Читаем Загадка платины. Том 1 полностью

Давен нехотя опустил Даю на землю, но продолжил придерживать поперёк живота, как будто боялся, что та сиганёт с обрыва вниз.

– Отлично, а вот и её высочество соблаговолила с нами поговорить, – ядовито заметил Джудас. – Может, она нам что-нибудь объяснит?

Дая удручённо покачала головой.

– Боюсь, что нет. Я понятия не имею, почему они искали меня, почему назвали принцессой и какова их цель. Я тоже узнала руну на их плащах, как и ты, – на этих словах Дая пристально посмотрела на Джудаса, и тот отвёл взгляд, – но я не знаю, как эти знаки связаны со мной.

– Скоро мы это выясним, – Давен кивнул на деревянные стены заставы, и, проследив за его взглядом, путники увидели, что между башен гарнизона мелькают те же алые плащи.

– А как насчёт этого? – перебила её Варна, и, повинуясь её оклику, весь отряд обернулся назад. Там, по другую сторону озера, за горизонт убегала долина, покрытая желтоватой травой. Деревья вдалеке шелестели алой и золотой листвой. А на пологом холме среди них копошилось множество людей. Отсюда трудно было разглядеть, чем они заняты, но, прищурившись, Давен различил, что, разделившись бригадами по несколько человек, они таскают наверх массивные каменные плиты.

– Похоже, мы угодили ровнёхонько в жерло чужой войны, – заметил Джудас. – Очень надеюсь, что, когда она начнётся, мы будем уже далеко.

– Стоило ли выбираться из дома, если боишься войны? – Варна презрительно покосилась на него.

– Я авантюрист, а не пушечное мясо, как ты.

– Это замок Короля-Дракона, – произнёс негромко чародей, стоявший у них за спиной. – В середине лета он объявил, что ему был знак. Драконы земли – красный и синий – завещали ему вернуть власть древней расы над материком. Видение указало ему место, где следует построить крепость, которая останется в памяти веков.

Давен покосился на Даю, но та молчала. И снова воин пожалел, что принцесса ничего не помнит.

– Предлагаю не отсвечивать на перевале, как бельмо на глазу у слепца, – сказал Давен вслух, – Нужно спускаться вниз и сворачивать в лес. Если повезёт, мы сможем обойти гарнизон.

С этими словами он первым направился вперёд. Варна молча последовала за ним. Дая поспешно нагнала командира и теперь старалась держаться с ним вровень. Джудас и Вермандо нехотя плелись позади.

Чувствуя, как плечо Даи соприкасается с его плечом, Давен невольно снова погружался в воспоминания, и улыбка нет-нет да и наползала на его лицо.

– О чём ты думаешь? – спросила Дая, заметив её, но Давен только покачал головой.

Он думал о том, как увидел Сильвену в первый раз. Той едва исполнилось тринадцать лет, но детская округлость уже покинула черты её лица. Сильвена тогда была хрупкой, как тростник. Рассыпавшиеся по её плечам волосы в лучах священных древ отливали серебром. Кожа была светлой, как цветы яблони, и бархатистой, как персик. А в глазах мерцали те же янтарные огоньки, что и теперь. Она стояла посреди просторного, залитого перламутровым светом зала, вдоль стен которого выстроились в ожидании десятки чародеев и жрецов. Белые, голубые и алые одеяния их едва заметно развевал проникавший сквозь распахнутые двери храма ветерок. Сильвена стояла среди нефритовых колонн. Её собственная мантия была бледно-голубой, как воды горного озера зимой. Два десятка посвященных выстроились перед ней шеренгой. Сильвена держала в руках клинок, который предназначался только для одного.

Давену тогда было семнадцать. Он знал, какая судьба ему предназначена, и две клятвы из трёх были принесены – клятва служения и клятва отречения. А третья, клятва преданности, ожидала впереди.

С самого раннего детства не было у него другого выбора, кроме как служить королевской семье. Он не знал ни матери, ни отца, но в этом ничуть не отличался от тех девятнадцати, что стояли по обе стороны от него. Он был таким же, как все. Так же владел мечом. Так же мечтал отдать свою жизнь за ту, кому посвящён. И Давен был счастлив стать одним из этой молчаливой стены.

Только в то самое мгновение, когда он увидел принцессу вживую, что-то внутри него изменилось. Давен обнаружил, что больше не желает быть «одним из». Для Неё он должен был стать единственным.

Принцесса воздела руку, и двадцать стражей беззвучно пали на одно колено. Девятнадцать мужчин опустили глаза в пол. И только Давен не мог заставить себя отвести взгляд. Он продолжал смотреть в голубые, мерцавшие янтарным пламенем глаза, пока ритуал не подошёл к концу.

Когда спустя семь лет Давен очнулся в избушке старой знахарки, затерянной глубоко в лесу, и узнал, что Островов больше нет, он хотел оборвать свою жизнь и уйти за принцессой вслед. Слабая надежда удержала его на краю. Давен не мог поверить, что Сильвены больше нет. Он искал. Обшаривал одни обломки драконьих башен за другими, всё отчётливей понимая, что не найдёт ничего. Даже если одно из этих мест окажется руинами королевского дворца, Сильвена, погребённая под ними, давно погибла – или давно была спасена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров драконов

Похожие книги