедди.
– Очевидно, она приехала сюда на Рождество. Ну… или забрать своего сына. Камилл не захотела рассуждать на эту тему, но я уверена, что так она и сделает.
– Это действительно все усложняет. А Джек уже знает?
Ди покачала головой.
– Нет, они с дядей Бэзилом катаются верхом. Когда Камилл и остальные приехали, их тут не было.
– Наверное, мне нужно его отыскать. И предупредить. – Тедди встала из-за стола. – Нельзя, чтобы новость застала его врасплох. Даже вообразить не могу… – Она вдруг прищурилась. – А ты ведь, кажется, сказала «они».
– Ну… Да, миссис Чаннинг приехала не одна.
– Значит, его дед тоже явился?
– Не думаю. – Ди покачала головой. – Это, конечно, возможно, но Камилл ничего о нем не говорила. Сомневаюсь, что она не заметила бы деда.
– Тогда кто же?..
– Миссис Чаннинг сопровождает молодая женщина, мисс Мерриуэдер. Ее представили как… – Ди поморщилась, – как невесту Джека.
– Как кого?.. – в ужасе прошептала Тедди. – Ты сказала… его невесту?
– Похоже на то, – со вздохом ответила Ди.
– Значит, его невеста… – пробормотала Тедди. – А может, Камилл ослышалась?
– Не думаю, что Камилл могла неправильно понять такое.
Тедди долго молчала, потом вдруг воскликнула:
– Да как же он мог?!
Ди вопросительно взглянула на подругу.
– Как он мог завести невесту? Или как мог не сказать об этом тебе?
– И то, и другое! – завопила Тедди. Шок сменился гневом и гнетущим ощущением предательства. Она заметалась по комнате, то и дело восклицая: – Как он мог, как он мог, как он мог?!
– Ты это уже говорила, – заметила подруга.
– Можно и повторить!
– Я знаю, что эта новость осложняет твои планы, – продолжала Ди, – но тебе не следует так раздражаться. – Она внимательно посмотрела на подругу. – Странно, что ты так злишься…
– Конечно, злюсь. Я в бешенстве! – закричала Тедди и тут же поняла, что Ди права. Действительно, из-за чего она кипятилась? Тихонько вздохнув, Тедди пробормотала: – А ведь я раньше никогда так не злилась на мужчину.
– Да, мне тоже так кажется, – кивнула Ди.
– Я так не злилась, даже когда узнала правду о Сириле, – продолжала Тедди. Но разве она не подозревала, что Сирил Годдард – не совсем тот, за кого себя выдавал? А вот Джек… Джек же порядочный человек! Мужчина, которому женщина может доверять! Может доверить свои секреты и… свое сердце. Во всяком случае, так ей казалось. – У него две невесты, Ди! Две невесты!
– Но одна из них не совсем…
– Я думала, Джек – один из самых надежных мужчин на свете. Думала, что он заслуживает доверия! Подлец… – Она стиснула зубы. – Очевидно, я ошибалась.
– Дорогая, я не уверена, что…
– Черт побери, Ди! Он же банкир! Разве банкир может иметь двух невест сразу?!
Ди в изумлении уставилась на подругу.
– Дорогая, мне кажется, что ты слишком уж…
– Да еще – уважаемый банкир! – неистовствовала Тедди. – Как же он мог?!
– Но ведь на самом деле у него вовсе не…
– Целых две невесты! – вопила Тедди. – Он что, собирался жениться на нас обеих?!
– Дорогая, но почему ты…
– Одна в Америке, а другая в Англии! – Тедди на мгновение умолкла, потом пробормотала: – А что, если у него по невесте в каждой стране? Интересно, сколько у него их вообще?
– Подруга, а тебе не кажется, что ты ведешь себя… не совсем разумно? – осведомилась Ди.
– Ты права, – буркнула Тедди. – Джек никогда не путешествовал, он сам мне об этом говорил. Хотя… Конечно, ни одному его слову верить нельзя.
– Тедди, я…
– Интересно, а ее он тоже спасал? Он, знаешь ли, любит спасать женщин. Но я вовсе не просила его о том, чтобы он спасал меня.
– Тедди, ты меня слышишь?