Читаем You've Been Warned полностью

I remind him about the “ghosting” effect. “Remember? I mentioned it when I bought the new lens.”

“So the problem wasn’t with your old one, huh?”

“Afraid not. I know it’s your day off, but would you mind taking a look at the pictures? I really need to figure this out.”

“That depends,” he says.

“On what?”

“On how well you know your way around Brooklyn.”

Chapter 59

NOT VERY WELL.

In fact, the closest I’ve ever been to Brooklyn is watching reruns of Welcome Back, Kotter on Nick at Nite.

But after picking up the kids at school and pretending all afternoon that my mouth is still sore from the dentist, I board the F train heading out of Manhattan and hope for the best.

I generally don’t mind riding the subway, except for rush hour, when it’s a madhouse.

Of course, that happens to be right now.

Wedged in with a gazillion other people—including the guy hovering next to me whose twenty-four-hour deodorant is clearly living on borrowed time—I’m afraid the old adage is wrong. Getting there is not half the fun.

But at least I get there, and thanks to Javier’s very precise directions from the 15th Street–Prospect Park station, I easily find the nearby brownstone where he lives.

It’s a pretty nice neighborhood, and I can’t help feeling a bit guilty about my low expectations, if not outright trepidation. I hate those people who think the good life begins and ends in the 212 area code, and here I am acting like one.

Javier’s apartment occupies the first floor, and he greets me at the door with his usual warm smile. He’s dressed much the same as when he’s behind the counter at Gotham Photo—khakis and a button-down shirt, in this case a blue-and-white stripe. The only thing missing is his name tag.

“Can I offer you something to drink?” he asks.

“A Diet Coke, if you have one.”

He does. I follow him back to the kitchen, stealing quick peeks into some of the rooms.

I see a beautifully furnished den with a huge flat-screen television and a cozy library lined with leather-bound books. It’s not what I expected, and again I feel like one of those 212 snobs. How fitting that selling camera equipment to those same people would apparently pay so well.

He pours the soda into a glass with ice and hands it to me. “Now let’s take a look at those pictures,” he says. “Figure out what’s going on.”

“Excellent.”

I reach into my shoulder bag and pull them out. He’s barely had a chance to look at the first one when I realize... we’re not alone.

Chapter 60

“JAVIER?” COMES A VOICE from another room. “Javier? Is someone there with you?” It’s a woman. She sounds old, foreign, and a bit confused.

“Sí, Mamá,” says Javier over his shoulder. He turns back to me. “My mother moved in last year after my father passed away. Unfortunately, her health is not too good.”

“Javier?” she calls out again. “I’m talking to you. Javier?”

He winks at me. “Her hearing isn’t too good either.” He raises his voice. “Sí, Mamá!”

“Con quién estás hablando?”

Javier translates for me. “She wants to know who I’m talking to.” He answers her, “Ella es mi amiga.”

“La has visto antes?”

He rolls his eyes. “She wants to know if she’s met you before. Now I have to introduce you, otherwise she’ll be offended. Do you mind? I’m sorry.”

“Don’t be,” I say. “I’d love to meet her.”

Javier leads me out of the kitchen toward the very back of the apartment. He slows for a moment along the narrow hallway to whisper something to me.

“Just so you know, my mother is very religious and she’s gone a little overboard in her decorating.”

I’m not sure why he’s telling me this. That is, until we reach her room.

Jesus!

Literally. There have to be at least a hundred crucifixes hanging on the wall—big, small, wood, ceramic—with another fifty propped up on a bookshelf and bedside table.

“Mamá, ella es mi amiga Kristin.”

She’s sitting in a rocking chair by the window, wearing the plainest of plain tank dresses—cement gray, if I had to name the color. But what I really notice is how incredibly frail she looks. She’s so thin she’d give Penley a fat complex.

As she glares at me with sunken eyes, I walk toward her and extend my hand. It seems like the right thing to do.

Wrong.

Terribly wrong!

I get no farther than a few steps when those sunken eyes explode with fear. She clutches a set of blue rosary beads in her lap and begins to scream wildly. All hell breaks loose in this claustrophobic room full of crosses.

“Espíritus malos! Espíritus malos! Mantengase lejos de mí. Ella está poseída por espíritus malos!”

Javier gasps. “Mamá! What are you saying?”

That’s what I want to know, but Javier isn’t translating. Instead, he rushes to her, trying to calm her down. She doesn’t.

She gets worse, in fact, more crazed and agitated.

“Ella está rodeada por espíritus malos!” she screams, her sliver of a body nearly out of control.

Javier grabs her and yells something in Spanish, but it’s as if she can’t see or hear him. She keeps pointing and hollering.

At me.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер