Читаем Выхода нет полностью

– Решай сама, – ответил он.

Стена затряслась, как будто непрочно стояла на месте. Дэш вцепился в нее, силясь удержаться, но камни выскальзывали из-под пальцев, а светильник выпал из руки. Снизу послышался треск. Он кубарем полетел вниз, стремительно приближаясь к земле. В памяти мелькнули уроки постановочного боя с Диланом, и Дэш вспомнил, что нужно сгруппироваться. И все равно он ударился о землю с такой силой, что дыхание сбилось и перед глазами все поплыло. Девочки упали по обе стороны от него.

Бум! Треск!

И тишина.

<p>Глава 25</p>

ПОППИ СЕЛА ПРЯМО, удивляясь, что у нее больше ничего не болит. Телефон Дэша лежал на земле в нескольких футах от нее, в ореоле бледного света, а светильник упал набок, стеклянное окошко треснуло. Дэш подтянул к себе оба «фонарика».

Место, куда они упали, выглядело точно так же, как то, с которого они забрались наверх. Но теперь они оказались по другую сторону стены.

Поппи прошептала себе под нос:

– Вся королевская конница, вся королевская рать не может Поппи воедино собрать.

Дэш тут же уставился на нее:

– Это не смешно.

Поппи залилась краской:

– Я и не шучу.

Дэш, дрожа, поднялся на ноги:

– Нам нужно вернуться обратно.

– Что?! – удивилась Азуми. – Зачем?

– Должен быть другой выход отсюда.

Поппи вздохнула:

– Ты уверен, что говоришь это не просто потому, что боишься за брата?

– Конечно, я боюсь за брата! И еще я боюсь, что мы окажемся тут в ловушке, и навсегда!

Азуми заскулила:

– Чудовище с той стороны. Неужели ты не слышал, что оно идет за нами?

Словно в ответ на ее слова с другой стороны стены донесся вой.

Втроем они бросились вверх по дороге к новому дому, в окнах которого горел свет. Дэш остановился и оглянулся назад.

– Дэш, я не выдержу, если еще раз увижу это существо, – снова заговорила Азуми.

– Мы наверняка сможем что-нибудь предпринять, – сказала Поппи. – Здесь. По эту сторону стены. Что, если мы… – Она какое-то время помолчала. – Что, если мы попытаемся закончить то, что начали? Освободить последнюю из Особых? Матильду?

– Но сейчас дело не в Особых, – заметил Дэш. – Все дело… в художнике. Фредерике Колдуэлле. Мы должны каким-то образом отменить его сделку. – Он понизил голос. – Сделку, которую он заключил с теневым существом. Мы уничтожим его… Уничтожим договор, и тогда его власти придет конец… оно не удержит здесь ни нас, ни кого бы то ни было еще. Вот в чем наше спасение.

– Договор, – кивнула Поппи. – Конни сказала, что ее отец никого не пускает в свою мастерскую. Уверена, договор там.

– Но это значит, что нам придется вернуться в дом! – застонала Азуми. – Уж лучше я попытаю счастья снаружи.

– Только вряд ли что-нибудь получится, – заметила Поппи. – Снаружи так же опасно, как и внутри. Дэш прав. Чтобы этот кошмар прекратился, мы должны вернуться внутрь. Мы должны найти мастерскую.

– Нет, не должны, – сказал Дэш.

Поппи от удивления приоткрыла рот:

– У тебя есть другая идея?

Дэш кивнул:

– Мы сожжем его. Сожжем дотла.

– Мне это нравится, – поддержала его Азуми.

– Не важно, где находится мастерская, – продолжал Дэш. – Договор Фредерика сгинет в пламени вместе с Ларкспуром.

– Но в прошлый раз пожар дому был нипочем, – напомнила Поппи.

– Я считаю, что это правильно, – сказал Дэш. – Кое-кто тоже должен высказаться, да, Азуми?

Азуми скрестила руки на груди и, прищурившись, посмотрела себе под ноги. Она думала, что, возможно, Дэш прав: спалить дом – это все равно что сойти с тропы, разве нет? Но теперь она не собирается метаться между двумя сторонами. «Решай сама», – сказал Дэш. Возможно, теперь они просто трое чужих людей, которые разойдутся, как только найдут выход. Если только дом не заточит их здесь навсегда.

<p>Глава 26</p>

ЗА ПОВОРОТОМ ДОРОГИ они увидели вдалеке огни – на холме высился особняк Ларкспур. Светящиеся окна как будто выжидали, когда начнется следующий раунд битвы.

Азуми сжала кулаки:

– Он ждет нас.

– Разумеется, он нас ждет, – фыркнул Дэш. – Но ждет ли он этого?

Он поднял фонарь.

Поппи хмыкнула:

– Может, он как раз этого и ждет.

– Думаешь, он хочет, чтобы мы его подожгли? – спросила Азуми.

Поппи кивнула и грустно улыбнулась:

– Думаю, он хочет, чтобы мы попытались.

– Отлично! – Дэш сглотнул едкий привкус, уже давно осевший на кончике языка. – Я буду счастлив исполнить его желание.

Он обернулся к дому, высоко вскинув голову, чтобы продемонстрировать, что ловушки Ларкспура его не сломили. Словно в ответ все окна мгновенно погасли, и трое ребят вдруг оказались на лугу в кромешной тьме, огонек фонаря в руке Дэша был точно метка на экране радара. Дэш медленно выдохнул и пошел дальше, вверх по холму, на котором возвышался Ларкспур, теперь ставший грузной тенью с сотнями черных стеклянных глаз, отражающих звездный свет.

Дэш, Азуми и Поппи приближались к дому с той стороны, где находилась деревянная стена, увитая лозами, – лиловые цветы тянулись и раскрывались навстречу ночному небу.

– Ну, вот мы и здесь, – сказал Дэш, подняв вверх фонарь. – Вот оно.

Он отодвинул защелку, и маленькая дверца распахнулась.

– Продолжай, – безучастно проговорила Поппи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Теней [Поблоки]

Каменное дитя
Каменное дитя

Эдди не ждал ничего хорошего от переезда в Гейтсвид. В разбитых окнах не горит свет, а лужайки заросли… Но всё изменилось, когда мальчик узнал, что его любимый писатель страшных историй Натаниэль Олмстед жил в Гейтсвиде! Согласно местным поверьям, творчество бесследно пропавшего много лет назад писателя накликало на город несчастья, а истории Олмстеда опасны… Новые друзья отводят Эдди в Безымянный лес и показывают местную достопримечательность – статую девочки. Точь-в-точь такую же, как в книге Олмстеда, – Каменное дитя! Никто не знает, откуда она взялась и что обозначает, но горожане поговаривают, что в лесу к тому же обитает жуткое привидение, Женщина в чёрном. А мама Эдди как раз взялась писать роман о… Тёмной госпоже. Не слишком ли странное совпадение? Эдди уверен, что ответы на все вопросы связаны со статуей…

Дэн Поблоки

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей