Это стало их первой серьезной размолвкой. Он и вовсе ее оставил на тропе, устремившись вперед. Она остановилась, прикидывая, идти вперед и устроить ему разнос или спуститься с горы. Богна потопталась на тропе, сорвала травинку в раздумьях. Но решила, что оставаться голодной из-за этого болвана не будет. Надо передохнуть и перекусить.
Поднявшись к ресторану, она не увидела Александра в пестрой толпе туристов с рюкзаками и в парусиновых оранжевых и красных кепках с синими и зелеными козырьками из пластика. Зеленые и синие тени лежали на лицах людей, и Богна со смехом подумала, что эта группа с Марса. Настроение чуть улучшилось. Тем более ей вдруг пришла в голову вполне здравая мысль, что у Петрова заболел живот, а он просто постеснялся сказать и припустил к ресторану.
Однако когда она зашла в зал, то увидела, что Александр сидит за самым дальним столиком у окна с незнакомым очень молодым мужчиной в толстой шерстяной английской темно-синей кофте на пуговицах. Она видела его в пол-оборота. Отметила женским взглядом, что незнакомец красавчик, с правильными чертами лица, светлыми волосами, аккуратно причесанными. Богна подумала сперва, что он немец. Замерла в нерешительности. Из-за него, что ли, Петров бежал так, что пятки сверкали?
Богна заметила, что Александр напряжен. На столе между собеседниками лежала газета. Приближаясь, девушка услышала, что они говорят по-английски. У красавчика произношение было великолепным, классическим.
— Встретил знакомого, — Александр вскочил так резко, что едва не опрокинул пластиковый стул на металлических ножках, пронзительно заскрежетавший по кафельному полу.
Англичанин привстал и кивнул Богне, взглянув на нее холодными голубыми глазами. Он, в отличие от Александра, нисколько не взволновался. Спокойно подвинул в сторону Петрова газету. Богна заметила перстень на его длинных цепких пальцах. Камень, вправленный в перстень, вызывал странные ассоциации — абсолютно белый, непрозрачный. Словно глаз без радужки.
Александр крепко схватил Богну за локоть и потащил от стола. В эту же минуту он сгреб газету другой рукой, царапнув ногтями по столешнице.
Смущаясь, он признался, что и в самом деле у него прихватило живот. А когда он вышел из туалета, то увидел знакомого. Подсел к нему, пока дожидался Богну. Александр сказал, что знает его шапочно, видел пару раз в посольстве на приеме.
Через несколько дней Александр, чтобы загладить свою вину перед Богной, подарил ей браслет с рубинами. Она все еще дулась на него за то бегство по лесу.
Этот браслет единственное, что осталось от Александра на память. Через две недели после той истории он скоропостижно уехал, даже не попрощался.
Были еще кое-какие подарки-мелочи, но во время переезда они затерялись. Только браслет уцелел. Слишком дорогая вещь, старинная работа.
Во все детали своего романа она не стала посвящать Руденко и Ермилова. Только о той встрече с англичанином и рассказала. Эти двое русских вызвали у нее доверие. Ей хотелось расспросить их об Александре. Как сложилась его жизнь без нее, каким образом он попал в Штаты. Но она так и не решилась. Она почувствовала, что с дальнейшей судьбой Александра связана какая-то тайна, и ей не хотелось те свои воспоминания, незамутненные, приятные и волнительные, смешивать с чем-то, возможно, неприятным, воспринятым с чужих слов.
Во время их пути по канатной дороге туман то рассеивался и становились видны с пугающей высоты склоны с клочками осевшего снега, то снова кабинка вплывала в мутное облако и туман облеплял окна, оставляя влагу на стеклах.
Когда Богна замолчала, Ермилов никак не мог собраться с мыслями. Неужели такое совпадение может быть? Или все сотрудники MI6 снабжены такими дурацкими перстнями с белым камнем? У Олега мороз пробежал по коже. Он повыше застегнул куртку.
«Наверное, в горах слишком холодно, — попытался унять здравыми мыслями дрожь Ермилов. — Этот Линли просто-таки преследует меня. Сколько же ему лет, если это в самом деле был он? В принципе, это возможно. Лавренев ведь до сих пор служит».
Едва кабина остановилась и служитель открыл дверь снаружи, Богна молча вышла, будто они не знакомы. Ермилов с Руденко шагнули на платформу следом и направились к выходу, чуть поотстав. Выйдя из здания, они увидели, как Богна устремилась к автобусной остановке. Сюда, наверх, ходил и автобус.
— Нам придется ждать следующего. Этот прибудет минут через пятнадцать. А следующий… Может, и больше часа надо ждать. Зимой они тут ходят редко. Пойдем в ресторанчик, перекусим и согреемся. Там и обсудим.
Руденко тоже выглядел озадаченным. Он работал на Кипре до недавнего времени, знал Ричарда Линли. И помнил, что английский разведчик носит перстень с белым камнем.
Но им не удалось спокойно поесть: позвонил Лавренев и предупредил, что цэрэушники, ходившие за Богной и упустившие ее из виду ненадолго, все же напали на ее след. И сейчас едут по канатной дороге следом за Богной.
— А я за ними, — добавил Лавренев. — Вижу две их макушки в кабинке впереди. Туман рассеялся.