Читаем З.О.М.Б.И полностью

Семь мертвых глаз уперлись в него.

– Сдохни, тварь, – прошептал солдат.

Он спустил курок.

С протяжным свистом ракета вылетела из нарезного ствола. Монстр раскинул обрубленные руки, и глухой клекот вырвался из трех глоток зомби.

Прогремел взрыв.

Солдат стоял, не опуская оружия, – ждал, пока рассеется дым.

А когда это случилось, – монстр по-прежнему парил над зарослями, и лишь в мертвых глазах его стало больше ненависти.

– Беги! – крикнул Ковач, но было поздно.

Тварь простерла отрубленную руку к солдату.

Мертвый младенец что-то прошептал едва слышно. Бурлящее пламя охватило стрелка, обратив его в черный дым. И Ковач мог бы поклясться, что там, в сажном неясном мареве, он видит лицо мертвого солдата, рвущееся гримасами боли.

Ренье лежал, закрыв ладонями голову, и тихо, протяжно стонал.

Ковач рванулся к нему, хотел вырвать из руки сканер. Это было непросто; бледные пальцы Жака сомкнулись железной хваткой. Драган дернул сильнее. Пара костей сломалась; Ренье даже не заметил этого.

Тварь медленно скользила над обугленными зарослями, приближаясь к ним.

Драган рванул еще раз. Ему не раз приходилось отбирать вещи у мертвецов, – там, в концлагере, в Боснии.

Пальцы Ренье разжались, и сканер выпал из них.

– Давай же, – прошептал Ковач.

Тварь раскинула руки.

Глухой рокот рождался в груди чудовища.

Драган понимал, – новый взрыв им не пережить. Он вскинул руку, и сканер заиграл яркими огнями.

Ковач быстро нажимал клавиши.

– Ты умрешь… – прошептала Тварь.

С тихим хлопком распахнулась за ней дыра в мироздании, подпространственная вакуоль. Ковач сжал зубы. Взгляд мертвого младенца, словно ледяной ветер, пронзал его, лишая сил и смелости.

И где-то там, глубоко внутри Драгана, – выл и тявкал от страха вздыбленный болотный зервольф, а рядом, обняв его, вцепившись в густую шерсть, дрожал испуганный человек.

– Ты уже мертв, – бросил Ковач.

Он нажал последнюю клавишу.

Вакуоль дрогнула, и Тварь втянуло в нее.

Громко, отчаянно закричал кровавый младенец; гулкий вой раздался из мертвых глоток. Дрогнули обрубленные культи, словно Монстр пытался вырваться на свободу; – потом альков схлопнулся.

Вязкое чавкание пронеслось над Болотами, и все смолкло.

Кровь и раздавленные внутренности стекали по обугленным зарослям.

Ковач поднялся.

Его люди были мертвы, – все, кроме доктора. Серб помог ему встать.

– Значит, мой милый Жак, – невозмутимо произнес Ковач. – Вы можете найти Сферу?

– Да, – прошептал Ренье.

Левую руку он прятал за спиной. Сломанные пальцы уже срослись.

– Но мне будет нужно время.

Ковач хлопнул его по плечу.

– У вас все время Вселенной, доктор Ренье…

2

Маленький турбоглайдер ждал Питбуля на окраине Топей.

Негр запрыгнул в кабину, включил зажигание.

– Далеко собрался? – спросил я.

Ткнул его пистолетом в ухо.

– Вот черт…

Питбуль откинулся на сиденье, закрыл глаза.

– А я-то думал, ты сдох в том бункере.

Я приковал его к креслу. Сам устроился рядом. Перевел на мой штурвал управление.

– Злишься? – Питбуль осклабился.

– Злятся на друзей; а таких, как ты, вешают.

Турбоглайдер поднялся над болотами.

– Сейчас мы прокатимся, – сказал я. – И ты меня кое-куда проведешь.

Белоснежные зубы Питбуля сверкнули в ухмылке.

– С чего это я тебе помогать стану?

– Откажешься, и вместе сдохнем к чертям. А ты не из тех, кто готов погибнуть просто назло мне.

Башня Орла поднималась над горизонтом.

Ее окутывал темный туман.

– С ума сошел? – прорычал Питбуль. – Ты летишь туда?

– Там все началось, там все и закончится, – бросил я.

Негр отвернулся.

– Башня Орла это верная смерть, приятель. Стоит лишь приземлиться…

– О нет, – отозвался я. – Мы влетим в один из ангаров, на верхних ярусах. И ты покажешь мне путь.

– Думаешь, я знаю дорогу?

– Деранторы знают. А ты уже давно стал одним из них.

Зубы негра скрипнули.

– Ты хотел убить меня с самого начала, – сказал я. – Там, в Сингапуре, это ты натравил Вацлава на мой след. Ты помог Кардиналу найти нас в Шэньяне. А когда я все-таки выжил, тебе пришлось свалить все на Бойера. В Башне Ворона…

Питбуль недобро посмотрел на меня.

– Целью деранторов был вовсе не тот контейнер. А я. Я должен был погибнуть случайно, чтобы Дэрринг ничего не заподозрил… Потом пару раз мы чуть не умерли вместе. Но это просто ты сплоховал.

– Зачем мне убивать тебя?

– Я был помехой. Ты хотел сам отправиться в Зону, и знал, что я помешаю вам завершить свой план.

– Правда, что ли?

– Вацлав оплошал. И выдал себя. Толкнул небольшую речь, как ненавидит скотину-Питбуля. Но это никак не вязалось с его христианским блеянием, о боге и всепрощении… Там, в Шэньяне, он даже не пытался попасть. Три пули, все мимо, – ладно! Это был всего лишь спектакль.

Турбоглайдер начал снижаться.

– Ты любил ее? – спросил я.

– Кого?

Ненависть вспыхнула в темных глазах Питбуля.

– Кэтрин Теннеси. Она была твоей Мэри Поппинс. Прилетела, перевернула всю душу, сделала тебя другим человеком. А потом вышла замуж за Уильяма Дэрринга, дурака и пустышку…

– Заткнись, – приказал Питбуль.

– Как скажешь.

Я заклеил ему рот скотчем.

Перейти на страницу:

Похожие книги