- Но, по крайней мере, этот не получил моды Мейердала, - напомнила ему Хонор с улыбкой, затем посмотрела на остальных. - Вы даже представить себе не можете, насколько легче справляться с кормлениями четырех с половиной месячного ребенка, когда у него нет метаболизма Мейердала! Довольно скоро, кстати говоря, один молодой человек собирается в любом случае потребовать, чтобы мамочка покормила его.
- Что является еще одной отличной причиной, по которой нам, вероятно, следует двигаться дальше, - заметила Элизабет. - Все садитесь.
Она подождала, пока все рассядутся, затем посмотрела вдоль стола туда, где в дальнем конце сидела Хонор.
- Капитан Зилвицки, агент Каша, мистер Харахап и мистер Грэм принесли мне очень интересную информацию, Хонор, - сказала она, и, несмотря на любую возможную прихоть в ее словах, ее тон - и эмоции - были такими смертельно серьезными, какими Хонор их когда-либо пробовала. В последний раз она ощущала такую непреклонную сосредоточенность в мыслесвете Элизабет после Удара Беовульфа. Но это была не та скорбящая, наполовину ошеломленная, разъяренная, жестоко решительная аура, которую она ощутила в тот день. Конечно, ее собственные эмоции могли бы заставить Элизабет казаться еще более мрачной после Беовульфа.
Но это сияние разума, теперь, когда Элизабет позволила своему внутреннему вниманию вернуться к той причине, которая побудила ее вызвать Хонор домой, не было ни ошеломляющим, ни огорчающим. Действительно, это было... ликование. И все же оно было также тверже и более сфокусировано, чем боевой стальной клинок.
- Пока мы ждали, когда Лига ратифицирует свою новую конституцию, эти джентльмены и некоторые из их друзей нашли способ занять себя, - продолжила Элизабет. - По пути они обнаружили гораздо больше, чем кто-либо из нас ожидал, о событиях в Мезе и природе Соответствия.
Хонор кивнула. Возможно, она была на Грейсоне в нерабочем состоянии и в отпуске по беременности и родам, но она все еще была адмиралом флота, герцогиней и землевладельцем, чей шурин оказался премьер-министром, а муж также случайно стал первым лордом Адмиралтейства, хотя он тоже временно взял отпуск по семейным обстоятельствам. Если уж на то пошло, она была одной из тех, с кем консультировались по поводу целесообразности любого совместного предприятия с участием Солнечной лиги и Одюбон Баллрум. Таким образом, она и Хэмиш были в курсе событий в Мезе и в других местах. И это означало...
- Должна ли я предположить, - спросила она осторожным тоном, ее рука из плоти и крови обвилась вокруг Эндрю Иуды, когда она откинулась на спинку стула, - что Антон и агент Каша вернулись из своих охотничьих экспедиций?
- Вам действительно следует, - сказала ей Элизабет и кивнула Зилвицки. - Капитан, почему бы нам не начать с того, что вы нашли - и не нашли - в "Крысолове", а затем агент Каша может сообщить нам о том, что произошло в "Дыре-в-стене"?
- Конечно, ваше величество. - Зилвицки отвесил императрице почтительный полупоклон через стол, затем повернулся к Хонор и Хэмишу. - Директор О'Дейли и вице-адмирал Салета уже были проинформированы об этом, ваша светлость, - сказал он, и она и Хэмиш понимающе кивнули.
- Что ж, - продолжил он, - боюсь, правда в том, что, хотя мост Уорнер-Маннергейм оказался таким же важным, как мы надеялись, нам не удалось получить ни одного мегабайта каких-либо "секретных записей", которые могли храниться на станции "Джессик" в Уорнере. И есть довольно веские доказательства того, что у них там хранилось довольно много данных.
Он пожал плечами, и глаза Хонор сузились, когда она попробовала на вкус его эмоции. Для человека, который только что признался в провале главной цели крупной разведывательной операции, он, казалось, чувствовал себя удивительно удовлетворенным.
- Что мы обнаружили, - продолжил он, - так это то, что...
- Итак, - подытожил Зилвицки спустя почти пятнадцать минут, - мы действительно получили кое-какие зацепки от "Крысолова", но не те, на которые мы надеялись. Мы уверены, что подтвердили существование Соответствия - снова - и что оно, вероятно, было так же глубоко внедрено в "Джессик", как и в "Рабсилу". Предполагая, конечно, что мы хотим оговорить наличие какого-либо различия между этими двумя трансзвездниками. Но помимо возможного расстояния от Маннергейма до того места, где были размещены все эти рабы, мы получили не намного больше информации, чем имели до того, как обратились к Уорнеру.
- Может быть, и нет, - сказал Хэмиш, - но подтверждение дополнительных поставок рабов - и строительных кораблей - вероятно, стоило всей экспедиции. Это намного ближе, чем когда-либо прежде, к дымящемуся оружию, которое мы могли бы показать остальной галактике. И хотя я должен признать, что возможность разместить эквивалент "Болтхола" в пределах сферы в пятьсот световых лет не приближает нас к его фактическому обнаружению, это, по крайней мере, дает нам возможность начать поиск других подсказок.
- Действительно, это так, милорд, - признал Зилвицки. - Но вот тут-то и вступают в игру Виктор - и Рут.