Едва сумерки успели разбавить ночную мглу, мой организм потребовал от меня избавления от остатков обильного ужина. Почувствовав мое пробуждение, из-под плетеного лежака высунул голову Хан.
– Спи, скоро вернусь. Никто меня там не съест.
Уже у самой двери я повернулся и увидел, как волк неспешно идет следом. То ли решил не отлынивать от обязанностей телохранителя, то ли ему тоже нужно было выйти.
Первое, что я увидел, открыв дверь барака, – был сидящий на полосе отчуждения морх.
– Ты его видишь? – спросил я у стоящего в дозоре Грифона.
– Ну да, – равнодушно ответил «ящер».
– Почему ничего не делаешь?
– А зачем? – достаточно логично возразил Грифон. – Мы ждем гостей. Он приперся слишком рано, сел и сидит себе спокойно. Так чего волноваться?
– Действительно.
Местные хозяева пока не появились, так что общение с посланцем людоедов немного откладывалось. Я уже собирался продолжить свой путь, но увидел выходящего из барака Хана. Волк смотрел в мою сторону, но не на меня. Глаза пепельного хищника сверкнули злобой, шерсть на загривке встала дыбом, а лапы согнулись как перед рывком.
– Хан, нельзя! – крикнул я, проследив направление волчьего взгляда.
Волк дернул головой, но лапы разогнул.
– Хан, не трогать. Нельзя! – Поймав себя на том, что общаюсь с модифицированным волком как с простой собакой, добавил: – Он нам нужен. Не трогай и присмотри, чтобы этого не сделала Дымка.
Волк еще раз злобно зыркнул на морха и ушел в барак.
Пока я заканчивал утренний моцион, стало значительно светлее. К этому времени проснулся глава торговцев и уже беседовал с нашим гостем. Так что мне оставалось только направиться к мирно общающейся парочке, делая это очень медленно, чтобы выиграть время на размышления.
Морх, конечно, отличался от тех, кого я видел на войне, будучи в теле императора, – не выше человеческого роста, более темная кожа, на которой зеленой краской были нанесены какие-то наверняка мистические знаки. И все же это был настоящий морх-людоед с завидным набором зубов и хищной мордой, которая отличалась от человеческого лица, как облик пантеры от мордочки домашнего кота.
– Ваша милость, это шаман соседнего племени. Мы торгуем с ними уже десять лет и проблем не знаем. Если он пообещает, то сдержит свое слово, – начал переговоры бородач. – Шаман хочет узнать, что нужно вашей милости, а затем назовет свою цену.
– Хорошо. Скажи ему, что нам нужно попасть в древний город в саванне.
Бородач издал серию звуков, на первый взгляд напоминающих рычание. Морх прорычал что-то в ответ.
– Ваша милость, шаман спрашивает – в какой именно город вам нужно попасть?
– А их там что, много? – Я как-то растерялся. На добытой в замке Торнадо карте в саванне был отмечен только один замок демона.
Вновь произошел обмен порыкивающими звуками, причем шаман говорил довольно долго.
– Да, ваша милость, шаман сказал, что городов много и ходить туда им запрещают боги. Но он готов провести вас мимо племен больших морхов и предупреждать в пути об опасности.
– Что он хочет за свои услуги?
Как оказалось, шаман все же немного понимал имперский, он не стал дожидаться перевода и показал мне три пальца.
– Смерть-металка.
– Он хочет три арбалета, – спокойно объяснил мне «переводчик».
– И часто вы продаете им арбалеты?
– Нет, король запрещает вывозить арбалеты за границу. Мы бы и сами не отказались от парочки штук.
– Поторговаться с ним можно?
– Увы, ваша милость. Морхи вообще не торгуются. Мы выносим к ним товар, а они выставляют своих товаров столько, сколько посчитают справедливым. Почти всегда цена нас устраивает.
– Что-то мне не хочется отдавать им арбалеты.
– Значит, вы пойдете в саванну одни, – пожал плечами бородач, и по его тону я понял, что иных вариантов не будет. Нужно соглашаться – все-таки он не первый год живет рядом с дикарями.
Конечно, возникал вопрос, не захотят ли морхи получить все арбалеты без ответных услуг по праву сильного, но обсуждать его с торговцем не имело смысла. Осталось только сделать все, чтобы удержать право сильного за собой.
– Хорошо, мы согласны, – сказал я, глядя на шамана. – За три арбалета шесть проводников.
Бородач что-то коротко рыкнул, наверное, уточняя цифры. Шаман тут же улыбнулся – хотя этот акулий оскал трудно было назвать улыбкой – и гулко ударил себя в грудь.
– Скажи ему, чтобы через час его люди ждали нас на дороге.
– Ваша милость, морхи не подходят к дороге ближе, чем на бросок копья.
– Прочему?
– Это «рахва», то есть святотатство, – пояснил переводчик, но я все равно ничего не понял.
– Хорошо, пусть до саванны идут за нами вдоль дороги.
Едва дослушав перевод, морх коротко рыкнул.
– Он хочет свои арбалеты.
– Его люди получат арбалеты, когда доведут нас до места, – жестко сказал я, уже устав от этого разговора. – Если весь путь до нужного мне города нас не будут сопровождать шесть его воинов, племя не получит и ржавой железки. Мне тоже не очень нравится торговаться.
Сказав это, я развернулся и ушел в барак собираться, даже не прислушиваясь к рычанию за спиной.
Через час, выбравшись из зарослей к дороге, мы оседлали коней и, взвинтив темп до предела, поскакали на юг.