Читаем What The Future Brings (ЛП) полностью

— Большое спасибо, Джон, ты только что напомнил мне, что я голодна, — фыркнула она. — Лучше бы это было быстро, мне действительно нужно поесть.

Затем доктор Уолтерс вошел в комнату, полностью стерилизованный и готовый к операции вместе со своей командой. Миранда на самом деле не обращала на это внимания, она была более сосредоточена на странном ощущении покалывания, все еще ползущем вокруг ее тела. Это было довольно удивительно на самом деле, она могла вдыхать газ, который только влиял на нее ниже живота. Это было также довольно странно и очень щекотно. И она была отчаянно голодна. И у нее было мучительное желание спрыгнуть с кровати и повалить Шепарда на землю в безумном состоянии похоти, хотя она знала, что не сможет.

— Итак, мы готовы начать? Уолтерс задал этот вопрос всем присутствующим, все хирурги кивали головами. Шепард медленно кивнул, выглядя слегка бледным, и Миранда вскрикнула в ответ. Честно говоря, она не могла понять, почему она это сделала, в то время это казалось довольно забавным.

-Извините, — она попыталась выглядеть немного застенчивой, но ничего не вышло. -Не особенно уместно, не так ли?

Подавляя усмешку, Уолтерс начал подходить к ее телу на столе и начинать процедуру.

Для Миранды время пролетело быстро, операция прошла как в тумане. Один длинный, временами истеричный, размытый. Команда работала усердно, Миранда оживленно говорила на самые случайные темы, а Шепард делал все, что мог, чтобы не смотреть ни на ножи, ни на порезы, ни на удаленные ткани ее тела.

— Знаешь, — обратилась она к Шепарду. — Я думаю, что хочу быть исследовательским хирургом, понимаешь? Как-то заняться этим. После того, как у нас будет ребенок, конечно.

— Если хочешь Мири, — Шепард сжал ее руку. -У тебя отлично получится.

— Я не буду отличной, я буду чертовски фантастической! Она криво улыбнулась ему. — Это хорошая, сложная работа, то, что мне понравится.

— Я знаю…

— И я могла вылечить всех, — Миранда проигнорировала тот факт, что прервала его, направляясь в свой собственный веселый мир будущего. — Ты, очевидно, будешь сидеть дома днем, папа, а я буду приходить вечером.

— Эй! Как насчет моего магазина мороженого?

— В любом случае, ты был дерьмовым продавцом, — она экстравагантно подмигнула ему. — Я буду спасать жизни таким же образом.

— Сурово.

— Жизнь сурова, привыкай, — Миранда склонила голову. — На самом деле, это действительно странная поговорка, Ты когда-нибудь думал об этом?

-Не могу сказать, что видел.

Затем наступила тишина, единственными звуками были гул машин, дыхание и время от времени общение между врачами. Миранде показалось, что она начинает успокаиваться, только немного и медленно. У нее все еще было ощущение щекотки под животом, и было легкое ощущение, когда команда работала. После нескольких минут работы Уолтерсу вручили блюдо, и он бросил в него кусок ткани. Он лежал на столе рядом с ней, и она внимательно изучала его — дюйм в диаметре и вульгарный во всех смыслах. Тем не менее, ей было интересно, что что-то такое маленькое вызвало такую проблему. Она заметила, что Шепард отчаянно отводит взгляд.

— Ты можешь смотреть, знаешь Джона, — улыбнулась она. — Хотя это, наверное, мой наименее привлекательный атрибут.

— Не думаю, что мне этого очень хочется.

— Мисс Лоусон, сейчас мы начнем восстановительную работу, — сказал Уолтерс. — Это будет немного странно.

—Знаю, но я к этому готова и доверяю вам, доктор. Миранда увидела в глазах Шепарда мимолетное беспокойство и нежно сжала его руку. — Может быть, вы сможете достать немного этого газа для Джона? Это делает все довольно приятным и нечетким.

22 марта 2187 — 6 месяцев после Импульса Горна

Миранда вошла в то, что стало их музыкальной комнатой, и она нервничала. Это было то, чего она так долго хотела, чего хотел и Шепард, но это не могло остановить ее от небольшого страха. Она сжала тест обеими руками, входя довольно неловко.

Сам Шепард сидел на табурете, усердно работая над гитарой. И играл дерьмово если честно, но было довольно мило видеть, как сильно он старался. Он мог играть странные аккорды, но, как он сам говорил, он не был Джими Хендриксом. Он поднял глаза, когда она подошла, и сразу же опустил инструмент, увидев ее.

— Что случилось, Мири? Он встал, быстро приближаясь к ней.

— Там…на самом деле нет никаких проблем, — она поймала его руки, которые шли к ней, положив тест в его руки. Он изучал ее секунду, прежде чем встретиться с ней взглядом. — Это позитивно Джон.

На несколько напряженных секунд наступила тишина, заставившая Миранду забеспокоиться, но затем Шепард начал двигаться. Он обнял ее за талию и приподнял вверх. Она засмеялась, обхватив его ногами, его губы заскользили по ее шее. Затем он упал на спину на ковер на полу, широко улыбаясь, когда Миранда встала на четвереньки над ним.

-Ну, я так понимаю, ты счастлив?

Сначала его реакция была физической, он осторожно перевернул ее, так что она лежала на спине поверх него. Миранда почувствовала, как его рука мягко скользнула по ее — подтянутому животу, массируя медленно и мягко.

Перейти на страницу:

Похожие книги