Читаем Зачарованные полностью

Согласно киваю. Что у нас на повестке дня? Но Палома, как всегда, медлит. Вместо того чтобы быстренько объяснить, что от меня требуется, она долго возится с кардиганом и даже накидывает на плечи, хотя практически никогда не носит его дома. В итоге, я смиряюсь и продолжаю красить ресницы. Я использую методику Дженники: кисточка — строго горизонтально, а потом — раз, снизу вверх и до кончиков.

— Я уже упоминала, что в Очаровании есть аномальные зоны, которые открывают порталы в другие миры, — наконец начинает Палома суровым голосом. — Но я не говорила о том, что один из них находится в «Кроличьей норе». Хозяева бара надежно оберегают свои секреты, и портал найти непросто, кроме того, его тщательно охраняют. Только самые одаренные Искатели способны определить это место. Впрочем, никому не удалось пройти через него.

Я не на шутку взволнованна. Неужели Палома хочет, чтобы я прорвалась в иное измерение? Если таков ее план, то, должна признаться, для подобных игр я явно не гожусь.

— Ньета, я, конечно, не прошу тебя сделать это сегодня. Я строго-настрого запрещаю тебе даже пытаться шагнуть через портал, — умоляюще произносит Палома. — Просто постарайся узнать, где он расположен, а позже мы обо всем поговорим.

Отворачиваюсь к зеркалу и со вздохом рассматриваю свои тонкие и гладкие волосы. Увы, я не из тех, у кого они пышные и вьющиеся. Кладу на глаза тени, еще раз прохожусь тушью по ресницам и накладываю на щеки персиковые румяна. Макияж я завершаю легким слоем губной помады. Не стоит слишком усердствовать. Я ведь не собираюсь ни на кого производить впечатление. Присев на тумбочку, разражаюсь кучей вопросов:

— Ладно, но у вас есть идеи? Как он выглядит? И разве вы сами не предупредили меня, что портал охраняется? Как я вообще пойму, что не ошиблась?

Ну и ну! Моя тирада прозвучала абсолютно в стиле Дженники — торопливом и паническом. А эту материнскую черту мне бы ни за что не хотелось унаследовать.

— Думаю, ты догадаешься сама, ньета. Четких описаний у меня, к сожалению, нет. Иногда воздух вдруг сгущается и мерцает, как это было с тобой в Марокко. В других случаях реальность уплотняется и становится какой-то жирной, мутной. А порой вокруг тебя все электризуется, и энергию можно буквально пощупать. Тогда ты и заметишь повреждения и дефекты. Искривленные ветви дерева — верный признак аномалии.

Понятно. Мы с Чэем поехали в резервацию и обнаружили скрюченные кусты можжевельника. Тогда он заявил, что мне пока рано об этом знать. Но я утаиваю деталь от Паломы.

— Ты должна усвоить одну простую вещь, — продолжает та. — Главное в деле Искателя — сосредоточение.

Палома делает паузу и поясняет:

— Например, сейчас ты сконцентрировалась на мне. Ты смотришь на меня, слушаешь, хочешь понять, и у тебя все получается. В данный момент я являюсь частью твоего сознания. Я уже существую в твоей действительности, ньета. Но теперь тебе известно, что люди обитают лишь в одном измерении Срединного мира, а во Вселенной существует огромное количество порталов. Скоро ты научишься их отыскивать и будешь с легкостью путешествовать. Но сегодня тебе надо быть просто бдительной. Увидишь что-нибудь странное — возьми на заметку, а потом уноси оттуда ноги.

Я вожусь с ремешком часов. «Кроличья нора» внушает мне ужас, а атмосфера там нездоровая и ненормальная. Особенно тусклые глаза завсегдатаев, бармена, вышибал и обслуживающего персонала. Наверняка они находятся под чарами Рихтеров.

— В помещении есть камеры видеонаблюдения, — бормочу я. — Тогда я попала в кабинет, где сидел Кейд. Перед ним была целая куча мониторов. Поэтому осматривать «Нору» будет трудно. Они всегда смогут засечь меня. И поверьте, за мной сразу же установят слежку.

Но мои доводы для Паломы неубедительны.

— Ты можешь ускользнуть из их поля зрения, ньета. Обещаю, они будут слепы.

Опять бабушка говорит загадками!

— Значит, у вас есть плащ-невидимка? — усмехаюсь я, пытаясь разрядить обстановку.

Палома молча засовывает руку в карман платья. Спустя секунду она демонстрирует мне стеклянную банку из-под варенья с крошечными отверстиями. В емкости ползает обычный таракан.

— Когда ты окажешься в клубе, пройди в туалет и займи пустую кабинку. Не забыла наш прошлый урок и то, как ты сливалась с котом, ящеркой, пауком и вороном? Тебе надо будет объединить свою энергию с тараканом. Ты изучишь обстановку, не подвергаясь опасности.

— Таракан? — повторяю я и невольно вздрагиваю.

Неужели у меня нет другого варианта?

— Вы серьезно? La cu-ca-ra-cha[24]? — по слогам выговариваю я, использовав свой скудный запас познаний в испанском языке.

— Да, ньета,  — улыбается она. — Конечно, в «Кроличьей норе» нет недостатка в насекомых, но мы не будем рисковать. А вдруг, паче чаяния, Рихтеры содержат здание в чистоте? Поэтому возьми с собой помощника.

И она протягивает мне банку. Я поеживаюсь, но недрогнувшей рукой забираю своего будущего товарища по несчастью. Проверив крышку и убедившись, что она закручена плотно и надежно, прячу ношу в сумку и спрашиваю:

Перейти на страницу:

Все книги серии Искатели душ

Зачарованные
Зачарованные

Юная Дайра не такая, как все. Вместе с матерью она кочует по свету, нигде подолгу не задерживаясь. Отец Дайры погиб при загадочных обстоятельствах еще до ее рождения, а бабушка вообще как сквозь землю провалилась.Дайру часто преследуют видения. Светящиеся люди и стаи воронов, говорящие отрубленные головы — не оставляют ее в покое. Врачи считают Дайру психически больной, но на ее горизонте вовремя возникает бабушка — Палома Сантос. И Дайра вынуждена отправиться в городок Очарование, в штате Нью-Мексико, где Палома вводит ее в курс дела. Оказывается, представители рода Сантос являются потомственными шаманами. Отныне Дайре предстоит обучиться магии, стать Искателем и поддерживать равновесие между мирами.Впервые на русском языке!

Алисон Ноэль

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги