Читаем What The Future Brings (ЛП) полностью

Он указал на койку, Миранда кивнула и легла на нее. Не спрашивая, она закатала нижнюю часть футболки, обнажая живот. Шепард сел рядом с ней, а медсестра — которая все еще выглядела немного нервно — маневрировала вид-экраном рядом с кроватью. Уолтерс достал цилиндрический предмет, немного похожий на микрофон для неподготовленных глаз Шепарда. В другой руке он держал бутылочку с жидкостью.

— Это будет немного…

— Холодно? Миранда закончила предложение Уолтерса, приподняв бровь.

— Да.

Шепард наблюдал, как он сжимает бутылку, блестящая, похожая на гель субстанция капает на живот Миранды. Он пытался понять, почему они там оказались, хотя это было трудно, когда ее гладкая кожа стала блестящей и жирной. Она заметила его пристальный взгляд, улыбнулась и подмигнула.

— Держи себя в руках, Джон.

Он не ответил ей, теперь его внимание было сосредоточено на экране. Доктор начал сканировать ее с помощью устройства. На экране появилось черно-белое изображение, вначале зернистое. Тем не менее, он стал более четким и отчетливым, форма матки Миранды стала видимой. В центре была небольшая масса, на первый взгляд похожая на деформированный овал. Сначала никто не заговорил.

— А вот и она, — проговорила Миранда тем же приглушенным тоном, который он слышал однажды, как раз перед тем, как она впервые встретила сестру на Иллиуме. — Идеальна.

— Она? Шепард был смущен. — Я думал, ты не сможешь определить по снимку.

— Я и не могу, — улыбнулась Миранда, переплетая свои пальцы с его собственными. — Но я просто знаю, что это маленькая девочка.

Он снова посмотрел на экран, анализируя фигуру. — В данный момент это выглядит как капля.

— Ребенок находится на очень ранних стадиях развития, у него не будет много отличительных особенностей на данный момент, — Уолтерс указал на экран свободной рукой. -Но вы видите, как все начинает развиваться. Посмотрите сюда, это голова на самой ранней стадии, — Шепард всмотрелся чуть ближе, там, где был его палец, действительно была вторая круглая форма, очень слабая, но она была там. — И конечности скоро начнут формироваться, и здесь будут внутренние органы.

— Это произойдет быстро, Джон, в следующий раз, когда мы будем здесь, ты увидишь, — улыбнулась Миранда. — И это не просто капля, это наша капля.

— Да, это так.

Остальная часть обследования прошла довольно быстро, проверка жизненно важных органов Миранды и короткий разговор о том, как она себя чувствовала в последнее время. Затем они начали говорить о других, не связанных между собой условиях и научных проектах, и Шепард не мог следовать ни за одним из них. Вместо этого он развлекался, изучая отпечаток сканера, пытаясь обнаружить все мелкие черты в силуэте ребенка и выяснить, где будут формироваться все конечности и органы. Он знал, что, вероятно, выдумывает все неправильные результаты, но тем не менее наслаждался. Он был так поглощен своей задачей, что не понимал, что к нему обращаются.

— Земля вызывает Джона?

— Хм, что теперь? Он поднял на них глаза.

— Я как раз собиралась с доктором осмотреть их исследовательские лаборатории, — ее глаза вспыхнули от волнения. — Если я буду работать с людьми здесь, мне нужно знать, какое у них оборудование.

— Верно, — вдруг он вспомнил утренние события. Он решил обратиться за помощью к доктору Мишель, хотя и не знал, как это сделать без Миранды. Теперь у него был шанс не лгать ей прямо. — Ну, что если я подожду тебя внизу? Я все равно думал найти знакомых и поболтать.

Миранда изучала его в течение нескольких секунд, давая ему этот знакомый анализ. Потом кивнула. — Хорошо, встретимся в приемной, когда мы оба закончим.

Поблагодарив доктора, он быстро поцеловал Миранду и направился вниз, в общественные места больницы. Он сумел пройти, не будучи остановленным, хотя он получил много любопытных взглядов и слышал, как его имя шептали несколько раз. Он повернул направо по тихому коридору, который, как он знал, направлялся к задним лифтам, но его остановил знакомый британский акцент.

-Коммандер Шепард?

Он обернулся на звук знакомого голоса, улыбаясь в ответ хозяину. — Доктор Чаквас, как ты?

— Спасибо, все в порядке. Она скрестила руки на груди, все еще улыбаясь.

Шепард бросил на нее любопытный взгляд. — Почему ты здесь, а не на Нормандии?

— Я взяла шестимесячный отпуск, у меня было предложение от командования Альянса, — его взведенная голова побудила ее продолжить. — Так много полевых медиков погибло на войне, что они отчаянно нуждаются в молодых офицерах, обученных более совершенной технике. Я занимаю здесь преподавательскую должность, хотя вернусь на Нормандию примерно через месяц.

— Звучит здорово, доктор.

— Так и есть, — улыбнулась она. — А почему ты здесь? Я могу тебе чем-нибудь помочь?

Он замолчал, он планировал сходить к доктору Мишель, но он знал доктора Чаквас даже лучше. И она знала, через что он прошел. Может, она сможет ему помочь. -Да, вообще-то, у вас есть немного времени?

— У меня занятия через десять минут, но до тех пор я свободна, — Карен наклонила голову. — Все в порядке?

Перейти на страницу:

Похожие книги