– Дети Древней Крови, некогда обитавшие на этой земле, обучали людей своим наукам, магии и мастерству. Это было давно. Ученики обернулись против них и уничтожили эльфийский народ. Айрел, ты тоже не помнишь о них?
Жрец покачал головой.
– Я никогда не думал, что для меня будет важно, что происходит внизу, – признался он.
– Я помню, – сказала Сильвена негромко. Сглотнула и продолжила: – У Вермандо была книга… детских сказок. Он их изучал.
Каена и Давен переглянулись между собой.
– Вермандо и Гареон… – произнёс Давен за двоих, – оба помешаны на драконьих руинах. Один читает детские сказки об альвах, другой мечтает построить крепость на их земле?
– Если вы ещё не поняли – Арканум уже давно сошёл с ума, – вклинился Сандро. – Предлагаю обменяться историями как-нибудь потом, когда будем сидеть в тепле у очага.
Каена кивнула.
– Давен хотел знать – я сказала, – произнесла она и первой направилась дальше по коридору.
Потом шли в молчании. Каждый думал о своём. Темнота и холод плохо действовали на всех.
Открытие Каены ничего не объясняло, и Давен, идущий рядом с принцессой, то и дело слышал, как та нашёптывает:
– Кто же он?
Помочь в поисках ответа Страж не мог.
Наконец, свет магического шара озарил контуры двери, которой заканчивался коридор.
– Я всё ещё не узнаю этих мест, – предупредил Сандро.
– Но мы движемся в правильном направлении? – Сильвена вышла вперёд.
– Сейчас проверим.
Сандро подошёл к двери и, начертив в воздухе магический знак, произнёс заклятье, которое уже использовал один раз.
Дверь легко отошла в сторону, открывая взглядам путников облицованный полированным камнем зал.
– Вот теперь я знаю, где мы, – сказал Айрел, проталкиваясь вперёд, и первым прошёл в двери.
– Генератор, – озвучила Сильвена, ступая под своды зала следом за ним. – Такой же, как в Северном бастионе. Один из тех, что держали острова.
– Вот почему Гареон хотел укрепить это место, – подтвердил Давен. – Всё становится на свои места. Эльфы тут ни при чём.
Он прошёл вперёд и остановился напротив постамента, усыпанного обломками расколотого кристалла.
– Похоже, чьей-то веры не хватило, – он покосился на Айрела.
Тот стиснул зубы.
– Если ты думаешь, что я знаю, почему пали острова… – процедил он.
– Уймитесь, – велела Сильвена и тоже остановилась возле них. – И посмотрите туда.
Магический шар, повинуясь её команде, проплыл в дальний конец зала и озарил витую каменную арку, ведущую в никуда – вместо коридора по другую сторону от неё находилась глухая стена.
– Здесь был портал, – сказала она. – Айрел, знаешь, куда он вёл?
Жрец покачал головой.
– Скорее всего, во множество мест, – предположил он. – Где-то тут должен быть пульт, но… Если магия генератора иссякла, вряд ли действует и портал.
– Тупик? – поинтересовался Джудас.
– Нет, мы с Айрелом сможем его запустить, – Сильвена обошла арку, разглядывая каменную резьбу. – Только бы знать, куда попадём, если ступим в портал.
– Это случайно не он? – подала голос Каена из тени одной из колонн, по периметру украшавших зал. – Помнится, в Северном бастионе был такой же «пульт». Только второй раз я не рискну на нём ничего нажимать.
Айрел тут же двинулся к нему, и Каена поспешила отойти от мраморного постамента.
– Он, – подтвердил жрец и провёл пальцами над каменной фигурой, исчерченной значками драконьих рун. Раздражённо мотнул головой. Зажмурился, сосредотачиваясь, и повторил свой жест.
В последнее время Прародитель не всегда откликался ему, и собственное бессилие вызывало у Айрела злость. А разозлившись, сосредоточиться ему становилось ещё трудней.
Сильвена подошла к «пульту» и, остановившись рядом с ним, принялась рассматривать руны.
– Когда создавался портал, крепости Гареона ещё не существовало, – сказала она. – Должно быть, не было уже и цитадели эльфов. Однако от неё остались подземные этажи. Мы можем открыть проход в одно из этих старых помещений.
– Хорошо бы сначала определить, как эти старые залы соотносятся с новыми, – заметил Давен и посмотрел на Сандро. Тот кивнул. Огляделся по сторонам в поисках подходящего предмета для письма, но, ничего не обнаружив, присел на корточки и принялся чертить пальцем в пыли на полу.
– Надо думать, донжон располагается по самому центру холма. Его окружает два кольца стен. Во внутреннем кольце – помещения, где живут приближённые Гареона. В том числе вот здесь, на востоке – что-то вроде «гарема». Гареон любит поразвлечься с красивыми пленницами.
– Какое нам дело до гарема? – фыркнул Лиам, приближаясь к нему. – Рисуй вход в рудники.
Сандро кивнул и принялся чертить постройки внешнего круга.
– Во внутренних стенах четыре сторожевых башни, во внешних – шесть. Не удивлюсь, если они-то как раз построены над залами старой цитадели. И вот здесь, в западной части внешнего крепостного двора – вход в шахты и бараки для каторжников.
– Нам нужно туда, – заключил Лиам.