Читаем Забытые в небе полностью

Пол оказался прав: костёр, разведённый на краю площадки, то задувало ветром, то прибивало пламя к земле, так что оно вряд ли было видно снизу. Приходилось защищать огонь от ветра плетёными загородками, то и дело передвигая их с места на место — здесь, на высоте, ветра не отличались постоянством, то и дело меняя направление.

— Это очень просто. Вот, смотрите!

Люк взял три обрезка жёлоба и поставил их стоймя так, чтобы они образовали цилиндр диаметром в полтора метра и с широкой щелью.

— В центре разводим костёр. Получаются сразу две выгоды: огонь со всех сторон защищён от ветра, а зеркальные внутренние поверхности дают яркий пучок света. Направим его в нужную сторону, и пусть попробуют там, внизу, не заметить!

— А ведь толково придумано. — Майка удивлённо посмотрела на Люка. — ну, ты голова, Скайуокер! Это же маяк!

— Что-то?

— Вы и это не знаете?

Лея пожала плечами. Было очевидно, что она, как и прочие «водопроводчики», слышит это слово впервые.

— Это такая башня с зеркальным фонарём на верхушке — их ставят на морском берегу, чтобы показывать путь кораблям.

— Где-где ставят?..

— Ладно, забей. — Майка махнула рукой. — Главное — идея правильная, проверенная. И как это я сама не додумалась?

Люк не ошибся — собранный «маяк» исправно давал яркий пучок света, потребляя дров втрое меньше открытого огня. Он предложил приладить к «фонарю» шторку, чтобы сделать его свет мигающим — так гораздо больше шансов, что его заметят.

Одна беда — зеркальная поверхность быстро покрывалась копотью, и надо было по одной менять панели от отдраивать их до прежнего блеска. Местные обитатели, дауны, помогали Майке с дровами, но возиться с самим «маяком» не спешили. «Они просто боятся, — сказал как-то Пол. — Привыкли опасаться того, что приходит снизу, вот и не ждут от твоих друзей ничего хорошего…»

Пришлось установить график дежурств: пока двое «водопроводчиков» занимались рутинной работой низу (их прежние обязанности никто не отменял), третий проводил наверху целые сутки, помогая Майке управляться с «маяком».

Требовалось, однако, как-то объяснить регулярное отсутствие водопроводчиков дома. Выход нашёлся быстро: Люк заявил, что для обслуживания верхних звеньев подвесных трубопроводов бригаде необходима «техническая база» — и оборудовать её непременно надо там же, наверху. Дядя Антон, поворчав немного для порядка, согласился, и даже выписал для этой цели кое-какое оборудование. Отлучки наверх превратились таким образом в плановые дежурства, о чём Люк аккуратнейшим образом делал записи в журнале учёта рабочего времени.

Порой к дежурствам у «маяка» присоединялись и Огнепоклонники — помогали поддерживать огонь, ворочать шторку, чистить закопченные до черноты зеркала. А в перерывах заворожено слушали Майкины рассказы о жизни внизу.

Во время одного из дежурств Лея пожаловалась, что её волосы насквозь пропахли гарью, и избавиться от этого запаха не удаётся никакими средствами. Девочка чуть ли не в слезах выспрашивала у многоопытной Майки — что делать с эдакой напастью?

— Эх, подруга… — мечтательно улыбнулась гостья. — Сейчас бы ванну с ароматической солью, шампуни, гели для душа. Вот тогда бы я показала — что делать…

— Интерсено, что?.. — заинтересованно спросил Люк.

— Маленький ещё! — Майка со смехом оттолкнула парня. — Подрастёшь — узнаешь! А вообще, странно, что девушки у вас совсем не знают парфюма. Я читала, даже дикари в джунглях…

— Мы знаем! — заспорила Лея. — У меня даже пудра есть. Помнишь, Люк, я нашла на восемьдесят втором этаже? Только растолочь так и не успела, столько всего навалилось…

— Ну, раз пудра, тогда беру свои слова назад. — великодушно согласилась гостья. — А флакон шампуня нам с тобой не сейчас точно не помешал бы. Хорошо хоть, горячей воды вдоволь, можно не экономить…

Майка развела бурную деятельность. Велела поставить на огонь большой жестяной бак, а когда он стал закипать — всыпала в воду горсть перетёртых в порошок пахучих листочков и ягод, которые днём собирала на ветвях древолианы. Попросила мальчиков принести ещё один бак с холодной водой, потом отгородила будущую баню плетёными загородками — и направилась туда, на ходу стаскивая через голову рубашку.

— Я помогу! — засуетился Пол.

— А ну, кыш!..

Гостья обернулась, продемонстрировав обнажённый, весьма привлекательный, бюст.

— Ещё один озабоченный сопляк на мою голову… Пошли, дорогуша, а эти пусть тут дожидаются. — кивнула она Лее. — Если кто вздумает подглядывать — пеняйте на себя. Мне-то что, любуйтесь, сколько влезет, а ребёнка не смущать!

И подтолкнула смутившуюся вконец Лею к занавеси, из-за которой валили благоухающие травами клубы пара.

Перейти на страницу:

Похожие книги