Читаем Взорвать Манхэттен полностью

Скромный уборщик на атомной станции, Алижон Карамамбеков, в свои редкие отлучки из небольшого провинциального городка, где жил в съемном домике на окраине, трудно и изощренно собирал информацию об интересующих его персонах, уясняя, что все его усилия тщетны: бестрепетная машина ЦРУ уже давно избавилась от шлаков неугодных персонажей, а руководившие ею неприкасаемые были недосягаемы, неведомы и защищены всей мощью управляемого ими государства.

Кто были эти люди? – вопрос, неотвязно преследующий Абу. И ответ на него мог вполне дать человек, стоявший во главе ведомства, – тот, с кем когда-то произошла краткая конспиративная встреча в номере нью-йоркского отеля. Человек, к которому у Абу имелся личный и жесткий счет.

Когда шеф ЦРУ вышел в отставку, Абу, услышавший эту новость, удовлетворенно смежил веки, погрузившись в долгое, отрешенное раздумье.

Еще в начале своего знакомства с Диком тот проговорился, что директор – заядлый рыбак и имеет дом возле озера в штате Мэриленд.

Свой прошлый отпуск Абу посвятил поездке в тамошние места, и после череды знакомств с местной публикой с трудом, однако сумел выяснить, где именно обитает главарь шпионов, постоянно приезжающий сюда на отдых.

Любая попытка проникнуть в дом или же подкараулить столь важную персону возле того же озера конечно же была смехотворна: директор и его жилище охранялись, как национальное достояние, но отставка и прошедшее после нее время меняли ситуацию в корне, давая Абу необходимые шансы.

Он снова приехал в Мэриленд, взяв в наем машину, оборудованную спальным местом, душем и кухней; загрузил в нее снасти и надувную лодку и вскоре расположился на прибрежном участке, сдаваемым в аренду заезжим рыбачкам.

Ему повезло: экс-директор не только находился в своем жилище, но каждое утро, с рассветом, отправлялся на рыбалку, заплывая в потаенные заводи.

Все существо Абу наполнялось сладостным торжеством от предвкушения того мига, когда он лицом к лицу окажется наедине с этим негодяем. Интересно, как тот поведет себя? Отчего-то Абу представлялось, что ужас пославшего его на смерть будет безмерен, а отчаяние безысходно, как у сорвавшегося в пропасть скалолаза.

Он встал в пять утра, отдернул на окне шторку, разогрел кофе, а затем навел подзорную трубу на причал. Лодка его недруга стояла возле лесенки, притороченной к опорной свае. Но в доме, на первом этаже, горел свет, а значит, тот, кто был нужен ему, уже проснулся.

Абу настораживал появившийся накануне на площадке «вэн» с глухим кузовом. Людей, приехавших на нем, он видел мельком, но они явно не походили на любителей рыбалки, а потом, оставив машину, куда-то исчезли. Или же затаились внутри нее? Но с какой целью? А вдруг это тайный пост охраны директора?

Свет в доме погас. Растворилась дверь. С крыльца, держа в руках удочки и сачок, спустился знакомый человек. В сумраке блеснули стекла его очков в тонкой золотой оправе. Он поправил ворот пухлой теплой куртки: раннее утро еще хранило в себе легкую промозглость истаявшей ночи. Легкий парок висел над спокойной сизой водой.

Внезапно заверещал стартер. Стоявший поодаль таинственный «вэн» подал задом, развернулся и неспешно выехал прочь со стоянки.

Абу окаменел, преисполненный колкой тревогой. Эта машина, несомненно, была здесь с какой-то целью, и цель эта соотносилась с человеком, в данный момент неспешно бредущим к причалу.

Вожделенная встреча откладывалась. Логика разведчика подсказывала, что необходимо выждать время, избегнув риска, но, с другой стороны, что особенного, если Абу, прихватив удочку, двинется зарослями вдоль берега, отслеживая движение лодки? А далее сориентируется по обстоятельствам.

Втиснув за ремень пистолет, он вышел из своего дома на колесах. Дорога, ведущая с площадки к местной трассе, огибала озеро, и он отчетливо услышал затухающий звук одинокой машины, устремленной к дальнему краю озера. Все это было довольно-таки странно. «Вэн» явно отдалился от той заводи, где так любил рыбачить директор, оказавшись вне сектора наблюдения за ней, а значит, находившиеся в нем люди осуществляли не охрану, а скорее слежку.

Сгорбившись и чутко прислушиваясь, Абу двинулся краем леса. Дойдя до заводи, улегся среди высокой травы, переведя взгляд на спокойную воду.

Туман еще не размыло солнечным теплом, но очертания лодки, уверенно скользящей к заводи, различались в мглистой серенькой пелене. Внезапно она остановила движение. Булькнул сброшенный на тросе груз. Директор решил попытать счастья на границе заливчика и открытой воды.

Он находился примерно в пятнадцати ярдах от замеревшего, слившегося с росистой травой Абу, неторопливо навинчивающего глушитель на ствол.

Когда лодка подплывет ближе, он тихонько окликнет врага и прикажет ему грести к берегу. Директор не станет противоречить, он сразу поймет, что промахнуться с такого расстояния не сможет и дилетант, впервые взявший оружие в руки. Вот они и поговорят.

Мелькнула в воздухе белым брюшком подсеченная мелкая рыбешка. Директор удовлетворенно кашлянул, снимая с крючка добычу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги