Читаем What The Future Brings (ЛП) полностью

Он кивнул.

— Это естественно, это не признак слабости. Теперь все догоняет тебя, потому что тебя ни к чему не принуждают, и твой разум пытается обработать все это за один раз, — Миранда медленно поцеловала его в губы, обняв его за шею, а другую положила ему на руку, которая все еще была у нее на животе. — Но ты не можешь сделать это в одиночку, это слишком много. Впусти меня, поверь, я могу помочь тебе, если ты позволишь.

-Я пытался раньше.

— И это помогло не так ли? Он кивнул в знак согласия. — Я не могу использовать мою биотику во время беременности, но есть много других вещей, которые я могу сделать. Ты можешь довериться мне, мы можем поговорить, мы можем провести время просто так — держась друг за друга и быть рядом. Боже, ты можешь просто дать мне жёсткий трах, чтобы вытащить его из своей системы, если это поможет тебе.

Шепард поднял глаза и встретился с ней взглядом. Она не часто так выражалась, и ему не нравились ее намеки. -Я не собираюсь тебя так использовать.

— Эй, я получаю огромное удовольствие от этого, так что это не проблема, — она улыбнулась ему, которая превратилась в добрую улыбку. — Я просто хочу помочь.

— Я знаю, это просто… Он снова опустил голову. — Я действительно думал, что мы прошли через это.

— Эти вещи не просто уходят, они могут вернуться, когда ты меньше всего этого ожидаешь. Миранда слегка сдвинулась, откинувшись на спину. Он крепче обнял ее, прижимая к себе так близко, как только мог.

— Я попробую еще раз, — Шепард все еще говорил тихо, но он имел в виду то, что сказал. — Для тебя.

— Знаешь, нет ничего постыдного в том, чтобы провалить что-то в первый раз, — она повернула голову, взглянув на него. — И именно ты научил меня этому.

========== Глава 9 ==========

30 мая 2187 — 8 месяцев после Импульса Горна.

— Да, ещё…левее, левее. Продолжай в том же духе…стой! Шепард немедленно поставил горшок, ожидая другой команды от Миранды.

— О, это слишком далеко, Джон.

— Что? Он встал, сделав несколько шагов назад, тяжело дыша, глядя на горшок, который пытался сдвинуть. Он был достаточно большим, и в нем была довольно большая пальма. В результате получился неприлично тяжелый терракотовый и растительный комок. И Миранда была невероятно нерешительна насчет того, где она на самом деле хотела пальму во внутреннем дворике. Он повернулся к ней.

— Знаешь, это не очень смешно, это чертовски тяжело.

— Это не шутка. Я хочу, чтобы этот дворик был образцом для остальной галактики, — она опустила солнцезащитные очки, глядя на него с усмешкой. -И мне нравится смотреть, как ты потеешь.

Шепард в ответ слегка усмехнулся, окинув ее взглядом. Она лежала в шезлонге, одетая в небесно-голубое бикини, под Садовым зонтиком на столе рядом с ней. Одна рука держала книгу о садоводстве, Миранда недавно обнаружила энтузиазм по поводу внешнего вида их дома, а другая лениво лежала на животе — который стал на несколько дюймов больше, чем обычно. Он считал, что она по-прежнему выглядит потрясающе, и Миранда это знала.

— Как далеко ты хочешь его поставить, ещё левее?

— Примерно на три миллиметра.

— Три миллиметра? Он раздраженно посмотрел на нее. -У меня нет лазерного прицела! Как я должен его так точно передвинуть?

— Просто продолжай, Джон, — Миранда положила книгу на стол рядом с собой, взяла стакан холодного чая и сделала глоток. — Я скажу тебе, когда остановиться.

— Это то, что ты сказала в прошлый раз, — он закатил глаза, прежде чем вытереть пот со лба одной рукой. Было до смешного жарко, и Шепард с самого обеда перекладывал горшки с растениями и мешки с землей. Сейчас было четыре часа, и он устал как собака. Он взглянул на свою промокшую футболку, решил, что она не очень-то подходит, и снял ее, получив волчий свисток от Миранды. Он ухмыльнулся, нахмурившись, и снова повернулся к растению. — Давай, пальма, черт возьми, шевелись.

Он положил руки на противоположные углы горшка и поднялся вверх, положив весь свой вес за движение.

— Не тащи его, Джон, ты поцарапаешь патио!

— — Господи Мири, — он снова остановился, опустил его и снова посмотрел на нее. — Именно это я и собирался сделать…

Его прервал громкий грохот, доносившийся из дома, за которым последовали визг, рычание и ещё визг. Пара с удивлением посмотрели друг на друга, прежде чем оба повернулись к источнику шума.

— Какого черта? Шепард направился к дому, но остановился, услышав еще один громкий хлопок. Он мог видеть причину этого шума, хотя, Легион мчался из французских дверей кухни на головокружительной скорости прямо к ним. Он побежал мимо Джона в сторону Миранды, в конце концов пытаясь забраться под стол рядом с ней. Собака была уже довольно большой, до пояса Шепарда в холке, и когда он попытался залезть под стол, это выглядело комично. В конце концов Легиону удалось только опрокинуть стол и он решил рухнуть на него, безумно дрожа.

Миранда помолчала пару секунд, прежде чем заговорила.

— Какого черта? Она уставилась на Джона. — Почему твоя собака несёт разрушения?

Перейти на страницу:

Похожие книги