— Согласен, что мы должны подослать в Министерство Шеклболта, но пока понятия не имею, как это сделать. Ты сможешь организовать с ним встречу, когда мы появимся здесь в следующий раз? Полагаю, что лучше всего это сделать ночью.
— Уверен, что смогу это устроить, но как же Гермиона? Разве её отсутствие в школе не будет замечено?
— Не беспокойся об этом. Я гарантирую безопасность мисс Грейнджер и постараюсь оградить её от всех, кто попытается причинить ей вред.
Гермиона не пропустила недоумевающий взгляд, который бросил на неё Римус, и заметила, как оборотень украдкой перевёл глаза вниз на её босые ноги, которые она сразу же пугливо спрятала под стул, подальше от его изучающего взгляда. Люпин наколдовал Патронуса в виде волка, который до боли напоминал волчицу Тонкс, и отправил его с сообщением к Кингсли.
— Ты что-нибудь слышал о Флёр? — поинтересовалась она.
— Ничего. Помню только, как на её глазах хладнокровно убивали её мужа… а ведь они совсем недавно узнали, что ждут ребёнка.
— Мисс Делакур… миссис Уизли беременна? — спросил Снейп.
— Именно.
— Тогда ещё важнее, чтобы мы взяли её в наш альянс. Последователи Тёмного Лорда сейчас повсюду — в особенности егеря. Если она попытается вернуться домой во Францию к своей семье, несомненно, они ей помешают.
Воцарившаяся на кухне тишина только подчеркнула, что все поняли, что имел в виду зельевар под словом «помешают». Флёр будет схвачена и благодаря незаурядной внешности, скорее всего, станет очередной шлюхой Тёмного Лорда. Ребенку Билла Уизли уж точно ни за что не позволят появиться на свет. «Да, мы должны найти её, и как можно скорее!»
Гермиона встала, решительно подошла к кухонному камину, бросила туда немного Летучего пороха и назвала адрес «Коттеджа Ракушки» — приморского дома Билла и Флёр в Тинворте, но вызов остался без ответа, пламя продолжало мерцать всё так же равнодушно и невозмутимо. Девушка обернулась и увидела, что Римус смотрел прямо на неё, но Снейп наоборот опустил глаза вниз, а бледной рукой крепко сжимал край столешницы. «Надеюсь, с ним всё в порядке?»
— Может быть, нам нужно просто навестить её?
— Дай ей время, Гермиона. Теперь Флёр знает, что ты жива и пыталась с ней связаться. Может быть, пока она предпочитает прятаться и зализывать раны, как и все мы, — посоветовал Люпин, жестом приглашая её вернуться к столу.
В этот момент сквозь стену пробежала призрачная рысь — Патронус Кингсли Шеклболта, перевернулась в воздухе и заговорила низким голосом бывшего аврора, уведомляя их, что он и его жена прибудут на площадь Гриммо через три дня, ровно в полночь.
— Мы прибудем сюда, — ответил Снейп. — Теперь, думаю, нам следует вернуться в замок до конца урока, чтобы мисс Грейнджер могла спокойно добраться до гриффиндорской башни.
Директор неуклюже встал, что было для него совершенно нехарактерно, поправил свою длинную чёрную мантию и провёл рукой по волосам. Гермиона никогда ещё не видела, чтобы жесты профессора были такими небрежными. Он открыл каминную сеть и назвал адрес своего кабинета, пропуская её вперёд.
***
Как только Гермиона переступила через каминную решётку, и Снейп двинулся за ней, Люпин схватил его за руку. Северус инстинктивно отдёрнул руку. Чары Вожделения уже давно стучали в его теле с громкостью барабанной дроби, но последние двадцать минут терпеть становилось всё сложнее и сложнее. И определённо он не хотел, чтобы кто-то прикасался к нему… кроме неё.
— Может быть, есть ещё что-то, о чём я не знаю, Снейп?!
— Не понимаю, что ты имеешь в виду, Люпин, — спокойно ответил он.
— Я говорю о Гермионе. Она появилась здесь с тобой босая и почему-то облачённая явно не в её собственную одежду. Хотя бы потому, что её мантия отделана зелёной символикой! Что происходит?!
— Это никоим образом тебя не касается. Не сомневайся, я очень серьёзно отношусь к защите мисс Грейнджер.
Понимая, что его ответ прозвучал слишком грубо, но не желая оправдываться перед оборотнем ещё в чём-нибудь, так как его растущая эрекция вскоре могла наглядно продемонстрировать то, на что намекал Люпин, Снейп развернулся и прошествовал к камину. Вернувшись обратно в свой кабинет, он приземлился гораздо тяжелее, чем обычно, так как его отвлекла кровь, приливающая к паху. Профессор наклонился над ковриком у камина, слегка запыхавшись от паршивого жёсткого путешествия.
— Сэр! Вы в порядке?
Он не ответил, но тяжело дышал, подняв на неё глаза. «Она должна понять».
— На вас действует проклятие?
— Да. Прошу прощения, Грейнджер. Будьте уверены, я не буду ничего от вас требовать, несмотря на соглашение, которое мы заключили прошлой ночью. Вы можете покинуть мой кабинет в любое время.
Гермиона вытащила из рукава свою довольно красивую и изящную волшебную палочку и наложила на свои одежды Фините Инкантатем, превратив мантию обратно в зелёный мужской халат, из которого она и была сотворена.
— Мы оба согласились помогать друг другу, профессор. Разве один из нас должен испытывать боль, если другой способен её облегчить?
«Проклятый Мерлин! Я слишком сильно хочу её!»